Applikationsinstrumente; Shaverhandstück) Anschließen; Kühl- Und Spülpumpe; Connecting Application Instruments (Motor Or Shaver Handpiece) - Storz UNIDRIVE S III Serie Manual Del Usuario

14
Bedienungshinweise
7. 6

Applikationsinstrumente

(Motor bzw. Shaverhandstück)
anschließen
Applikationsinstrument gemäß Gebrauchsan-
weisung vorbereiten.
1
HinWeiS: Bitte die dem Applikationsinst­
rument beiliegende Gebrauchsanweisung
beachten!
Das vom Applikationsinstrument (EC-Mikromotor
bzw. Shaverhandstück) kommende
Anschlusskabel* an Motorausgang M1  und/
oder M2  anschließen.
Für ordnungsgemäßen Anschluss den roten Punkt
am Anschlusskabel auf die Buchse ausrichten.
1
HinWeiS: Ist beim Einschalten des Gerätes
kein „Motor" angeschlossen, blinkt die Mel­
dung: „E12: KEIN MOTOR" in der Statuszeile
des Displays.
* HinWeiS: Zum Ausstecken des
1
Anschluss kabels am Stecker ziehen, nicht
am Kabel.
7. 7
Kühl- und Spülpumpe
Die Steuereinheit UNIDRIVE
®
S III ENT ist mit einer
integrierten Rollen-Spülpumpe ausgestattet, wel-
che die Funktion einer Kühl pumpe übernimmt.
1
HinWeiS: Als Kühl­ und Spülmittel Physio­
logische Kochsalzlösung verwenden.
Die Pumpenfunktion steht bei den folgenden
Applikationsinstrumenten zur Verfügung:
SHAVER, DRILLCUT-X
II, DRILLCUT-X
,
®
®
BOHRER, SINUSBOHRER, INTRANASAL und
SÄGEN.
Operating instructions
7. 6
Connecting application instru-
ments (Motor or shaver hand-
piece)
Prepare the application instrument according to
the instruction manual.
1
note: Pease read the instruction manual
provided with the application instrument
carefully!
The connecting cable* coming from the applica-
tion instrument (EC Micromotor or shaver hand-
piece) must be connected to motor output M1 
and/or M2 .
The connection will be made properly when the
red dot on the connection cable is aligned with
that on the socket.
1
note: If no 'motor' is connected when the
unit is switched on, the message: 'E12: NO
MOTOR' flashes in the status line of the
display.
1
* note: To unplug the connecting cable,
pull out the plug — do not pull directly on
the cable!
7. 7

Coolant and irrigation pump

The UNIDRIVE
S III ENT control unit is equipped
®
with an integrated roller irrigation pump which
takes on the function of a coolant pump as well.
1
note: Use physiological saline solution as a
coolant and irrigation fluid.
The pumping function is available with the follow-
ing application instruments:
SHAVER, DRILLCUT-X
II, DRILLCUT-X
, DRILL,
®
®
SINUS BURR, INTRANASAL and SAWS.
Instrucciones operativas
7. 6
Conectar instrumentos de
aplicación (motor o pieza
manual del Shaver)
Prepare el instrumento de aplicación según el
Manual de instrucciones.
1
nota: Tenga en cuenta el Manual de ins­
trucciones correspondiente al instrumento
de aplicación.
Conecte el cable de conexión* proveniente del
instrumento de aplicación (micromotor EC o pieza
manual del Shaver) a la salida de motor M1  y/o
M2 .
Para una conexión correcta, alinee el punto rojo
del cable de conexión con el conector.
1
nota: Si al encender el aparato no hay
ningún motor conectado, se enciende inter­
mitente el mensaje. "E12: NINGÚN MOTOR"
en la línea de estado del display.
1
* nota: Para desconectar el cable de la
red, tire del enchufe y no del cable.
7. 7
Bomba de refrigeración y de
irrigación
La unidad de control UNIDRIVE
®
S III ENT está
provista de una bomba de rodillos integrada para
irrigación, que asume la función de una bomba de
refrigeración.
1
nota: Utilice una solución fisiológica salina
como medio de refrigeración e irrigación.
La función de las bombas está disponible con los
siguientes instrumentos de aplicación:
SHAVER, DRILLCUT-X
®
II, DRILLCUT-X
®
,
BROCA, BROCA SINUSAL, INTRANASAL y
SIERRAS.

Capítulos

Solución de problemas

loading