Mantenga Pulsado [Shift] Y Pulse El Botón; Consejo 80 Cambio De Los Canales Midi - Yamaha AN200 Manual Del Usuario

Sintetizador de control de sobremesa/modelado físico y analógico
Tabla de contenido
4 inicie una canción o una reproducción por
secuenciador en el otro dispositivo.
Cuando inicie y detenga la reproducción en el dispositivo MIDI conectado, el patrón
o la canción del AN200 se iniciará y detendrá al mismo tiempo. Naturalmente,
puede cambiar el tempo (bpm) del otro dispositivo y el AN200 lo seguirá automática
e inmediatamente.
Si lo desea, puede utilizar el AN200 como dispositivo maestro. Sólo tiene que ase-
gurarse de que el reloj del AN200 está ajustado a "interno". De lo contrario no
podrá iniciar los patrones o canciones desde el AN200, ni controlar el otro dispositi-
vo. Respecto de los ajustes del otro dispositivo, consulte el manual de uso corres-
pondiente (consulte el consejo 82, en el que se muestra un ejemplo del AN200
como maestro).
Consejo 80
En general, no será necesario modificar estos ajustes. Pero ahí están, en caso de que SEAN necesarios.
Las cuatro pistas del AN200 (sintetizador y ritmo 1-3) han sido fijadas para recibir
datos en los canales MIDI 1 a 4, respectivamente. Para que las pistas coincidan
con el teclado o secuenciador MIDI de control, los ajustes pueden ser cambiados.
Cada pista dispone además de un ajuste "off" para poder desactivar la recepción
MIDI de una pista si así se desea.
En este apartado vamos a mostrarle cómo cambiar el canal de recepción MIDI de
la pista de sintetizador. Las pistas de ritmo se cambian de la misma manera.
1 Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse el botón [14]
(MIDI SETUP) varias veces hasta que se visuali-
ce "SY. 1" en la pantalla.
2 Cambie el canal con el mando [DATA].
Capítulo 18
Cambio de canales MIDI
Clase magistral 1 - En el escenario
Clock
Reloj
Ajusta el AN200 para recibir o enviar mensajes
Sets the AN200 to either send or receive MIDI
de reloj MIDI. Esto determina si el AN200 fun-
clock messages. This determines whether
cionará como maestro o esclavo en aplicacio-
the AN200 functions as the master or slave in
nes de sincronización MIDI. Cuando se utilice el
MIDI sync applications. When using the
AN200 solo o para controlar un dispositivo
AN200 alone or to control a connected
conectado, deberá ajustarse a interno ("int").
device, set this to Internal ("int"). When
Cuando se controle el AN200 desde un disposi-
controlling the AN200 from a connected
tivo conectado, deberá ajustarse a externo
device, set this to External ("E$t"). Keep in
("EEt"). Tenga en cuenta que los patrones o las
mind, the Patterns or Songs cannot be
canciones no podrán iniciarse desde el AN200
started from the AN200 if this is set to Exter-
si éste se ajusta a externo.
nal.
Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse el botón
Hold down [SHIFT] and press button [14]
[14] (MIDI SETUP) varias veces hasta que en la
(MIDI SETUP), repeatedly if necessary, until
pantalla se visualice "Clot" y a continuación utili-
"CLo)" appears in the display, then use the
ce el mando [DATA] para realizar el ajuste
[DATA] knob to make the desired setting.
deseado.
Settings
Ajustes
int (Internal)
int (interno)
Sends MIDI clock messages, for control-
Envía mensajes de reloj MIDI para contro-
ling the sync of another device.
lar la sincronización de otro dispositivo.
E$t (External)
EEt (externo)
Receives MIDI clock messages, for sync-
Recibe mensajes de reloj MIDI para sincro-
ing to another device.
nizarse con otro dispositivo.
MIDI Receive Channel — Synth
Canal de recepción MIDI -
Track, Rhythm Tracks 1 - 3
Pista de sintetizador, pistas de ritmo 1-3
Determines the MIDI channel over which the
Determina el canal MIDI por el que la pista
appropriate track receives MIDI data. Make
correspondiente recibirá datos MIDI. Asegúrese
sure the Receive Channel of the desired track
de que el canal de recepción de la pista desea-
matches the Transmit Channel setting on the
da concuerda con el ajuste de canal de trans-
controlling keyboard or sequencer.
misión del teclado o secuenciador controlador.
Hold down [SHIFT] and press button [14],
Mantenga pulsado [SHIFT] y pulse el botón [14]
repeatedly if necessary, until the desired set-
repetidamente hasta que en la pantalla se
ting is shown:
visualice el ajuste deseado:
"SY. 1" - Pista de sintetizador (ajuste por
"SY. u 1" — Synth Track (set to default of
defecto al canal 1).
Channel 1)
"r 1. 2" - Pista de ritmo 1 (ajuste por defecto
"r1. u 2" — Rhythm Track 1 (set to default
al canal 2)
of Channel 2)
"r 1.3" - Pista de ritmo 1 (ajuste por defecto
"r1. u 3" — Rhythm Track 1 (set to default
al canal 3)
of Channel 3)
"r 1.4" - Pista de ritmo 1 (ajuste por defecto
"r1. u 4" — Rhythm Track 1 (set to default
al canal 4)
of Channel 4)
Utilice el mando [DATA] par cambiar el valor. El
Use the [DATA] knob to change the value.
ajuste "- - - -" corresponde a "off" (desactivado)
The "----" setting corresponds to "off."
Ajustes
Settings
1 - 16, "- - - -" (off)
1 — 16, "----" (off)
Consejo técnico
Consejo técnico
97
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Loopfactory dx200

Tabla de contenido