encuentra en el asiento abatible. Existe peli-
gro de sufrir lesiones.
Saque siempre la llave de la puerta corrediza
de la pared divisoria antes de que alguna per-
sona ocupe el asiento abatible.
Asiento plegable (ejemplo con puerta corrediza de
la pared divisoria)
X
Saque la llave : de la puerta corrediza de la
pared divisoria.
X
Tire del asidero del enclavamiento ; en la
dirección indicada por la flecha y despliegue o
pliegue la banqueta =.
X
Suelte el asidero ; en la correspondiente
posición final de la banqueta =.
X
Mueva la banqueta = hasta que se enclave.
El asidero del enclavamiento ; debe quedar
completamente plano junto al marco del
asiento.
Banco trasero (combi)
G
ADVERTENCIA
Si no monta el banco trasero de la forma des-
crita o monta un banco trasero inadecuado,
los cinturones de seguridad no podrán prote-
gerle de la forma prevista. Existe un mayor
riesgo de sufrir lesiones.
Monte el banco trasero tal como se des-
cribe.Utilice solamente bancos traseros que
hayan sido autorizados por Mercedes-Benz
para su vehículo.
Mantenga libres de suciedad y objetos las cavi-
dades de fijación de los asientos traseros situa-
das en el piso.
Palancas de los enclavamientos situadas en las
patas del banco de asiento
X
Desmontaje del asiento trasero: gire hacia
arriba por completo todas las palancas : del
banco de asiento.
El banco de asiento se desplaza hacia atrás en
las cavidades de fijación del piso.
X
Saque el banco de asiento de las cavidades de
fijación desplazándolo hacia arriba.
i
En los vehículos con homologación de
turismo, tenga en cuenta la cantidad máxima
autorizada de plazas de asiento.
X
Montaje del asiento trasero: tenga en
cuenta la posición de montaje del banco tra-
sero prescrita.
El banco de asiento con dos plazas de asiento
únicamente debe montarse en el lado del
conductor.
X
Controle las cavidades de fijación ; del piso
del vehículo.
X
Coloque el banco de asiento en el sentido de
marcha en las correspondientes cavidades de
fijación ;.
Asientos
93
Z