Tabla de contenido
Указания по обслуживанию
При правильном обращении и уходе изделие практически не
требует обслуживания.
Компоненты изделия
A – Карман реклинатора и реклинатор
B – Основной бандаж
C – Застежки бандажа с петлями для рук
D – Боковые кармашки для ремней
E – Боковые перекрестия ремней
F – Система натяжных ремней
G – Плечевые накладки
H – Карман для вставки кармана реклинатора
I – Дорсальные регулировочные застежки
J – Захваты для пальцев
Инструкция по сборке и монтажу
Ортез Spinova Osteo поставляется в пяти стандартных
размерах в собранном виде. Реклинатор, ремни и накладки
на плечи должен подгонять квалифицированный специалист
индивидуально.
Расширенный выбор размеров Spinova Osteo предлагается
путем комбинирования из 6 различных размеров тазовых
бандажей и 3 длин реклинаторов.
Технические данные / параметры
Ортез Spinova Osteo применяется при остеопорозе для
активного уменьшения нагрузки и коррекции поясничного и
грудного отделов позвоночника по принципу биологической
обратной связи (функция напоминания), а также ограничения
движения в сагиттальной плоскости.
Изделие состоит из дорсальных шин в мягком материале
(реклинатор)
, связанных в единую систему с ремнями
A
, которые проходят по плечам и вокруг корпуса. Эластичный
тазовый бандаж
представляет собой широкий пояс с
B
застежками с большими петлями для рук
и боковыми
C
кармашками для концов ремня
. Реклинатор
находится
D
A
в кармане для реклинатора и связан с системой натяжных
ремней
. Ремни имеют мягкие накладки в области плеч
F
боковые перекрестия
, дорсальные регулировочные
E
застежки
и захваты для пальцев
на передних концах
I
J
ремней.
Указания по повторному использованию
Изделие предназначено исключительно для индивидуального
использования.
Гарантия
Действуют законодательные положения страны, в которой
приобретено изделие. Если вы предполагаете, что имеет
место гарантийный случай, обращайтесь сразу к тому, у кого
было приобретено данное изделие. Прежде чем обращаться
за гарантийным обслуживанием, изделие следует очистить.
Если указания по обращению с бандажом Spinova Osteo и
уходу за ним не были соблюдены, гарантийные обязательства
производителя могут быть ограничены или исключены.
Гарантия исключается в случае:
• Использования изделия не по назначению
• Несоблюдения рекомендаций специалистов
• Самостоятельного изменения изделия
Обязанность извещения
В соответствии с предписаниями регионального
законодательства, о каждом серьезном инциденте,
произошедшем при использовании данного медицинского
изделия, следует незамедлительно извещать как производителя,
так и компетентный орган. Наши контактные данные указаны на
обратной стороне брошюры.
Утилизация
Утилизация изделия после окончания его использования
осуществляется согласно местным предписаниям.
1
Ортез = ортопедическое изделие для стабилизации, разгрузки,
иммобилизации, поддержания или коррекции конечностей или
туловища
2
Квалифицированный специалист — это лицо, которое в соответствии
с действующими нормами законодательства имеет право проводить
подгонку ортезов и давать указания по их надлежащему применению.
* Указание на опасность и возможность причинения личного ущерба
(риск получения травм, риск для здоровья, риск несчастного случая) или
материального ущерба (повреждения изделия).
Информация для квалифицированных
специалистов
2
Индивидуальная подгонка / сборка
Необходимые инструменты:
2
Ножницы (не входят в комплект поставки)
Подгонка реклинатора: Ортезы Spinova Osteo предлагаются
в 5 стандартных размерах. Форма реклинатора должна
подгоняться в соответствии с формой спины пациента в
положении стоя
. Для изменения формы реклинатор не
7
обязательно доставать из кармана
. В случае необходимости
I
используйте разводной инструмент с закругленными губками.
Подгонка натяжных ремней и плечевых накладок: Как
правило, ремни требуют подгонки по длине. Возможна
подгонка как по передним, так и по задним концам ремней
+
.
II
III
Плечевые накладки также укорачиваются с 2 сторон. Для этого
выполните отрез вдоль сварного шва
.
IV
F
Сборка частично собранных вариантов: 18 частично
собранных вариантов ортеза Spinova Osteo (6 различных
тазовых бандажей и 3 реклинатора), собираются
следующим образом. Вставьте реклинатор, находящийся в
соответствующем кармане, в дорсальный карман тазового
бандажа
и зафиксируйте дорсальные регулировочные
,
V
G
застежки в петлях реклинатора
. Дорсальные концы
VI
ремней могут быть закреплены на 3 различных уровнях для
оптимизации хода ремней
. Карман для вставки реклинатора
VII
имеет соответствующую маркировку для обеих функций
Подгонка формы реклинатора, длины ремней и длины
плечевых накладок осуществляется аналогично описанию для
частично собранных вариантов.
Примечание: Верхний край реклинатора не должен выступать
выше плеч. После подгонки убедитесь в оптимальной посадке
ортеза. Без индивидуальной подгонки функциональность
ортеза может быть ограничена!
Научите пациента правильно надевать и снимать ортез.
Задайте пациенту вопросы относительно устойчивости и
удобства посадки ортеза.
Запрещается вносить в изделие изменения, не
предусмотренные производителем. Это может негативно
сказаться на лечебном эффекте, в таком случае
производитель не несет ответственность за изделие.
Ортез Spinova Osteo предназначен для использования только
одним пациентом.
Информация по состоянию на: 2019-06
38
et
eesti

Lugupeetud klient!

Suur tänu, et olete otsustanud Bauerfeindi toote kasuks!
Iga päev töötame oma toodete meditsiinilise kasutamise
parendamise nimel, sest Teie tervis läheb meile korda. Lugege
kasutusjuhend hoolega läbi. Kui teil on küsimusi, siis pöörduge
oma arsti või oma edasimüüja poole.
Otstarve
Spinova Osteo on meditsiinitoode. Ortoos
stabiliseerimiseks ja toetamiseks.
Näidustused
Spinova Osteo aitab kõigi näidustuste korral, mille puhul
on vaja aktiivset sirgendamist nimme­ ja rinnalülide
korrigeerimiseks ja neile langeva koormuse vähendamiseks,
nagu ka ülakeha liikuvuse piiramist.
• Stabiilsed osteoporootilised lülisambamurrud
• Osteoporoos
• Valulik küfoos (küürselg)
• Lihaste ebastabiilsus
Ohud kasutamisel
Ettevaatust*
Spinova lülisamba ortoosi tohib kanda üksnes selle
kasutusjuhendi juhiste kohaselt ja loetletud rakenduskohtades
(otstarve / kasutuskoht).
Tagamaks, et ortoos optimaalselt istuks ja optimaalselt toimiks,
peab koolitatud spetsialist
2
seda individuaalselt kohandama
(vööde ja polstrite pikkuse kohandamine, reklinaatori
kohandamine selja kuju järgi). Kohandamise ja paigaldamise
tohib teha üksnes koolitatud spetsialist.
Vastunäidustused
Kõrvaltoimeid, mis puudutavad kogu organismi, ei ole siiani
teada. Eeldatakse otstarbekohast kasutamist / pealepanekut.
Ärge paigaldage toodet Spinova Osteo liiga tugevalt kehale,
sest see võib põhjustada paikseid pigistusnähte. Harvadel
juhtudel esineb veresoonte ja närvide kokkusurumist.
Ortoosi kandmisel pärast operatsiooni laske arstil haava
.
VIII
regulaarselt kontrollida.
Leppige eelnevalt oma raviarstiga teiste meditsiinitoodetega
kombineerimise suhtes kokku.
Kasutusjuhised
Järgige tekstiiletiketil olevaid hooldusjuhiseid. Tekstiiletikett
teabega suuruse, tootja, hooldusjuhiste ja CE­märgise kohta on
vaagna tugisideme siseküljel.
Kandke toodet Spinova Osteo T­särgi või alussärgi peal.
Toodet Spinova Osteo võib kanda ka üleriiete peal.
Nõuanne Toodet ei tohi asetada kuuma kohta (nt
kütteseadme juurde, päikesekiirguse kätte, sõiduautosse)!
Materjali kahjustusi ei saa välistada. See võib mõjutada
ortoosi efektiivsust.
Paigaldamine
+
 Asetage pingutusvööd
õlapolstritega
1
2
F
õla – nii nagu seljakotti selga pannes. Jälgige sealjuures,
et vööd poleks keerdus. Positsioneerige kõigepealt vaagna
tugiside
vaagnale nii, et ülemine äär oleks enam­vähem
B
niudeluuharja kõrgusel.
 Lükake selleks sõrmed selle jaoks
3
ette nähtud käeaasadesse sideme kinnisel
sidet järgnevalt külgedest, et materjali pikendada.
 Järgnevalt juhtige mõlemad kinnisepooled ettepoole.
5
Sulgege vaagna tugiside, pannes parema kinnisepoole nii
6
palju üle vasaku, et neid oleks võimalik kinni panna. Vaagna
tugiside peaks olema tugevalt aga mugavalt peal
+
 Võtke nüüd mõlemad pingutusvööd kätte, vabastades
8
9
sinised sõrmetaskud
vööparklast
J
vööotsa
vaheldumisi ettepoole, kuni on saavutatud soovitud
J
asend ja stabiliseerimine.
11
vööotsad
sidemekinnise keskele
J
asetust ja korrigeerige vajaduse korral õlapolstrite asendit
Need ei tohi mingil juhul reklinaatori ülemise otsa vastu
põrgata
, kuna siis väheneb ortoosi sirgendav toime. Laske
13
õlapolstreid
vajaduse korral oma tehnikul lühemaks teha.
G
Nõuanne Kui vööotsad peaksid pealepandud olekus ees
1
lülisamba
kattuma, laske oma tehnikul vöösid lühemaks teha.
Eemaldamine
Vabastage eesmised sinised vööotsad
ja kinnitage need uuesti külgmistesse vööparklatesse
C
Lõdvendage järgnevalt pingutusvööd
Kahjustuste vältimiseks pange tugisideme kinnis
eemaldamist uuesti kokku.
Puhastusjuhised
Vajaduse korral saate toodet Spinova Osteo õrnatoimelise
pesuvahendiga käsitsi puhastada. Pärast seda laske ortoosil
õhu käes kuivada. Ärge demonteerige ortoosi puhastamiseks.
Kasutuskoht
Näidustuste kohaselt. Vt otstarvet.
Hooldusjuhised
Toote õige käsitsemise ja korrashoiu korral on toode praktiliselt
hooldusvaba.
Osad
A – Reklinaatoritasku reklinaatoriga
B – Põhiside
C – Käeaasadega tugisideme kinnis
D – Külgmised vööparklad
E – Külgmised vööristid
F – Pingutusvöösüsteem
G – Õlapolstrid
H – Reklinaatoritasku sisestamistasku
I – Dorsaalsed pandlad
J – Sõrmetaskud
Kokkupaneku- ja paigaldusjuhised
Spinova Osteo tarnitakse viies standardsuuruses kokkupandult.
Reklinaatorit, vöösid ja õlapolstreid peab koolitatud spetsialist
individuaalselt sobitama.
Laiendatud suurussüsteemi tarvis saab toodet Spinova
Osteo ka individuaalselt kombineerida, mis tähendab, et
valite 6 erineva vaagna tugisideme suuruse ja 3 erineva
reklinaatoripikkuse vahel.
Tehnilised andmed / parameetrid
Spinova Osteo on osteoporoosi ortoos nimme­ ja rinnalülide
aktiivseks korrigeerimiseks ja neile langeva koormuse
aktiivseks vähendamiseks biofeedbacki ja sagitaaltasandi
liikuvuse piiramise abil.
See koosneb polsterdatud dorsaalsest siinist (reklinaator)
üle mõlema
mis on varustatud üle õlgade ja torso jooksvate vöödega
G
Ringjad vööd moodustavad elastse vaagna tugisideme
suurte käeaasadega sidemekinnise
„vööparklatega"
. Reklinaator
D
ja on pingutusvöösüsteemiga
ja
 venitage
õlapolstrid,
, külgmised vööristmikud
C
4
G
ja sõrmetaskud
eesmistel vööotstel.
I
J
Juhised taaskasutuseks
Toode on mõeldud ainult teile kasutamiseks.
39
.
7
.
 Tõmmake mõlemat
D
10
+
 Kinnitage nüüd sinised
12
. Kontrollige tugisideme
C
.
G
A
tugisidemekinnisest
J
.
D
ja eemaldage ortoos.
F
pärast
C
2
,
A
.
F
B
ja külgedele paigutatud
C
paikneb reklinaatoritaskus
A
ühendatud. Pingutusvöödel on
F
, dorsaalsed pandlad
E
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido