Bauerfeind Spinova Osteo Manual De Instrucciones página 20

Tabla de contenido
Kullanım talimatları
Dikiş etiketindeki bakım uyarılarını dikkate alın. Dikiş etiketinde
ürün adı, beden, üretici, bakım talimatı ve CE işaretinin
bulunduğu etiket, pelvis bandajının iç tarafında bulunur.
Spinova Osteo ürününü tişört veya atletin üzerine giyin.
Spinova Osteo kıyafetlerin üzerine de giyilebilir.
Not: Ürünü asla doğrudan ısıya (örn. ısıtıcılar, direkt güneş
ışığı, araba içinde) maruz bırakmayın! Aksi halde malzemede
hasarlar meydana gelebilir. Bu da ortezin etkisini azaltabilir.
Takma
+
 Germe bağlarını
omuzluklarla
birlikte bir sırt
1
2
F
G
çantası takar gibi omuzlarınıza yerleştirin. Bu arada bağların
dönmemesine dikkat edin. Önce pelvis bandajını
, üst
B
kenarı yaklaşık iliak krestleri seviyesinde olacak şekilde
konumlandırın.
 Bunun için parmaklarınızı bandaj kilidinde
3
öngörülen el kayışlarına yerleştirin
ve
 malzemeyi
C
4
genişletmek için bandajları önce yandan dışa doğru çekin.
 Ardından iki kanadı öne doğru yönlendirin.
 Sağ
5
6
kanadı soldakinin üzerine cırt bantla sabitleninceye kadar
konumlandırarak pelvis bandajını kapatın. Pelvis bandajı gergin
+
ama rahat bir şekilde durmalıdır
.
 Şimdi mavi parmak
7
8
9
yuvalarını
bağ yerinden
çözerek iki germe bağını elinize
J
D
alın.
 İki bağ ucunu
istenen doğrultma ve stabilizasyon
10
J
sağlanana kadar değişimli olarak öne doğru çekin.
+
 Şimdi mavi bağ uçlarını
bandaj kilidinin ortasına aynı
11
12
J
hizada birleştirin
. Bandajın oturup oturmadığını kontrol edin
C
ve gerekirse omuzlukların pozisyonunu düzeltin
. Bunlar
G
kesinlikle reklinatörün üst ucuna
temas etmemelidir
A
halde ortezin doğrultucu işlevi azaltılmış olur. Omuzluklar
gerektiğinde teknisyen tarafından kısaltılmalıdır.
Not: Takılı haldeyken bağ uçları örtüşüyorsa kemerleri
teknisyene kısalttırın.
Çıkarma
Öndeki mavi bağ uçlarını
bandaj kilidinden çözün
J
bunları tekrar yan bağ yuvalarına
yapıştırın. Ardından germe
D
bağlarını gevşetin
ve ortezi çıkarın. Hasarları önlemek
F
için çıkardıktan sonra bandaj kilidini
tekrar kapatmayı
C
unutmayın.
Temizlik talimatları
Gerektiğinde Spinova Osteo yumuşak bir temizlik maddesi ile
elde yıkanabilir. Ortezi havayla kurutun. Lütfen ortezi temizlik
amacıyla sökmeyin.
Kullanım bilgileri
Endikasyonlar doğrultusunda. Bakınız Amaç.
Bakım talimatları
Doğru kullanıldığında ve bakım yapıldığında, ürünün normal
şartlarda teknik bakıma ihtiyacı yoktur.
Bileşenler
A – Reklinatörlü reklinatör cebi
B – Temel bandaj
C – El kayışlı bandaj kilidi
D – Yan bağ yuvası
E – Yan bağ köprüleri
F – Germe bağı sistemi
G – Omuzluk
H – Reklinatör cebi için eklenti cebi
I – Dorsal saptırma tokaları
J – Parmak yuvaları
Birleştirme ve montaj talimatları
Spinova Osteo beş standart bedende monte edilmiş olarak
teslim edilir. Reklinatör, bağlar ve omuzluklar eğitimli uzman
tarafından bireysel olarak uyarlanmalıdır.
Spinova Osteo, genişletilmiş beden sistemi için 6 farklı pelvis
bandajı ölçüsünden ve 3 farklı reklinatör boyundan seçilerek
bireysel olarak kombine edilebilir.
Teknik veriler / parametreler
Spinova Osteo, Biofeedback (uyarı işlevi) ve sagital düzlemde
hareket kısıtlaması ile lomber omurga ve toraks omurgasının
aktif olarak yükünün hafifletilmesi ve düzeltilmesi için bir
osteoporoz ortezidir.
Dolgulu dorsal bir kızaktan (reklinatör)
omuzlar üzerinde ve gövdenin çevresinde ilerleyen bağlama
sistemi
ile donatılmıştır. Sirküler bağ sistemi elastik
F
bir pelvis bandajı
olup büyük el kayışlı
B
düzenlenmiş "bağ yuvaları"
ile bir bağ kilidinden oluşur.
D
Reklinatör
bir reklinatör cebinde bulunur ve germe bağı
A
sistemine
bağlanmıştır. Germe bağları omuzluklara
F
bağ köprülerine
, dorsal saptırma tokalarına
E
uçlarında parmak yuvalarına
sahiptir.
J
Yeniden kullanım için bilgiler
Ürün sadece size özel tedavi için öngörülmüştür.
Garanti
Ürünün satın alındığı ülkedeki yasal hükümler geçerlidir.
Bir garanti talebi halinde, lütfen önce ürünü satın aldığınız
yere başvurun. Ürün, garanti için gösterilmeden önce
temizlenmelidir. Spinova Osteo'in kullanımı ve bakımı ile ilgili
talimatlara uyulmamışsa, garanti bozulabilir veya geçersiz
, aksi
13
olabilir.
G
Garanti aşağıdaki durumlarda geçersizdir:
• Endikasyona uygun olmayan kullanım
• Sağlık uzmanının tavsiyelerine uyulmaması
• Kendi kendine yapılan ürün değişikliği
Bildirme yükümlülüğü
ve
C
Bölgesel yasal düzenlemeler nedeniyle, bu tıbbi cihazı
kullanırken meydana gelen her ciddi olayı hem üreticiye
hem de yetkili makama derhal bildirmeniz gerekir. İletişim
bilgilerimizi bu broşürün arka sayfasında bulabilirsiniz.
Bertaraf
Lütfen ürünü kullanımdan sonra yerel yönetmeliklere uygun
olarak bertaraf edin.
1
Ortez = organların veya gövdenin stabilizasyonu, rahatlaması,
immobilizasyonu, kontrol edilmesi veya düzeltilmesi için ortopedik
destek
2
Uzman, ortezin kullanımı alanında uyarlama ve kullanım talimatlarını
sunmak için geçerli yasal düzenlemeler doğrultusunda yetki sahibi olan
kişidir.
* Kişilerin zarar görme tehlikesine (yaralanma, sağlık ve kaza riski) ve
maddi hasara (ürün hasarı) ilişkin uyarı.
Uzmana
2
ilişkin bilgiler
Bireysel uyarlama / montaj
Gerekli aletler:
Makas (teslimat kapsamına dahil değildir)
Reklinatörü uyarlama: Spinova Osteo ortezleri 5 bedende
hazırlanmıştır. Reklinatörün biçimi ayakta duran hastanın sırt
şekline mutlaka uyarlanmalıdır
. Reklinatörün şekillendirilmesi
7
için reklinatör cebinden çıkarılması zorunlu değildir
durumunda yuvarlak kilit kancaları kullanılmalıdır.
Germe bağları ve omuzlukları uyarlama: Bağlar genellikle
boy açısından uyarlanmalıdır. Bu işlem bağların hem ön hem
+
2
de arka ucunda yapılabilir
. Omuzluklar da 2 pozisyonda
II
III
kısaltılabilir. Bunun için kaynak dikişleri boyunca kesin
36
Kısmen montajlı modellerin montajı: Spinova Osteo'nun
18 adet kısmen montajlı versiyonu (6 farklı pelvis bandajı ve
3 reklinatör) önce birleştirilmelidir. Bunun için reklinatör
cebinde bulunan reklinatörü bağ bandajındaki dorsal
eklenti cebine
V
tokalarını reklinatörün halkalarına sabitleyin
uçları, kemerlerin ilerlemesini optimize etmek için 3 farklı
yükseklikteki pozisyonlara asılabilir
cebi her iki işlev için uygun işaretlere sahiptir
oluşur ve bu kızak
Reklinatör şekli, bağ uzunluğu ve omuzlukların uzunluğunun
A
uyarlanması, hazır model için yukarıda verilen açıklama ile aynı
şekilde yapılır.
ve yan tarafta
C
Not: Reklinatörün üst kenarı omuzların üzerinden
taşmamalıdır. Uyarlamadan sonra ortezin hastaya en uygun
şekilde oturup oturmadığını kontrol edin. Bireysel uyarlama
, yan
G
olmadığında ortezin işlevi kısıtlanabilir!
ve ön bağ
I
Doğru takma ve çıkarma denemelerini hastanın üzerinde yapın.
Hastaya ortezin yeterli stabilitesi ve rahat oturması hakkında
sorular sorun.
Ürün üzerinde kurallara uymayan değişiklikler yapılmamalıdır.
Bu talimata uyulmaması ürünün performansını olumsuz
etkileyebilir ve bu durumda üreticinin sorumluluğu ortadan
kalkar.
Spinova Osteo sadece tek hasta kullanımı için tasarlanmıştır.
Son revizyon: 2019­06
ru
русский
Уважаемые клиенты!
Благодарим вас за приобретение продукции Bauerfeind.
Каждый день мы работаем над повышением эффективности
нашей медицинской продукции, поскольку ваше здоровье
нам очень дорого. Внимательно прочитайте инструкцию по
использованию. При возникновении вопросов обратитесь к
своему лечащему врачу или в специализированный магазин.
Назначение
Spinova Osteo является продуктом медицинского назначения.
Ортез1 для стабилизации и выпрямления позвоночника.
Показания
Ортез Spinova Osteo показан в тех случаях, когда требуется
активное выпрямление для разгрузки и коррекции
поясничного и грудного отделов позвоночника, а также
ограничение движений в верхней части туловища.
• стабильные остеопорозные переломы тел позвонков
• Остеопороз
• Болезненная сутулость
• Мышечная недостаточность
Риск при использовании изделия
Внимание*
Ортез для позвоночника Spinova следует применять в строгом
соответствии с настоящей инструкцией и только на указанных
в ней областях тела (назначение / место применения). Это
изделие может быть приобретено по назначению врача, и его
необходимо носить под медицинским наблюдением.
. İhtiyaç
I
Для обеспечения оптимальной посадки ортез должен
быть индивидуально подогнан по Вашей фигуре
квалифицированным специалистом
ремней и накладок, подгонка реклинатора к форме спины).
Подгонку и инструктаж по применению должен проводить
.
только квалифицированный специалист.
IV
Противопоказания
На сегодняшний день не известны никакие побочные эффекты,
оказывающие влияние на организм в целом. Предпосылкой
является правильное применение / наложение. Не затягивайте
kaydırın ve ardından dorsal saptırma
ортез Spinova Osteo слишком туго, иначе изделие может
. Dorsal bağ
VI
оказывать чрезмерное давление на некоторые участки тела.
В редких случаях это может привести к пережатию
. Reklinatörün eklenti
VII
кровеносных сосудов и защемлению нервных окончаний.
.
VIII
В случае применения ортеза после операции рану должен
регулярно осматривать врач.
Заранее обсудите со своим лечащим врачом возможность
применения ортеза в сочетании с другими медицинскими
изделиями.
Указания по использованию
Соблюдайте рекомендации по уходу, указанные на вшитой
этикетке ортеза. Вшитая этикетка, на которой указаны размер,
изготовитель, рекомендации по уходу и знак СЕ, находится на
внутренней стороне тазового бандажа.
Носите ортез Spinova Osteo поверх футболки или майки.
Его также можно надевать поверх одежды.
Примечание: никогда не подвергайте изделие воздействию
прямого теплового излучения (например, не оставляйте его
вблизи обогревателей, под прямыми солнечными лучами,
в автомобиле)! Возможно повреждение материала.
При этом лечебное действие ортеза может быть ослаблено.
Надевание ортеза
+
1
наденьте на плечи, как рюкзак. Следите, чтобы ремни не
были перекручены. Сначала разместите тазовый бандаж
на области таза так, чтобы верхний край был на уровне
B
подвздошного гребня.
для них петли на застежке бандажа
в разные стороны, чтобы растянуть материал.
переведите половинки застежки вперед.
Наложите правую половинку тазового бандажа на левую
6
таким образом, чтобы Вы смогли застегнуть ее на «липучку».
Тазовый бандаж должен сидеть внатяжку, но не причинять
дискомфорт
с помощью синих захватов для пальцев
ремней из кармашков
поочередно вперед, пока не будет достигнуто желаемое
выпрямление и стабилизация.
ремней на липучке
посадку бандажа и откорректируйте положение плечевых
накладок
верхнем
выпрямляющий эффект ортеза. При необходимости плечевые
накладки
Примечание: если концы ремней в наложенном состоянии
образуют нахлест, обратитесь к технику с просьбой
укоротить их.
Снятие ортеза
Отсоедините передние синие концы ремней
бандажа
боковые кармашки
снимите ортез. Во избежание повреждения застежки бандажа
снова застегните ее после снятия ортеза.
C
Указания по уходу за изделием
В случае необходимости ортез Spinova Osteo можно постирать
вручную, используя мягкое моющее средство. Просушите ортез
на воздухе. Не следует разбирать ортез для стирки.
Часть тела, для которой применяется данное
2
(регулировка длины
изделие
В соответствии с показаниями.
См. назначение.
37
Натяжные ремни
с плечевыми накладками
2
F
G
Вставьте пальцы в предназначенные
3
и
потяните бандаж
C
4
Затем
5
+
.
Возьмите в руки оба натяжных ремня:
7
8
9
выньте концы
J
.
Тяните концы ремней
D
10
J
+
Закрепите синие концы
11
12
ровно по центру замка
. Проверьте
J
C
. Они не должны заходить на реклинатор на
G
конце
, поскольку в этом случае уменьшается
A
13
могут быть укорочены Вашим техником.
G
от липучек
J
и установите их в предусмотренные для них
C
. Ослабьте натяжение ремней
и
D
F
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido