8. LUBRIFICATION
Types d'huile recommandés / Tipos de aceite recomendados / Tipos de óleo recomendados
AGIP
AGIP
BP
CHEVRON
ESSO
FINA
MOBIL
SHELL
SHELL
SHELL
SHELL
CASTROL
* Lubrifiants synthétiques pour usage alimentaire / Lubricantes sintéticos para uso en la industria alimenticia /
Lubrificantes sintéticos para uso alimentar
Les variateurs mécaniques sont fournis remplis
de lubrifiant SHELL SHELL DONAX TA à base
minérale. Le principe de fonctionnement de ces
variateurs est celui de transmettre le couple à
travers des roues de friction : cela comporte le
choix d'un type de lubrifiant spécial susceptible
d'améliorer le rendement et la durée de vie des
composants.
Le tableau est utile pour le choix des lubrifiants à
adopter dans les variateurs.
8.2 Spécifications et mesures de
sécurité
adoptées
produits "ATEX"
1-utilisation
uniquement
lubrifiants à base synthétique
2-bouchons reniflard (si prévus) avec vanne
anti-intrusion
Les réducteurs toujours fournis remplis de
lubrifiant sont sans bouchons de service pour le
contrôle de la quantité d'huile ; vérifier
périodiquement
l'absence
éléments d'étanchéité de frottement et statiques
du réducteur ; s'il y a des fuites, arrêter
immédiatement l'application et contacter STM
S.p.A.
Pour tous les autres réducteurs, le contrôle du
niveau doit être effectué à travers le bouchon de
service transparent.
Il est interdit de dévisser le bouchon huile dans
les modèles lubrifiés à vie
46
8. LUBRICACIÓN
Los variadores mecánicos se suministran con
lubricante SHELL DONAX TA de base mineral.
El principio de funcionamiento de estos
variadores es transmitir el par por medio de
ruedas de roce: esto implica la selección de un
particular tipo de lubricante, capaz de mejorar el
rendimiento y la duración de los componentes.
La tabla es útil para la elección de los lubricantes
a adoptar en los variadores.
8.2 Especificaciones de seguridad adoptadas
para productos "ATEX"
pour
les
1- uso exclusivo de lubricantes de base sintética
de
2- tapones de alivio (si está previsto) con válvula
anti-intrusión
Los reductores se suministran con lubricante y
sin tapones de servicio para el control de la
cantidad de aceite; verificar periódicamente que
no haya pérdidas entre las estanqueidades
de
fuites
des
móviles y estáticas del reductor; en caso que se
comprobasen,
aplicación y contactar a STM SpA.
Para todos los demás reductores, el control del
nivel debe ser efectuado a través del específico
tapón de servicio transparente.
Está prohibido aflojar el tapón aceite en los
modelos con lubricación de por vida
TRANSMISSION V.E.
A.T.F. DEXRON FLUID
AUTRAN DX
A.T.F. DEXRON
A.T.F. DEXRON
A.T.F. DEXRON
A.T.F. 220
A.T.F. DEXRON
DONAX TM
DONAX TA
CASSIDA FLUIDS HF32*
TQ DEXRON II
detener
inmediatamente
la
8. LUBRIFICAÇÃO
Os variadores mecânicos são fornecidos cheios
com o lubrificante SHELL DONAX TA à base
mineral. O princípio de funcionamento destes
variadores é o de transmitir o torque através de
rodas de fricção: isso comporta a escolha de um
tipo especial de lubrificante, capaz de melhorar
o rendimento e a duração dos componentes.
A tabela é útil para escolher os lubrificantes a
serem adotados nos variadores.
8.2 Especificações de segurança adotadas
para os produtos "ATEX"
1-Utilização de apenas lubrificantes à base
sintética
2-Tampas de respiro (quando previstas) com
válvula anti-intrusão
Para os redutores que são fornecidos sempre já
cheios com lubrificante e que não possuem
tampas de serviço para o controle da quantidade
de óleo, verifique periodicamente se não estão
presentes vazamentos visíveis pelas vedações
deslizantes e estáticas do redutor; no caso de
vazamentos,
interrompa
imediatamente
aplicação e contate a STM SpA .
Para todos os outros redutores, o controle do
nível deve ser feito através da tampa específica
de serviço transparente.
É proibido desatarraxar a tampa de óleo nos
modelos lubrificados para a vida operativa
a
MT01FEP0