- Användaren bör noggrant kontrollera produkten under inställning och
primning att den inte läcker. Använd den inte om läckage upptäcks.
- Produkten måste användas i enlighet med bruksanvisningen som finns i
denna manual.
- Produkten är endast avsedd för att användas av utbildad personal.
- SORIN GROUP ITALIA är inte ansvarigt för problem som uppstår på grund av
bristande erfarenhet eller felaktigt handhavande.
- ÖMTÅLIG, hanteras varsamt.
- Förvaras torrt. Förvara vid rumstemperatur.
- Använd och bibehåll alltid korrekt dos och noggrann övervakning av
antikoagulantia före, under och efter bypass.
- För engångsbruk och endast för en patient. Vid användning kommer
produkten i kontakt med humant blod, kroppsvätskor, vätskor eller gaser för
möjlig infusion, administrering eller införing i kroppen och på grund av
produktens specifika utformning kan den inte rengöras och desinficeras helt
efter användning. Därför kan återanvändning på andra patienter orsaka
korskontamination, infektion och sepsis. Dessutom ökar återanvändning
risken för produktfel (integritet, funktion och klinisk effektivitet).
- Produkten får inte förändras.
- Får ej omsteriliseras.
- Efter användning ska produkten kastas bort i enlighet med gällande
bestämmelser i användarlandet.
- Produkten ska endast användas om den är STERIL.
- Enheten innehåller ftalater. Mängden ftalater som kan frisläppas från enheten
utgör inga särskilda skäl att beakta risker med tanke på hur kroppskontakten
sker, den begränsade kontakttiden och antalet behandlingar per patient.
Vidare information finns tillgänglig på begäran från Sorin Group Italia.
- Kontakta SORIN GROUP ITALIA eller behörig lokal representant för mer
information och/eller vid klagomål.
- Systemets inre ytor är bestrukna med Ph.I.S.I.O. För närvarande finns det
enligt SORIN GROUP ITALIAs vetskap inte några kontraindikationer för att
använda systemet med komponenter som behandlats med Ph.I.S.I.O.
E. INSTALLERING
1) PLACERA HÅLLAREN
Placera D633-hållaren på pumpställningen med hjälp av klämman på den övre
ändan på armen (fig. 4, ref. 1).
2) SÄTT FAST OXYGENATORN PÅ HÅLLAREN
- Använd den ej om den sterila förpackningen är skadad, oförseglad eller
har utsatts för fuktighet eller andra villkor som skulle kunna nedsätta
produktens sterilitet.
- Kontrollera utgångsdatum på etiketten. Använd inte produkten efter
utgångsdatum.
- Produkten måste användas omedelbart efter att den sterila
förpackningen har öppnats.
- Produkten måste hanteras aseptiskt.
Ta ut produkten ur den sterila förpackningen.
- Inspektera och kontrollera produkten noggrant före användning.
Transporterings- och/eller förvaringsförhållanden andra än de
föreskrivna kan ha skadat produkten.
- Kontrollera och dra åt alla luerlåskopplingar.
- Använd inte lösningsmedel såsom alkohol, eter, aceton etc, eftersom
kontakt med dessa kan skada produkten.
- Låt inte halogenvätskor som halotan eller fluotan komma i kontakt med
polykarbonathöljet. Detta kan ge upphov till skador som kan nedsätta
produktens funktion.
Sätt fast produkten på hållaren.
Placera hållarens låsmekanism (fig. 4, ref. 3) i läget "OPEN".
-
Sätt in produkten i hållarens låsklämma(fig 4, ref. 2)
-
Utför en okulärbesiktning och kontrollera noggrant att produkten har
fästs ordentligt i hållarens låsklämma (fig. 5).
Placera hållarens låsmekanism i läget 'CLOSED' (fig. 4, ref. 3).
-
3) INSTALLERING AV VÄRMAR-KYLARE
Koppla vattenslangarna till Kids D100 vattenkopplingar med hjälp av Hansen-
honkopplingarna (SORIN GROUP-kod 09028 eller motsvarande).
56
- Användning av andra kopplingar än de angivna kan ge upphov till
motstånd i vattenkretsen och minska värmeväxlarens effektivitet.
- Blockera inte hålet på värmeväxlarens nedre lock (1-2-3, ref. 8)
eftersom det är utloppet från värmeväxlarens säkerhetskanalen.
- Vattentemperaturen vid värmeväxlaren ska inte överskrida 42° ° ° ° C
(108° ° ° ° F).
- Vattentrycket i värmeväxlaren får inte överstiga 1500 mmHg (200 KPa /
2 bar).
4) KONTROLLERA VÄRMEVÄXLAREN
Kontrollera värmeväxlaren genom att låta vatten cirkulera inuti den under
några minuter. Det ska absolut inte finnas några läckor från
vattenavdelningen eller från säkerhetskanalens hål (1-2-3, ref. 8). Kassera
enheten om den läcker.
5) KRETSLOPPSKOPPLINGAR
Alla
kopplingar
säkerhetsband.
- Om det syresatta blodet är nödvändigt för blodkardioplegi ska en 3-
vägskran (medföljer inte produkten) anslutas till en luer-koppling på
den arteriella provtagningsslangen (fig. 1-2-3, ref. 9). Kranens tredje
väg tillför syresatt blod.
- Som ett alternativ till kranen kan den arteriella temperatursonden (fig.1-
2-3 re. 5) skruvas av och blodkardioplegislangen koppas till det här
inlopppet.
- Infundera eller inför aldrig vätskor genom en anslutning på
artärslangen.
Version [A], ÖPPET SYSTEM (fig 1)
- Den särskilda säkerhetsventilen för över- eller undertryck är monterad
på venreservoarens lock: Den börjar släppa ut övertryck vid ±5 mmHg
(0,7 kPa/ 0,007 bar) och undertryck vid -80 mmHg (-10,4 kPa / -0,10 bar).
Ventilen förhindrar inte i sig själv över- / undertryck i reservoaren vid
alla driftsvillkor.
- Täpp aldrig till det yttre inloppshålet på tryckutjämningsventilen.
Avlägsna före användning skyddsfliken från tryckutjämningsventilen
(fig. 17).
VENSLANG: ta bort skyddshättan och anslut en venslang på antingen 3/16
eller 1/4 tum (4,8 eller 6,4 mm) till kopplingen som indikeras på venreservoaren
som "VENOUS RETURN" (ref. 12)
Venreturkopplingen kan roteras 360° för att uppnå den bästa positionen för
venslangen.
SUGSLANGAR FÖR KARDIOTOMI: Efter att ha tagit bort skyddshylsorna från
inloppskopplingarna med "filter" som sitter ovanpå venreservoaren (7 x luer-
lock-inlopp) ska insugningsslangarnas ändar kopplas in.
Kardiotomiinsugningssslangar måste alltid anslutas med en luer-lock-
adapter med hanfattning vilka säljs separat av SORIN GROUP. Luer-
hanfattningar som inte levererats tillsammans med SORIN GROUP-
produkter kan skada luer-lock-honfattningarna ovanpå reservoaren och
fästs kanske inte på rätt sätt.
ARTÄRSLANG: Avlägsna den röda hatten från oxygenatorns artärutlopp
märkt "ARTERIAL OUTLET" (ref. 2) och anslut en 3/16 tums slang.
PUMPSLANG:
utloppskoppling (ref. 13) och oxygenatorns veninloppskoppling (ref. 1) med
huvudpumpens rotationsriktning.
RESERVOARAVLUFTNING: Ta bort den gula hatten från behållarens
ventilationsanslutning (ref. 16).
Version [B], SLUTET SYSTEM (fig 2)
VENSLANG: det går att ansluta en venslang, 3/16 eller 1/4 tum (4,8 eller 6,4
mm), till kopplingen som indikeras på venreservoaren som "VENOUS
RETURN" (ref. 12).
KARDIOTOMISLANG: det går att ansluta en 1/4 eller 3/16 tums
kardiotomislang (6,4 eller 4,8 mm) till den mjuka venreservoarens koppling
som indikeras som "CARDIOTOMY RETURN" (ref. 14).
Slangen som kopplar kardiotomi- till venreservoaren måste bilda en U-formad
uppsamlare som sträcker sig minst 5 cm under venreservoaren så att U:et
hindrar att luft tränger in i venreservoaren från kardiotomireservoaren.
Kardiotomireservoaren måste enkelt kunna höjas eller sänkas för att möjliggöra
variationer i det hemodynamiska tillståndet.
SE - SVENSKA
nedströms
om
pumpen
Pumpsslingan
ska
anslutas
mellan
måste
säkras
med
venreservoarens