5
@
®
®
@
@
@
Use the left side of the machine to cut close to trees, bushes
and paths, etc. The blade cuts about 15 mm inside the edge
of the cover.
Die linke Seite der Maschine benutzen, um in der NShe von
B_.uman, GebQsch, G_ngan usw. zu m_.hen. Die M&hklinge
milht ca. 15 mm innerhalb der Haubenkante.
Utiliser le cStd gauche de la machine pout tondre _ proximit_
des arbres, des arbustes, des all_es, etc. Le couteau coupe
_. environ 15 mm _ I'int_rieur du bord du capot.
Utilice el lado izquierdo de la mdquina para poder cortar
cerca de drboles, arbustos, senderos, etc. La cuchilla corta
a unos 15 mm per dentro del borde de la cubierta.
Usere illato sinistro della macchina per tagliare in prossimittt
di alberi, cespugli, vialetti ecc. Le lame tagliano circa 15 mm
all'intemo del copdlame.
Gebruik de linker kant van de machine om dicht bij bomen,
heesters en dergelijke te kunnen maaien. Her rues maait ca.
15 mm van de kant van de kap.
O
Switching
offtheengine
Movethegascontrolto=.gll,
". Disconnactthecuttingunitby
moving the connect/discon-nect lever downwards. Liftup the
cutting unit and tam the ignition key to OFF" position. Allow
the engine to idle for 1-2 minutes to cool down before
switching off after a hard work.
(,p.J
Abstellendes
Motors
Gashebel nach unten auf =Nml,"f0hren. M_haggregat durch
Abw_rtsfOhren
des Aggregatschalthebels
auskuppeln.
MShaggregat anheben und den ZQndschlQssel auf "OFF"
drehen. Den Motor 1-2 Minuten im Leedauf arbeiten lassen,
damit dieser nach I_mgerem M_hbetrieb abkOhlen kann.
(_
Arr_t du moteur
Amener la comande de gaz en position (ralenti), vers le bas
_'-_ll,'.
D_brayer les lames, Relever le carter de coupe,
Lamsserle moteur toumer au ralenti pendant 1 & 2 minutes
pour qu'il refroidisse avant de I'arr_ter apr6s un travail
p_nible, puis toumer la clef de contact en position (off).
A
___
Parada del motor
Ueve el acelerador hacia abajo hasta ta posici6n ='ab"-
Desacople el equipe de corte Ilevando hacia abajo la palanca
de acoplamiento/desacoplamiento.
Levante el equiE_ _ de
corte y ponga la ,ave de encendido en la posici6n OFF"
(apagado).
Deje funcionar el motor en ralenti 1-2 minutes
para que se enfde antes de parado despues de un tiempo de
uso intense.
41