ISTRUZIONI REGOLAZIONE CANNOTTO DI STERZO - STEERING HEAD TUBE ADJUSTING INSTRUCTIONS
Il kit si compone di 10 boccole (+ 2 di serie montate sul cannotto) identificabili dai due caratteri stampigliati sul dorso:
The supplied kit consist of 10 bushes (+2 standard, assembled onto the steering head tube) identified by the two marks on top side:
Part. N° / Part No.
Q.tà / Qty
8000A3517
2
8A00A3517
2
8B00A3517
2
8C00A3517
2
8D00A3517
1
8E00A3517
1
8F00A3517
1
8G00A3517
1
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE DES DOUILLES DE RÉGLAGE INCLINAISON DU FOURREAU DE DIRECTION-
AUSBILDUNGEN FÜR DIE MONTAGE DIE BUCHSEN LENKUNGSROHR EINSTELLUNG
Le kit est composé de 10 douilles (il comprise les 2 douilles de série montés sur le fourreaux de direction) qu'ils sont
identifiables par les deux caractères estampillés dans la position indiquée par l'illustration - Der kit ist bestehend aus von 10
Buchsen (mehr 2 Standard , der auf dem Lenkungsrohr montierten) identifizierbar seit zwei gestempelten Charakteren wie
geeignet auf die Bild
Code / Code
Q.té / M.ge
8000A3517
8A00A3517
8B00A3517
8C00A3517
8D00A3517
8E00A3517
8F00A3517
8G00A3517
INSTRUCCIONES POR EL MONTAJE DE LOS CASQUILLOS DE REGULACIÓN INCLINACIÓN TUBO DE VIRAJE
El Kit es compuesto por 10 casquillos (+ 2 de serie montados sobre el tubo de viraje) identificables de los dos carácteres
estampillados en la posición indicada por la figura:
N° Codigo
8000A3517
8A00A3517
8B00A3517
8C00A3517
8D00A3517
8E00A3517
8F00A3517
8G00A3517
Part. N. 8000 A5911 (03-2006)
SMR 450-R
Stampigliatura / Mark
80 (di serie / standard)
8A
8B
8C
8D
8E
8F
8G
Estampillage/ Stempelung
2
80 (standard)
2
8A
2
8B
2
8C
1
8D
1
8E
1
8F
1
8G
C.ad
Marcaje
2
80 (standard)
2
8A
2
8B
2
8C
1
8D
1
8E
1
8F
1
8G
R.5