Konica Minolta bizhub 3300P Guia Del Usuario
Konica Minolta bizhub 3300P Guia Del Usuario

Konica Minolta bizhub 3300P Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para bizhub 3300P:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Guía del usuario
2013. 5
A63P-9560-01F
- 1 -
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Konica Minolta bizhub 3300P

  • Página 1 Guía del usuario Guía del usuario 2013. 5 A63P-9560-01F - 1 -...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guía del usuario Índice general 1—Información de seguridad ........................8 2—Información acerca de la impresora ....................12 Búsqueda de información sobre la impresora ..................12 Selección de una ubicación para la impresora ................... 13 Configuraciones de la impresora ....................... 14 Uso del panel de control de la impresora ...................
  • Página 3 Guía del usuario Impresión de la página de configuración de la red y de valores de menús ......... 37 4—Carga de papel y material especial ....................39 Definición del tipo y el tamaño del papel .................... 39 Configuración del valor de papel Universal ..................39 Uso de la bandeja estándar y el tope de papel...................
  • Página 4 Guía del usuario Impresión de un documento ......................62 Ajuste de intensidad del tóner ....................... 63 Cancelación de un trabajo de impresión .................... 63 Cancelación de un trabajo de impresión desde el ordenador ............63 7—Descripción de los menús de la impresora ..................65 Lista de menús ..........................
  • Página 5 Comprobación del estado de suministros y piezas ............... 118 Número estimado de páginas restantes ................... 119 Solicitud de suministros ........................119 Utilice componentes y suministros originales de KONICA MINOLTA ........... 119 Pedido de cartuchos de tóner ...................... 119 Solicitud de unidades de imagen ....................120 Almacenamiento de suministros ......................
  • Página 6 Guía del usuario Desplazamiento de la impresora ...................... 125 Antes de desplazar la impresora ....................125 Desplazamiento de la impresora a otra ubicación ................ 126 Envío de la impresora ......................... 126 11—Administración de la impresora..................... 127 Búsqueda de información avanzada sobre la conexión de redes y el administrador ......127 Visualización de informes ........................
  • Página 7 Guía del usuario Solución de problemas de impresión ....................204 Problemas de impresión ......................204 Problemas de calidad de impresión ..................... 213 No se abre el servidor Web incorporado ..................246 Contacto con el servicio de atención al cliente ................. 248 14—Avisos ............................
  • Página 8: 1-Información De Seguridad

    Guía del usuario 1—Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí...
  • Página 9 Guía del usuario PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos plug-in. Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante.
  • Página 10: Símbolos De Advertencia Y Precaución

    Guía del usuario ■ Símbolos de advertencia y precaución Tanto en su manual como en la impresora se usan etiquetas y símbolos que tienen como objeto prevenir lesiones al usuario y a otros alrededor de la impresora así como daños a los objetos de propiedad.
  • Página 11 Guía del usuario ATTENCIÓN Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que disponga de conexión a tierra. No coloque clips metálicos, otros objetos metálicos pequeños ni ningún recipiente que contenga agua sobre el producto. El agua derramada o los objetos metálicos que caigan al interior podrían provocar incendios, choques eléctricos o averías.
  • Página 12: 2-Información Acerca De La Impresora

    Guía del usuario 2—Información acerca de la impresora Búsqueda de información sobre la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí Instrucciones de configuración inicial: Documentación de instalación: La documentación de instalación suministrada con la impresora. • Conexión de la impresora • Instalación del software de la impresora Configuración adicional e instrucciones de uso de la Guía del usuario y Guía de referencia rápida: impresora:...
  • Página 13: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    Guía del usuario ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, actualizaciones y Sitio web de asistencia de KONICA MINOLTA : asistencia al cliente: http://www.konicaminolta.com Nota: anote la información que aparece a • Documentación continuación (extraída del recibo de compra y de la parte trasera de la impresora) y téngala preparada...
  • Página 14: Configuraciones De La Impresora

    Guía del usuario • Deje el siguiente espacio recomendado alrededor de la impresora para conseguir una ventilación correcta: Lado derecho 110 mm (4,33 pulg.) Frontal 305 mm (12 pulg.) Lateral izquierdo 65 mm (2,56 pulg.) Atrás 100 mm (3,94 pulg.) Arriba 305 mm (12 pulg.) Configuraciones de la impresora...
  • Página 15 Guía del usuario Panel de control de la impresora Tope del papel Bandeja estándar Botón de liberación de la puerta frontal Puerta de acceso de la placa de la controladora Bandeja estándar de 250 hojas Bandeja estándar opcional de 250 o 550 hojas Alimentador multiuso de 50 hojas Puerta frontal - 15 -...
  • Página 16: Uso Del Panel De Control De La Impresora

    Guía del usuario Uso del panel de control de la impresora Luz o botón Color Descripción error, indicador luminoso Amarillo Se ha producido un error. Luz de atasco de papel Amarillo Se ha producido un atasco de papel. Luz de cargar o quitar de Amarillo Se debe cargar papel papel...
  • Página 17: Descripción De Las Secuencias De Luces Del Panel De Control De La Impresora

    Guía del usuario Luz o botón Color Descripción Botón y luz de inicio Verde Utilice esto para iniciar un trabajo de impresión. Botón Parar o Cancelar Rojo Utilice esto para cancelar un trabajo de impresión. Descripción de las secuencias de luces del panel de control de la impresora Las luces del panel de control de la impresora pueden tener distintos significados, dependiendo de la secuencia de las luces.
  • Página 18 Guía del usuario Secuencia de la luz Mensaje Cerrar puerta frontal Reemplazar unidad de imagen Sustituir cartucho de tóner no admitido Sustituir la unidad de imagen no compatible Cartucho de tóner, unidad de imagen no coinciden Cancelando trabajo de impresión Desechando memoria intermedia Resolución reducida...
  • Página 19 Guía del usuario Secuencia de la luz Mensaje Error de servicio Cargue papel Retire el papel de la salida estándar Cambiar papel Cartucho de tóner bajo Unidad de imagen baja Listo En espera Ocupada No lista Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces de la columna "Secuencia de luces primaria"...
  • Página 20 Guía del usuario Secuencia de luces primaria Secuencia de luces complementaria Mensaje Cartucho de tóner, no coincide la región de la impresora Falta la unidad de imagen o no responde Error de software de red estándar Error de software en red [x] Memoria insuficiente para clasificar trabajo...
  • Página 21: Uso De Embedded Web Server

    Guía del usuario Secuencia de luces primaria Secuencia de luces complementaria Mensaje Atasco de papel, abra puerta posterior Atasco de papel, quite la bandeja estándar para despejar el dúplex Atasco de papel, quite la bandeja estándar para despejar el dúplex Atasco de papel, abra la puerta frontal Atasco de papel, quite...
  • Página 22: Uso De La Utilidad De Valores De La Impresora Local

    Guía del usuario Notas: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 23: 3-Configuración De Impresora Adicional

    Guía del usuario 3—Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
  • Página 24: Instalación De Una Tarjeta Opcional

    Guía del usuario Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
  • Página 25 Guía del usuario 4. Empuje la tarjeta con firmeza para colocarla en su sitio como se muestra en la ilustración. Advertencia—Posibles daños: La instalación incorrecta de la tarjeta puede provocar daños en la tarjeta y en la placa de la controladora. Nota: Toda la longitud del conector de la tarjeta debe estar en contacto con la placa de la controladora y alinearse con ella.
  • Página 26: Instalación De Hardware Opcional

    Guía del usuario Instalación de hardware opcional Instalación de bandejas opcionales PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 27 Guía del usuario 7. Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje. Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí cuando se apilan. 8. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora.
  • Página 28: Conexión De Cables

    Guía del usuario Conexión de cables Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB o paralelo, o a la red mediante un cable Ethernet. Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden: • El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora •...
  • Página 29: Acceso A La Placa De La Controladora

    Guía del usuario Acceso a la placa de la controladora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 30: Configuración Del Software De La Impresora

    Guía del usuario Configuración del software de la impresora Instalación del controlador de impresora Para usuarios de Windows 1. Inserte el CD Printer Driver and Documentations en la unidad de CD/DVD del equipo. 2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 3.
  • Página 31: Instalación De La Utilidad De Configuración De La Impresora Local

    Guía del usuario 4. Agregue la impresora. a. (para Mac OS X version 10.3/10.4/10.5/10.6) Menú de Apple > Preferencias del sistema > Impresión y Fax > + (para Mac OS X version 10.7/10.8) Menú de Apple > Preferencias del sistema > Impresión y digitalización > + b.
  • Página 32: Preparación Para Configurar La Impresora En Una Red Ethernet

    Guía del usuario Preparación para configurar la impresora en una red Ethernet Para configurar la impresora para que se conecte a una red Ethernet, organice la siguiente información antes de empezar: Nota: Si la red asigna de forma automática direcciones IP a equipos e impresoras, siga instalando la impresora.
  • Página 33: Usuarios De Linux

    Guía del usuario 3. Instale el controlador de la impresora en el equipo. a. Inserte el CD Printer Driver and Documentations en la unidad de CD del equipo Macintosh. b. Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio, la carpeta Drivers (controladores), la carpeta Mac.
  • Página 34: Preparación De La Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica

    8. Haga clic en Continue. 9. Seleccione KONICA MINOLTA > Continue. 10. Seleccione KONICA MINOLTA bizhub 4700PSeries PPD (xx) > Add Printer. 11. Introduzca el nombre de usuario y contraseña para hacer uso de privilegios raíz > Aceptar. Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica Notas: •...
  • Página 35: Conexión De La Impresora En Una Red Inalámbrica Mediante Wi-Fi Protected Setup (Pin)

    Guía del usuario Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura. • Algunas redes ad hoc también necesitan la configuración automática. Pregunte al personal de asistencia técnica si no está seguro del canal que debe seleccionar. •...
  • Página 36: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Utilizando El Software De La Impresora

    Guía del usuario 1. Imprimir una página de configuración de red o de valores de menús. Para obtener más información, consulte Impresión de la página de configuración de la red y de valores de menús. 2. Localizar el PIN WPS en la sección Inalámbrica. 3.
  • Página 37: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Utilizando Embedded Web Server

    Guía del usuario Conexión de la impresora a una red inalámbrica utilizando Embedded Web Server Notas: • Asegúrese de que la impresora esté conectada temporalmente a una red Ethernet. • Asegúrese de que hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente.
  • Página 38 Guía del usuario • Asegúrese de que comprobar la primera sección de la página de configuración de red para ver si el estado es Conectado. Si el estado es Sin conexión, es posible que la red LAN no esté activa o que el cable de red sea defectuoso.
  • Página 39: 4-Carga De Papel Y Material Especial

    Guía del usuario 4—Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial puede afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte los apartados Cómo evitar atascos Almacenamiento del papel.
  • Página 40: Uso De La Bandeja Estándar Y El Tope De Papel

    Guía del usuario Uso de los valores de la impresora en el equipo 1. Dependiendo del sistema operativo, acceda al menú Papel mediante la Utilidad de valores de la impresora local o Valores de impresora. 2. Seleccione la bandeja que contiene papel de tamaño universal y, a continuación, seleccione Universal como tamaño del papel.
  • Página 41: Carga De Bandejas

    Guía del usuario Carga de bandejas PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite. 1. Extraiga la bandeja completamente. Nota: No extraiga bandejas mientras se estén realizando trabajos de impresión o si la siguiente secuencia de luces aparece en el panel de control de la impresora.
  • Página 42 Guía del usuario 2. Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. - 42 -...
  • Página 43 Guía del usuario 3. Desbloquee la guía de longitud. Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Notas: Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
  • Página 44 Guía del usuario 4. Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. 5. Cargue la pila de papel. Nota: Asegúrese de que el papel no supera el indicador de capacidad máxima ubicado en el lateral de la guía de anchura.
  • Página 45: Carga Del Alimentador Multiuso

    Guía del usuario Cargue el papel con cabecera hacia abajo, con el margen superior de la hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja. Para la impresión a dos caras, cargue el papel con cabecera hacia arriba y el margen inferior de la hoja orientado hacia la parte frontal de la bandeja. 6.
  • Página 46 Guía del usuario 1. Abra el alimentador multiuso. a. Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. b. Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. - 46 -...
  • Página 47 Guía del usuario 2. Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté cargando. 3. Prepare el papel normal o el especial para la carga. Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel.
  • Página 48 Guía del usuario 4. Cargue el papel normal o el especial. Notas: No fuerce el papel al introducirlo en el alimentador multiuso. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel. Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel situado en las guías de papel.
  • Página 49: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Guía del usuario Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda.
  • Página 50: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Guía del usuario Enlace y anulación de enlace de bandejas Uso de Embedded Web Server 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 51: Configuración De Un Tipo De Papel Personalizado

    Guía del usuario 3. Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, escriba un nuevo nombre de tipo de papel personalizado. 4. Haga clic en Enviar. 5. Haga clic en Tipos personalizados y, a continuación, compruebe si el nuevo nombre del tipo de papel personalizado ha sustituido al nombre personalizado.
  • Página 52: Asignación De Un Nombre De Tipo De Papel Personalizado

    Guía del usuario Asignación de un nombre de tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 53: 5-Guía De Papel Y Material Especial

    Guía del usuario 5—Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Si se selecciona el papel y el material especial adecuados, se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes cantidades.
  • Página 54: Nivel De Humedad

    Guía del usuario Nivel de humedad La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo.
  • Página 55: Selección Del Papel

    Guía del usuario Selección del papel El uso del papel correcto evita los atascos y garantiza una impresión sin problemas. Para evitar atascos de papel y una baja calidad de impresión: • Utilice siempre papel nuevo, sin dañar. • Antes de cargar el papel, es preciso conocer la cara de impresión recomendada del papel. Esta información suele venir indicada en el embalaje del papel.
  • Página 56: Uso De Papel Especial

    Guía del usuario • Formularios o documentos con múltiples partes Uso de papel especial Consejos de uso de cartulina La cartulina es un papel especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión.
  • Página 57: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Guía del usuario Tengan terminaciones ásperas, arrugadas o dobladas • Ajuste la anchura de las guías a la de los sobres. Nota: La combinación de una alta humedad (más del 60 %) y la alta temperatura de impresión pueden arrugar o sellar los sobres. Consejos para el uso de etiquetas Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades.
  • Página 58: Sugerencias Para El Uso De Transparencias

    Guía del usuario • La orientación de la página es importante al imprimir en papel con cabecera. Para obtener más información sobre cómo cargar papel con cabecera, consulte el apartado: Carga de bandejas Carga del alimentador multiuso Sugerencias para el uso de transparencias •...
  • Página 59: Ejecutivo

    Guía del usuario Tamaño del papel Bandeja estándar Bandeja estándar Alimentador Modo dúplex opcional de 250 ó &multiuso 550 hojas 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulgadas) 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pulgadas) 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pulgadas) JIS B5 182 x 257 mm...
  • Página 60: Modo Dúplex

    Guía del usuario Tamaño del papel Bandeja estándar Bandeja estándar Alimentador Modo dúplex opcional de 250 ó &multiuso 550 hojas Universal Desde 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) hasta 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.) Sobre 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 pulgadas) Sobre 9...
  • Página 61: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía del usuario Pesos y tipos de papel admitidos La bandeja estándar admite pesos de papel de 60 a 90 g/m (de 16 a 24 lb). La bandeja opcional admite pesos de papel de 60 a 120 g/m (de 16 a 32 lb). El alimentador multiuso admite pesos de papel de 60 a 163 g/m (de 16 a 43 libras).
  • Página 62: 6-Impresión

    Guía del usuario 6—Impresión Este capítulo trata sobre impresión, informes de impresora y cancelación de trabajos. La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte Cómo evitar atascos Almacenamiento del papel.
  • Página 63: Ajuste De Intensidad Del Tóner

    Guía del usuario Ajuste de intensidad del tóner Uso de Embedded Web Server 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 64 Guía del usuario Preferencias del sistema >Imprimir y enviar por fax > seleccione una impresora >Abrir cola de impresión 2. En la ventana de la impresora, seleccione el trabajo de impresión que desea cancelar y, a continuación, haga clic en Eliminar. - 64 -...
  • Página 65: 7-Descripción De Los Menús De La Impresora

    Guía del usuario 7—Descripción de los menús de la impresora Puede imprimir una lista de los menús imprimiendo los valores de menú y las páginas de configuración de red. Acceda a los menús desde una impresora de red mediante Embedded Web Server. Si la impresora está...
  • Página 66: Menú Papel

    Guía del usuario Menú Papel Origen predeterminado, menú Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual Sobre manual •...
  • Página 67: Menú Tamaño/Tipo De Papel

    Guía del usuario Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Notas: • A4 es el valor predeterminado de fábrica. • Si dos bandejas contienen papel del mismo tipo y tamaño. y las JIS-B5 bandejas tienen los mismos valores, las bandejas se vinculan de forma automática.
  • Página 68 Guía del usuario Utilice Para Tamaño alim multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Notas: • A4 es el valor predeterminado de fábrica. • Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para JIS B5 que el tamaño del alimentador multiuso aparezca como un menú.
  • Página 69 Guía del usuario Utilice Para Tamaño papel manual Especificar el tamaño de papel que se va a cargar manualmente. Nota: A4 es el valor predeterminado de fábrica. JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Oficio (México) Folio Media carta Universal Tipo papel manual Especificar el tipo de papel que se está...
  • Página 70: Configurar Multiuso, Menú

    Guía del usuario Utilice Para Tipo sobre manual Especificar el tipo de sobre que se está cargando manualmente. Nota: sobre es el valor predeterminado de fábrica. Sobre Sobre áspero Tipo personalizado [x] Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados. Configurar multiuso, menú...
  • Página 71: Menú Textura Del Papel

    Guía del usuario Menú Textura del papel Utilice Para Textura normal Especificar la textura relativa del papel normal cargado. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Suave Normal Áspero Textura de cartulina Especificar la textura relativa de la cartulina cargada. Suave Notas: Normal...
  • Página 72 Guía del usuario Utilice Para Textura cabecera Especificar la textura relativa de la cabecera cargada. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Suave Normal Áspero Textura preimpreso Especificar la textura relativa del papel preimpreso cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura color...
  • Página 73: Menú Peso Del Papel

    Guía del usuario Menú Peso del papel Utilice Para Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Ligero Normal Pesado Peso cartulina Especificar el peso relativo del cartón cargado. Ligero Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 74 Guía del usuario Utilice Para Peso sobre áspero Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado. Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Ligero Normal Pesado Peso cabecera Especificar el peso relativo del papel de cabecera cargado. Ligero Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso preimpreso...
  • Página 75: Menú Carga De Papel

    Guía del usuario Menú Carga de papel Utilice Para Cargar reciclado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Reciclado como Dúplex tipo de papel. Desactivado Cargar alta calidad Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Bond como tipo Dúplex...
  • Página 76 Guía del usuario Utilice Para Carga pesada Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Pesado como Dúplex tipo de papel. Desactivado Cargar personalizado [x] Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Dúplex Personalizado [x] como tipo de papel.
  • Página 77: Tipo Personalizado, Menú

    Guía del usuario Tipo personalizado, menú Utilice Para Tipo personalizado [x] Asociar un papel o un tipo de papel especial con un nombre de Tipo personalizado [x] o un nombre personalizado definido por el usuario, Papel creado desde Embedded Web Server, en la Utilidad de valores de la impresora local.
  • Página 78: Configuración Universal, Menú

    Guía del usuario Configuración universal, menú Utilice Para Unidades de medida Identificar las unidades de medida. Notas: Pulgadas Milímetros • Pulgadas es el valor predeterminado para los EE. UU. • Milímetros es el valor predeterminado para fuera de los EE. UU. Anchura vertical Definir la anchura vertical.
  • Página 79: Menú Informes

    Guía del usuario Menú Informes Menú Informes Utilice Para Página de valores de menú Imprimir un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
  • Página 80: Menú Red/Puertos

    Guía del usuario Menú Red/puertos Red estándar Nota: En este menú solo aparecen los puertos activos. Los puertos inactivos se omiten. Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del idioma Activado predeterminado de la impresora.
  • Página 81: Menú Informes

    Guía del usuario Utilice Para Memoria intermedia de red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Notas: Automática De 3 KB hasta [tamaño • El valor predeterminado de fábrica es Automática. máximo permitido] • El valor se puede modificar en incrementos de 1 KB. •...
  • Página 82: Menú Tcp/Ip

    Guía del usuario Menú TCP/IP Nota: Este menú solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Utilice Para Definir nombre de host Definir el nombre de host. Dirección IP Visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual. Nota: La configuración manual de la dirección IP desactiva Activar DHCP y Activar IP automática.
  • Página 83 Guía del usuario Utilice Para Activar IP automática Especificar el valor de la red de configuración Zero. Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Sí Activar FTP/TFTP Activar el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante el protocolo de transferencia de archivos.
  • Página 84: Menú Ipv6

    Guía del usuario Menú IPv6 Nota: Este menú solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Utilice Para Activar IPv6 Activar el Protocolo de Internet versión 6 (IPv6) en la impresora. IPv6 utiliza números mayores para crear direcciones IP. Activado Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 85: Menú Inalámbrica

    Guía del usuario Menú Inalámbrica Nota: Este menú solo está disponible para las impresoras conectadas a una red inalámbrica. Utilice Para Configuración protegida de la red Wi-Fi Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red. (WPS) Notas: Método de botones de pulsación de inicio •...
  • Página 86: Menú Appletalk

    Guía del usuario Menú AppleTalk Nota: Este menú solo está disponible para los modelos de impresora conectados a una red inalámbrica o si se ha instalado una tarjeta de red opcional. Utilice Para Activar Habilitar o deshabilitar el soporte de AppleTalk. Nota: El valor predeterminado de fábrica es Sí.
  • Página 87: Menú Usb Estándar

    Guía del usuario Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, Activado independientemente del idioma predeterminado de la impresora. Desactivado Notas: •...
  • Página 88 Guía del usuario Utilice Para Mem int USB Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB. Notas: Desactivado Automático • Automático es el valor predeterminado de fábrica. De 3 K hasta [tamaño • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la máximo permitido] memoria intermedia.
  • Página 89: Menú Paralelo Estándar [X]

    Guía del usuario Menú Paralelo Estándar [x] Nota: Este menú solo está disponible si hay una tarjeta paralela opcional instalada. Utilice Para PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, Activado independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
  • Página 90 Guía del usuario Utilice Para Memoria intermedia del puerto Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada del puerto paralelo. paralelo Notas: Desactivada • El valor predeterminado de fábrica es Automática. Automática • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la De 3 K hasta [tamaño memoria intermedia.
  • Página 91 Guía del usuario Utilice Para Modo paralelo 2 Determinar si se realiza un muestreo de los datos del puerto paralelo al principio o al final del cable. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado. Desactivado PS binario Mac Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
  • Página 92: Seguridad, Menú

    Guía del usuario Seguridad, menú Menú Fijar fecha y hora Utilice Para Fecha y hora actuales Ver los valores de fecha y hora actuales de la impresora. Ajuste manual de fecha y hora Introducir la fecha y la hora. [fecha/hora de entrada] Nota: Configurar la fecha y la hora utilizando este menú...
  • Página 93: Menú Valores

    Guía del usuario Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Definir el idioma del texto que aparece en el Embedded Web Server, Valores de la impresora local de Windows, o Valores Inglés de la impresora para Macintosh. Francés Nota: no todos los idiomas están disponibles en todas las impresoras.
  • Página 94: Ubicación

    Guía del usuario Utilice Para Modo ecológico Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial. Notas: Desactivado Energía • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado restablece la impresora a los valores Energía/Papel predeterminados de fábrica. Papel • El valor Energía minimiza el consumo de energía de la impresora.
  • Página 95 Guía del usuario Utilice Para Tiempos de espera Definir el periodo de tiempo que espera la impresora después de imprimir un trabajo antes de pasar a un estado de ahorro Modo de suspensión de energía. Desactivado Notas: 1–180 min. • "30 min"...
  • Página 96 Guía del usuario Utilice Para Tiempos de espera Defina la cantidad de tiempo que espera la impresora después de imprimir un trabajo y antes de pasar a modo Hibernar. Tiempo de espera de hibernación Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado en 1 hora todos los países excepto en los países de la Unión 2 horas...
  • Página 97 Guía del usuario Utilice Para Tiempos de espera Definir el período de tiempo en segundos que la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto Tiempo de espera de impresión del trabajo de impresión. Desactivado Notas: 1-255 s •...
  • Página 98 Guía del usuario Utilice Para Recuperación de impresión Especificar si la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas. Recuperación de atasco Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Automático. La Desactivado impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas salvo Automático que la memoria requerida para retenerlas sea necesaria para otras tareas de impresión.
  • Página 99: Valores De Impresión

    Guía del usuario Valores de impresión Configuración, menú Utilice Para Lenguaje de impresora Definir el idioma predeterminado de la impresora. Emulación PCL Notas: Emulación PS • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL. • La emulación PCL utiliza un intérprete PCL para procesar los trabajos de impresión.
  • Página 100 Guía del usuario Utilice Para Guardar recursos Especificar cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almacenadas en la Activado memoria RAM, o si la impresora recibe un trabajo de impresión que necesite más memoria de la disponible. Desactivado Notas: •...
  • Página 101: Acabado, Menú

    Guía del usuario Acabado, menú Utilice Para Caras (dúplex) Especificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara Notas: 2 caras • El valor predeterminado de fábrica es "1 cara". •...
  • Página 102 Guía del usuario Utilice Para Hojas separación Especificar si se insertan hojas de separación en blanco. Notas: Desactivado Entre copias • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión si la opción Clasificar se define en (1,1,1) (2,2,2).
  • Página 103 Guía del usuario Utilice Para Colocación para ahorro de Especificar la colocación de las imágenes de varias páginas al utilizar Ahorro papel de papel. Notas: Horizontal Horizontal inversa • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen Vertical orientación vertical u horizontal.
  • Página 104: Menú Calidad

    Guía del usuario Menú Calidad Utilice Para Resolución impresión Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada. 300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 600 ppp 1200 ppp Calidad de imagen 1200 Calidad de imagen 2400 Realce de píxeles Permite imprimir más píxeles en grupos para mayor claridad, para mejorar la impresión horizontal o vertical de las imágenes o para mejorar las fuentes.
  • Página 105: Menú Seguimiento Trabajos

    Guía del usuario Utilice Para Contraste Ajuste el contraste de los objetos impresos. Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. 0–5 Menú seguimiento trabajos Notas: • Este menú aparece únicamente cuando se ha instalado Upgrade Kit 256MB User Flash (Opción:UK-P01). •...
  • Página 106 Guía del usuario Utilice Para Registro cerca máximo Especificar el valor numérico por el que la impresora evalúa que el área de almacenamiento de registro está alcanzando el límite superior. Desactivado Nota: el límite superior del área de almacenamiento de registro es 50 MB. 1-49 Acción de registro a casi completa Especificar cómo funciona la impresora cuando el área de almacenamiento...
  • Página 107: Imprimir/Exportar Registros

    Guía del usuario Utilice Para Email para enviar registros Especificar la dirección de correo electrónico que se va a utilizar para enviar los registros de contabilidad de trabajos. [cadena definida por el usuario] Nota: esta opción se encuentra disponible cuando se selecciona "Enviar por email registro actual", "Enviar por email y eliminar registro actual"...
  • Página 108: Postscript, Menú

    Guía del usuario Menú XPS Utilice Para Imprimir pág. error Imprimir una página con la información de los errores, incluidos los errores de marcado XML. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado PostScript, menú Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript.
  • Página 109: Emulación Pcl, Menú

    Guía del usuario Emulación PCL, menú Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable. Paso Notas: 0.08–100 • El valor predeterminado de fábrica es 10. • Paso es el número de caracteres de espacio fijo por pulgada (cpp). •...
  • Página 110 Guía del usuario Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF) después de un comando de control de retorno de carro (CR). LF auto tras CR Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado Desactivado Renumerar bandeja...
  • Página 111: 8- Cuidado Del Medio Ambiente

    Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, KONICA MINOLTA apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED.
  • Página 112: Ajuste Del Modo De Suspensión

    Guía del usuario El modo de hibernación es un modo de funcionamiento que requiere muy poca energía. Cuando se opera en el modo de hibernación, todos los demás sistemas y dispositivos se desconectan de forma segura. Cuando está en modo de hibernación, la impresora no responde a trabajos de impresión. Nota: Los modos de suspensión e hibernación se pueden programar.
  • Página 113: Establecimiento De Tiempo De Espera De Hibernación

    Guía del usuario Uso de Embedded Web Server 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 114: Uso De Programar Modos De Energía

    Guía del usuario Uso de Programar modos de energía Programar modos de energía permite al usuario programar cuándo pasa la impresora a un modo de ahorro de energía o a estado Lista. Uso de Embedded Web Server 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 115: 9-Asegurar La Impresora

    Guía del usuario 9—Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio.
  • Página 116: Borrado De La Memoria Volátil

    Guía del usuario • Se va a trasladar la impresora a un departamento o ubicación diferente. • La impresora va a ser reparada por una persona ajena a la organización. • Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla. •...
  • Página 117 Guía del usuario 3. Pulse hasta que la secuencia de luces del panel de control coincida con la secuencia de luces en la imagen anterior y, a continuación, pulse, - Parpadeando - Parpadeando La impresora se reiniciará varias veces durante este proceso. Nota: La opción Limpiar todos los valores elimina los valores del dispositivo, los trabajos y las contraseñas de la memoria de la impresora.
  • Página 118: 10-Mantenimiento De La Impresora

    Guía del usuario 10—Mantenimiento de la impresora Advertencia—Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo periódicamente o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses.
  • Página 119: Número Estimado De Páginas Restantes

    La impresora KONICA MINOLTA ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de KONICA MINOLTA. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
  • Página 120: Solicitud De Unidades De Imagen

    Guía del usuario Nombre de la pieza Número de la pieza Cartucho de tóner 10K para bizhub 3300P (Uso y devolución) A63V 00F Cartucho de tóner 10K para bizhub 3300P A63V 00W Para Europa Cartucho de tóner 10K para bizhub 3300P (Uso y devolución) A63V 00H Cartucho de tóner 10K para bizhub 3300P...
  • Página 121: Almacenamiento De Suministros

    Guía del usuario Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: • Luz directa del sol •...
  • Página 122 Guía del usuario 2. Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. 3. Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje. 4. Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner. 5. Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
  • Página 123: Sustitución De La Unidad De Imagen

    Guía del usuario Nota: deseche los cartuchos de tóner vacíos de acuerdo con la normativa local. No tire al fuego los cartuchos. PRECAUCIÓN: si se le mete tóner en los ojos, lávelos inmediatamente con agua fría y acuda al médico. Sustitución de la unidad de imagen 1.
  • Página 124 Guía del usuario 4. Desembale la unidad de imagen y agítelo. 5. Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
  • Página 125: Desplazamiento De La Impresora

    Guía del usuario 7. Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. 8. Cierre la puerta frontal. Nota: deseche las unidades de imagen usadas de acuerdo con la normativa local. No tire al fuego las unidades de imagen.
  • Página 126: Desplazamiento De La Impresora A Otra Ubicación

    Guía del usuario • Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada. Utilice solo el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante. Advertencia—Posibles daños: Cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora.
  • Página 127: 11-Administración De La Impresora

    Guía del usuario 11—Administración de la impresora Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Búsqueda de información avanzada sobre la conexión de redes y el administrador Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Si desea obtener información sobre tareas de soporte del sistema más avanzadas, consulte la Guía de conexión en red en el CD Printer Driver and Documentations.
  • Página 128: Notificación

    Guía del usuario 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP.
  • Página 129 Guía del usuario 1. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: Imprimir una página de configuración de red en el menú ajuste de páginas y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
  • Página 130: 12-Eliminación De Atascos

    Guía del usuario 12—Eliminación de atascos Seleccione con atención el papel y el material especial, y cárguelos correctamente. De esta forma evitará la mayoría de los atascos. Para obtener más información, consulte Cómo evitar atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Nota: La opción Recuperación atasco está...
  • Página 131: Utilice Papel Recomendado

    Guía del usuario • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están demasiado ajustados al papel ni a los sobres. •...
  • Página 132: Acceso A Zonas De Atascos

    Guía del usuario Acceso a zonas de atascos Abra las puertas y tire de las bandejas para acceder a las áreas de atasco. Área de Descripción acceso Bandeja estándar Puerta posterior Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1) Bandeja opcional de 250 ó 550 hojas (bandeja 2) Puerta del alimentador multiuso Puerta frontal Notas:...
  • Página 133: [X] Páginas Atascadas, Abrir La Puerta Frontal. [20Y.xx]

    Guía del usuario [x] páginas atascadas, abrir la puerta frontal. [20y.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido...
  • Página 134 Guía del usuario PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. 1. Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. 2.
  • Página 135 Guía del usuario 4. Coloque la unidad de imagen sobre una superficie plana y lisa. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. 5.
  • Página 136 Guía del usuario 7. Para introducir la unidad de imagen, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca la unidad de imagen en la impresora. 8.
  • Página 137: [X] Páginas Atascadas, Abrir La Puerta Trasera. [20Y.xx]

    Guía del usuario [x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera. [20y.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido...
  • Página 138 Guía del usuario 1. Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. 2. Baje suavemente la puerta posterior inferior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
  • Página 139: [X] Páginas Atascadas, Eliminar Atasco En Bandeja Estándar. [20Y.xx]

    Guía del usuario 4. Cierre las puertas trasera y frontal. 5. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja estándar. [20y.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse...
  • Página 140 Guía del usuario - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes. 1. Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 141: [X] Páginas Atascadas, Retirar La Bandeja 1 Para Limpiar El Dúplex. [23Y.xx]

    Guía del usuario [x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el dúplex. [23y.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria.
  • Página 142 Guía del usuario Secuencia de la luz - Encendido - Parpadeando - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con alguna de las secuencias de luces en las imágenes anteriores, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 143 Guía del usuario 1. Extraiga la bandeja completamente. 2. Localice la palanca azul y empújela hacia abajo para liberar el atasco. Nota: Si el papel atascado no es visible en el área dúplex, abra la puerta trasera y agite suavemente el papel atascado.
  • Página 144: [X] Páginas Atascadas, Quite La Bandeja [X]. [24Y.xx]

    Guía del usuario 4. Introduzca la bandeja. 5. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [x] páginas atascadas, quite la bandeja [x]. [24y.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria.
  • Página 145 Guía del usuario Secuencias de luces complementarias Secuencia de la luz - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con alguna de las secuencias de luces en las imágenes anteriores, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes.
  • Página 146 Guía del usuario 1. Extraiga la bandeja completamente. 2. Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 3. Introduzca la bandeja. 4. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 147: [X] Páginas Atascadas, Desatascar Alimentador Manual. [250.Xx]

    Guía del usuario [x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [250.xx] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - 147 -...
  • Página 148 Guía del usuario - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes. 1. En el alimentador multiuso, sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 149 Guía del usuario 4. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. - 149 -...
  • Página 150: 13-Solución De Problemas

    Guía del usuario 13—Solución de problemas Explicación de los mensajes de la impresora Mensajes del cartucho de tóner [41.xy] Cartucho y unidad de imagen no coinciden - Encendido - Encendido - Parpadeando lentamente - Parpadeando lentamente Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo las acciones siguientes: 1.
  • Página 151: [88.Xy] Cartucho Casi Agotado

    Guía del usuario [88.xx] Cartucho bajo - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, podría tener que solicitar un cartucho de tóner. Si es necesario, pulse en el panel de control de la impresora para continuar con la impresión.
  • Página 152 Guía del usuario - Parpadeando lentamente - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse en el panel de control si es necesario para continuar con la impresión. [88.xy] Cartucho muy bajo - Parpadeando - Encendido...
  • Página 153 La impresora KONICA MINOLTA ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de la marca de la impresora. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 154: [88.Xy] Sustituir Cartucho, 0 Páginas Restantes Aproximadas

    Guía del usuario [88.xy] Sustituir cartucho, 0 páginas restantes aproximadas - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Parpadeando - Encendido...
  • Página 155: [42.Xy] Sustituir El Cartucho, La Región De La Impresora No Coincide

    Guía del usuario Nota: Si no tiene un cartucho de tóner de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario. [42.xy] Sustituir el cartucho, la región de la impresora no coincide - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria.
  • Página 156: Regiones De La Impresora Y Del Cartucho De Tóner

    Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces de la ilustración anterior, instale un cartucho de tóner que coincida con el número de región de la impresora. x indica el valor de la región de la impresora.
  • Página 157: [32.Xy] Sustituir Fusor No Admitido

    Guía del usuario - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, vuelva a instalarlo. •...
  • Página 158: Mensajes De La Unidad De Imagen

    Guía del usuario - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces anterior, extraiga el cartucho de tóner e instale uno compatible. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible.
  • Página 159: [84.Xy] Unidad De Imagen Casi Agotada

    Guía del usuario [84.xy] Unidad de imagen casi agotada - 159 -...
  • Página 160: [84.Xy] Unidad De Imagen Muy Baja

    Guía del usuario - Parpadeando lentamente - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse en el panel de control si es necesario para continuar con la impresión. [84.xy] Unidad de imagen muy baja - Parpadeando - Parpadeando...
  • Página 161 La impresora KONICA MINOLTA ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de la marca de la impresora. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 162: [84.Xy] Sustituir Unidad De Imagen, 0 Páginas Restantes Aproximadas

    Guía del usuario [84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas - Encendido - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, sustituya la unidad de imagen. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible.
  • Página 163 Guía del usuario - Encendido - Parpadeando Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Parpadeando Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes:...
  • Página 164: [32.Xy] Sustituir Unidad De Imagen No Admitida

    Guía del usuario [32.xy] Sustituir unidad de imagen no admitida - Encendido - Encendido - Encendido - Parpadeando Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, extraiga la unidad de imagen e instale una compatible. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible.
  • Página 165: Mensajes De Carga De Papel

    Guía del usuario Mensajes de carga de papel Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado], cargar [orientación] - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 166: Cambiar [Origen Del Papel] A [Cadena Personalizada], Cargar [Orientación]

    Guía del usuario Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada], cargar [orientación] - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 167: Cambiar [Origen De Papel] A [Tamaño De Papel] Cargar [Orientación]

    Guía del usuario Cambiar [origen de papel] a [tamaño de papel] cargar [orientación] - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 168: Cambiar [Origen] A [Tipo De Papel] [Tamaño Del Papel], Cargar [Orientación]

    Guía del usuario Cambiar [origen] a [tipo de papel] [tamaño del papel], cargar [orientación] - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 169: Tamaño De Papel Incorrecto, Abrir [Origen Del Papel]

    Guía del usuario [34] Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido...
  • Página 170 Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño correcto de papel. • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar la secuencia de luces y continuar con la impresión en una bandeja diferente.
  • Página 171: Cargar [Origen Del Papel] Con [Nombre De Tipo Personalizado] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar [origen del papel] con [nombre de tipo personalizado] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 172: Cargar [Origen Del Papel] Con [Cadena Personalizada] [Orientación De Papel]

    Guía del usuario Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] [orientación de papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 173: Cargar [Origen Del Papel] Con [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar [origen del papel] con [tamaño del papel] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 174: Cargar [Origen Del Papel] Con [Tipo De Papel] [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 175: Cargar Alimentador Manual Con [Nombre De Tipo Personalizado] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 176: Cargar Alimentador Manual Con [Cadena De Tipo Personalizado] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar alimentador manual con [cadena de tipo personalizado] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 177: Cargar Alimentador Manual Con [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar alimentador manual con [tamaño del papel] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 178: Cargar Alimentador Manual Con [Tipo Del Papel] [Tamaño Del Papel] [Orientación Del Papel]

    Guía del usuario Cargar alimentador manual con [tipo del papel] [tamaño del papel] [orientación del papel] - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 179: Retirar Papel De La Bandeja De Salida Estándar

    Guía del usuario Retirar papel de la bandeja de salida estándar - Parpadeando Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo las acciones siguientes: 1. Extraiga la pila de papel de la bandeja de salida estándar. 2.
  • Página 180 Guía del usuario - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Parpadeando - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes:...
  • Página 181: Puerto Paralelo Estándar Desactivado

    Guía del usuario [56] Puerto paralelo estándar desactivado - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Parpadeando lentamente - Parpadeando lentamente...
  • Página 182: Error De Software En Red Estándar

    Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para continuar con la impresión. Nota: La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto paralelo.
  • Página 183 Guía del usuario Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: •...
  • Página 184: Puerto Usb Estándar Desactivado

    Guía del usuario [56] Puerto USB estándar desactivado - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Parpadeando - Parpadeando...
  • Página 185: Mensajes De Error De Memoria Insuficiente

    Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para continuar con la impresión. Nota: La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto USB.
  • Página 186 Guía del usuario - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes:...
  • Página 187: Memoria Insuficiente Para Admitir La Función Guardar Recursos

    Guía del usuario [35] Memoria insuficiente para admitir la función Guardar recursos - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Parpadeando - Encendido...
  • Página 188: Memoria Llena

    Guía del usuario El trabajo se imprimirá sin usar Guardar recursos. [38] Memoria llena - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - 188 -...
  • Página 189: Mensajes Varios

    Guía del usuario - Encendido - Encendido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para continuar con la impresión.
  • Página 190: Página Compleja; Puede Que Algunos Datos No Se Hayan Imprimido

    Guía del usuario [39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido...
  • Página 191 Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo alguna o varias de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para continuar con la impresión. Se puede producir una pérdida de datos.
  • Página 192: Error De Servicio

    Guía del usuario Error de servicio - Parpadeando - Parpadeando - Parpadeando - Parpadeando - Parpadeando - Parpadeando Si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces de la figura anterior, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si las luces siguen parpadeando tras 10 segundos, es posible que sea necesario reparar la impresora.
  • Página 193: Demasiadas Bandejas Instaladas

    Guía del usuario [58] Demasiadas bandejas instaladas - Encendido - Encendido Si la secuencia de luces del panel de control coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, pulse dos veces rápidamente para ver la secuencia de luces complementaria. - Encendido - Encendido - Encendido...
  • Página 194 Guía del usuario Si la secuencia de luces complementaria coincide con la secuencia de luces en la imagen anterior, lleve a cabo una o varias de las acciones siguientes: 1. Apague la impresora. 2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Nota: Las bandejas opcionales están bloqueadas entre sí...
  • Página 195: Solución De Problemas Con La Impresora

    Guía del usuario Solución de problemas con la impresora • Problemas básicos de la impresora • Problemas de opciones • Problemas de alimentación del papel Problemas básicos de la impresora La impresora no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora.
  • Página 196 Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. Desenchufe el resto de equipos eléctricos y encienda la Compruebe el resto de equipos eléctricos impresora. Si la impresora no enchufados a la toma de corriente. funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos.
  • Página 197 Guía del usuario Acción Sí Paso 8 Vaya al paso 9. Conecte el cable de la impresora correctamente a la misma y al Compruebe si un extremo del cable de la equipo, servidor de impresión, impresora está enchufado a un puerto de opción u otro dispositivo de red.
  • Página 198: Problemas De Opciones

    Guía del usuario Problemas de opciones No se puede detectar la opción interna Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos aproximadamente y, a continuación, encienda la impresora. ¿Funciona correctamente la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 199 Guía del usuario Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. atención al cliente. Compruebe si la opción interna está seleccionada. Es posible que sea necesario añadir manualmente la opción interna en el controlador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de impresión.
  • Página 200: Problemas De Bandeja

    Guía del usuario Problemas de bandeja Acción Sí Paso 1 El problema se ha solucionado. Vaya al paso 2. Abra la bandeja y pruebe una o varias de las siguientes acciones: Compruebe que el papel está bien introducido y que no hay atascos.
  • Página 201 Guía del usuario Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Vuelva a instalar la bandeja. Para obtener más información, consulte la Compruebe que la bandeja está documentación de instalación instalada. incluida con la bandeja. Imprima una página de valores de menú...
  • Página 202: Problemas De Alimentación Del Papel

    Guía del usuario Problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: Asegúrese de que el papel esté...
  • Página 203: El Mensaje Atasco De Papel Permanece Después De Haber Eliminado El Atasco

    Guía del usuario Acción Sí Paso 3 Póngase en contacto El problema se ha solucionado. atención al Revise las sugerencias para evitar atascos de papel. para cliente. obtener más información, consulte Cómo evitar atascos. Siga las recomendaciones y, a continuación, reenvíe el trabajo de impresión.
  • Página 204: Las Páginas Atascadas No Se Vuelven A Imprimir

    Guía del usuario Las páginas atascadas no se vuelven a imprimir Acciones Sí En el menú Recuperación de impresión, defina Recuperación atasco El problema se Póngase en en Automático o Activado. Para acceder al menú Recuperación de ha solucionado. contacto con impresión, pruebe con una o varias de las siguientes opciones: atención al cliente.
  • Página 205 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está enchufada y encendida, y si la secuencia de luces del panel de control de la impresora coincide con la secuencia de luces de la siguiente ilustración: Lista - Encendido...
  • Página 206 Guía del usuario Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, enciéndala de nuevo. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se imprimen los trabajos? Paso 6 El problema se Póngase en...
  • Página 207: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    Guía del usuario El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Reducir el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de las imágenes, y el número de páginas en el trabajo de impresión. ¿Sigue tardando más de lo esperado el trabajo de impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 208: El Trabajo Se Imprime Desde La Bandeja Incorrecta O En El Papel Incorrecto

    Guía del usuario Acción Sí Paso 3 Instale más El problema se ha solucionado. memoria de En el menú Modo Eco, cambie el valor medioambiental. Para acceder al impresora. menú Modo Eco, realice una de las opciones siguientes: • Si la impresora está conectada a una red, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección.
  • Página 209 Guía del usuario Acciones Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En el menú Papel, defina el tamaño y el tipo del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Para acceder al menú Papel, realice una de las opciones siguientes: Si la impresora está...
  • Página 210: Se Imprimen Caracteres Incorrectos

    Guía del usuario Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Apague la impresora y vuelva a encenderla para desactivar el modo Asegúrese de que la secuencia de luces del panel de Rastreo hexadecimal. control coincide con la secuencia de luces en la imagen siguiente: Rastreo hex.
  • Página 211: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Guía del usuario Acción Sí En el menú Papel, defina el tipo y el tamaño del papel para que El problema se Póngase en ha solucionado. coincidan con el papel cargado en las bandejas que se van a enlazar. contacto con Para acceder al menú...
  • Página 212: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En el software de la impresora, defina Clasificar en Activado. Nota: si define Clasificar como Desactivado en el software, se anulará el valor del menú Acabado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 213: Problemas De Calidad De Impresión

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en solucionado. contacto con Compruebe el archivo original en busca de saltos de página. atención al cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El archivo se imprime correctamente? Problemas de calidad de impresión La impresora imprime páginas en blanco Acción...
  • Página 214: Páginas O Imágenes Recortadas

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 215 Guía del usuario Acción Sí Paso 1 El problema se ha solucionado. Vaya al paso Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está...
  • Página 216: Imágenes Borrosas En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 4 El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con Vuelva a instalar la unidad de imagen. atención al cliente. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 217 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para que coincidan con los del papel En el menú Papel, defina el tamaño cargado en la bandeja. y el tipo del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 218: Se Imprime Un Fondo Gris

    Guía del usuario Acción Sí Paso 4 El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con atención al cliente. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones? Se imprime un fondo gris Acción Sí...
  • Página 219: Márgenes Incorrectos En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 El problema se Póngase en ha solucionado. contacto con Vuelva a instalar la unidad de imagen y el cartucho de tóner. atención al cliente. Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 220: Curvatura Del Papel

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones siguientes: En el menú Papel, asegúrese de que ajuste tamaño papel coincida con el del papel cargado en bandeja papel. Para • Cambie el valor del tamaño acceder al menú...
  • Página 221 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para que coincidan con En el menú Papel, defina el tamaño y el tipo del papel para los del papel cargado en la que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 222: Irregularidades De Impresión

    Guía del usuario Acción Sí Paso 5 El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con Cargue papel de un paquete nuevo. atención al cliente. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 223 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Especifique el tipo y el peso del papel correctos En el menú Papel, defina el tamaño y el para que coincidan con tipo del papel para que coincidan con el el papel cargado en la papel cargado en la bandeja.
  • Página 224 Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. En el menú Textura del papel, cambie el valor de textura. Para acceder al menú Revise el papel cargado en la bandeja Textura del papel, realice una de las para comprobar si las terminaciones opciones siguientes: tienen una textura áspera o rugosa.
  • Página 225: Defectos Repetitivos En Las Impresiones

    Guía del usuario Defectos repetitivos en las impresiones Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Compruebe si la distancia entre los defectos es igual a 80 mm Mida la distancia entre los defectos. (3,1 pulg.). Busque una distancia entre los Tome nota de la distancia y defectos que equivalga a: póngase en contacto con...
  • Página 226 Guía del usuario Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad, reduzca la intensidad del tóner. Para acceder al menú Calidad, realice una de las opciones siguientes: Si la impresora está conectada a una red, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección.
  • Página 227 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel, compruebe si el tipo, la papel para que textura y el peso del papel coincide con el coincidan con los del papel cargado en la bandeja.
  • Página 228 Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. En el menú Textura del papel, cambie el valor de textura para que coincida con el Revise el papel cargado en la bandeja para papel en el que está imprimiendo. Para comprobar si las terminaciones tienen una acceder al menú...
  • Página 229: La Impresión Es Demasiado Clara

    Guía del usuario La impresión es demasiado clara Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad, aumente la intensidad del tóner. Para acceder al menú Calidad, realice una de las opciones siguientes: Si la impresora está...
  • Página 230 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con los En el menú Papel, compruebe si del papel cargado en la bandeja. el tipo, la textura y el peso del papel coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 231 Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. En el menú Textura del papel, cambie el valor de textura para que Compruebe que los acabados del coincida con el papel en el que está papel no sean ásperos ni rugosos. imprimiendo.
  • Página 232 Guía del usuario Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Agite la unidad de imagen para redistribuir el tóner. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen.
  • Página 233: La Impresora Imprime Páginas Completamente Negras

    Guía del usuario Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue estando sesgada la impresión? Paso 2 Póngase en contacto...
  • Página 234: La Impresión De Transparencias Es De Baja Calidad

    Guía del usuario Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 235: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Póngase en El problema se ha solucionado. contacto con Compruebe que utilice un tipo de transparencia recomendado. atención al cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo mala la calidad de impresión? Líneas horizontales a trazos en las impresiones Acción Sí...
  • Página 236 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para que coincidan con En el menú Papel, defina el tipo y el peso del papel para que los del papel cargado en la coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 237: Líneas Verticales A Trazos En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 238 Guía del usuario Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 239: Aparecen Espacios En Blanco Horizontales En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Vuelva a instalar la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 240 Guía del usuario Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen espacios en blanco horizontales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 241: Aparecen Espacios En Blanco Verticales En Las Impresiones

    Guía del usuario Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe que el programa de software utilice un modelo de relleno correcto. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 242 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En el menú Papel, defina el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Para acceder al menú...
  • Página 243 Guía del usuario Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Compruebe que utilice un tipo de papel recomendado. Cargue la bandeja o alimentador especificado con un tipo de papel recomendado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 244: Aparecen Manchas De Tóner En Las Impresiones

    Guía del usuario Acción Sí Paso 5 El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con atención al cliente. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Nota: La unidad de digitalización láser puede ser defectuosa. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
  • Página 245: El Tóner Se Difumina

    Guía del usuario El tóner se difumina Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Cambie los valores de tipo y peso del papel para que coincidan con los En el menú Papel, compruebe los del papel cargado en la bandeja. valores de tipo y peso del papel.
  • Página 246: Densidad De Impresión Desigual

    Guía del usuario Densidad de impresión desigual Acción Sí Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el Póngase en contacto con El problema se ha trabajo de impresión. atención al cliente. solucionado. ¿Es desigual la densidad de impresión? No se abre el servidor Web incorporado Acción Sí...
  • Página 247 Guía del usuario Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú...
  • Página 248: Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    Necesitará saber el tipo de modelo y el número de serie de la impresora. Para obtener más información, consulte la etiqueta de la cubierta superior frontal interna de la impresora. El número de serie también aparece en la página de valores del menú. Sitio Web de KONICA MINOLTA en http://www.konicaminolta.com. - 248 -...
  • Página 249: 14-Avisos

    Aviso de la edición KONICA MINOLTA, INC. se reserva el derecho de modificar esta guía y el equipo aquí descrito sin aviso previo. Ha sido un gran cometido el asegurar que está guía esté libre de inexactitudes y omisiones. No obstante, KONICA MINOLTA, INC.
  • Página 250: Convenio De Licencia De Software

    Guía del usuario CONVENIO DE LICENCIA DE SOFTWARE Este paquete contiene los siguientes materiales suministrados por KONICA MINOLTA, INC. (KM): el software incluido como parte del sistema de impresión ("software de impresión"), los datos descriptivos codificados digitalmente legibles por máquina codificados en formato especial y en forma cifrada (“programas fuente”), otro software que funciona en un ordenador a usarse conjuntamente con el...
  • Página 251: Niveles De Emisión De Ruido

    Guía del usuario TERCERAS PERSONAS. ALGUNOS PAÍSES Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORMENTE CITADAS PUEDEN NO SER APLICABLES AL CASO DE USTED. 11. Nota para los usuarios finales del gobierno: El software es un "producto comercial" en los términos definidos en 48 C.F.R.2.101, y está...
  • Página 252: Información Para El Desecho De Los Productos

    Guía del usuario Información para el desecho de los productos No deseche la impresora ni los suministros como si se trataran de residuos normales. Consulte a las autoridades locales sobre las opciones de reciclado y desecho. ENERGY STAR ® En calidad de asociado de ENERGY STAR , hemos determinado que esta impresora reúna las directivas de ENERGY STAR respecto a la eficiencia de energía.
  • Página 253: Modo De Suspensión

    Guía del usuario Modo Descripción Consumo de energía (vatios) Copiar El dispositivo genera una copia impresa de un documento original impreso. Digitalizar El dispositivo digitaliza documentos impresos. Listo El dispositivo está preparado para realizar un trabajo de impresión. Modo de El dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía suspensión elevado.
  • Página 254: Modo De Hibernación

    Guía del usuario Modo de hibernación Este producto está diseñado con un modo de funcionamiento que requiere muy poca energía denominado modo Hibernación. Cuando se opera en el modo de hibernación, todos los demás sistemas y dispositivos se desconectan de forma segura. Se puede entrar en el modo Hibernación mediante cualquiera de los siguientes métodos: •...

Tabla de contenido