AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE - INSTALLATION INFORMATION - PRECAUTIONS POUR
15°
L'INSTALLATION - INSTALLATIONSANLEITUNG - ADVERTENCIAS PARA INSTALACIÓN
Die Installierung wird ausschließlich nach den Vorschriften der deutschen Normen durchgeführt. Der Apparat ist nur für den
D
Betrieb in der Position, für die er projektiert wurde, vorgesehen (siehe Modellzeichnungen auf den nachstehenden Seiten).
Bei der Installation liegt es in der Verantwortung des Installateurs, insbesondere sicherzustellen, dass die Kopplung Arm-
Apparat den auf dem Apparat selbst spezifizierten IP Schutzgrad garantiert.
Der Apparat darf nur komplett mit Schutzschirmen benutzt werden.
Sollte der Schirm beschädigt oder zerstört sein, darf der Apparat nicht benutzt werden.
Stellen Sie den Originalzustand vor der erneuten Benutzung wieder her.
Schutzschirme für Serie 230-231-232 sind Polymethylmethacrylat (PMMA).
Schutzschirme für Serie 233 - 243 - 343 - 373 sind Sekuritglas ausgestattet sein.
Nehmen Sie für Ersatzteile und deren Lieferung Kontakt mit dem Hersteller des Apparats auf.
Wenn der Apparat zur Klasse II gehört, muss man bei der Installation darauf achten, dass keine Metallteile mit Teilen
der Elektroinstallation Kontakt bekommen, die mit einem Schutzleiter verbunden sind. Für externe Steuereinheit (zB
Anschluss DALI oder 1-10 V), verwenden Sie eine korrekte Verdrahtung Isolationsklasse Produkt. Für Produkt Einer Klasse
II Verwendung Kabel in doppelte oder verstärkte Isolierung und entsprechen Abstände auf der Oberfläche und in der Luft
Der Apparat ist für interne und externe Installation verwendbar.
Die evtl. verwendeten Halogenlampen dürfen nur eine geringe UV-Strahlung haben.
La instalación debe efectuarse según las prescripciones nacionales.
E
El aparato sólo puede funcionar en la posición para la cual ha sido proyectado (véanse los dibujos de los modelos en
las páginas siguientes). Durante el montaje, el instalador debe controlar atentamente que el acoplamiento brazo-aparato
garantice el grado de protección IP especificado en el aparato en cuestión.
El aparato sólo se puede utilizar con las pantallas de protección.
Si la pantalla se daña o se rompe, no utilicen el aparato.
Restablezcan las condiciones originales antes de volverlo a utilizar.
Las pantallas de seguridad para la Serie 230-231-232 son de polimetilmetacrilato (PMMA).
Las pantallas de seguridad para la Serie 233 - 243 - 343 - 373 son de vidrio templado.
Para los recambios y su suministro, ponerse en contacto con el fabricante del aparato.
Para la alimentación son idóneos los cables dotados de aislamiento suplementario o doble.
Cuando el aparato está en clase II, presten atención a que durante la instalación las partes metálicas expuestas no entren
en contacto eléctrico con partes de la instalación eléctrica conectadas a un conductor de protección.
Para el control de externa de la luminaire (por ejemplo, la conexión DALI o 1-10V), utilizar un producto de clase de
aislamiento del cableado adecuado. Luminaire con una clase II de aislamiento, usar cables en aislamiento doble o
reforzado y cumplir con las adecuadas para las distancia in superficie y en el aire.
El aparato no es idóneo para la instalación interna y externa.
Las eventuales lámparas de vapor de haluro empleadas deben ser de emisión baja de rayos UV.
Label example - CE
SN233A215 3319
230V-50Hz / IP66 (optic 5)
100W / MT-ST / E40
400V 6A gG
06/14 - lotto 00004
Made in Italy
Mod. Brevettato
41
E
www.neri.biz