NERI Light 23 Manual De Instrucciones De Dispositivos De Alumbrado página 23

ATTACCO LATERALE A PARETE - LATERAL WALL CONNECTION - FIXATION POUR MUR
SIMBOLI ED ETICHETTA - SYMBOLS AND LABEL- SYMBOLES ET ETIQUETTE
1° 9°
Separare la piastra dall'attacco allentando le due viti nella parte inferiore (Fig. A).
I
La piastra è dotata di bolla di livello per facilitare il livellamento e la marcatura dei 2 fori sul
muro per tirafondi Ø 8 mm (Fig. B). I due tirafondi devono avere viti a testa esagonale e
non devono sporgere oltre 15 mm all'esterno della piastra.
I tirafondi non sono forniti dalla Neri spa, sarà quindi cura dell'installatore individuare il tipo
più idoneo di tirafondo in riferimento al tipo di muro (pietra, mattoni pieni, mattoni forati,
calcestruzzo, ecc.) e al peso totale dell'apparecchio che deve sostenere.
La piastra a muro è dotata di una larga asola centrale per il passaggio di cavi provenienti
dall'interno del muro (Fig. C), oppure se il cavo è esterno, il passaggio è dal basso (Fig. D).
Lasciare circa 800 mm di cavo elettrico sporgente dalla piastra a muro, necessario per
il collegamento fino ai morsetti del sezionatore interno all'apparecchio. Inserire il cavo
all'interno del braccio laterale dotato di una piastrina in acciaio inox, con un cacciavite a
taglio ruotare lateralmente la piastrina elastica, ed estrarre il cavo attraverso l'asola (Fig.
E). Agganciare l'apparecchio alla piastra a muro (Fig. F) e avvitare le due viti sottostanti,
poi bloccarle con i controdadi (Fig. G).
Inserire il cavo attraverso il passacavo interno dell'apparecchio (Fig. H, I).
Riposizionare la piastrina elastica a chiusura dell'asola d'ispezione.
Separate the plate from the junction, loosening the two screws in the bottom part (Fig. A).
GB
The plate is equipped with a spirit level, in order to make levelling easier and marking of the
points for the 2 drilling holes (Ø 8 mm) on the walls for the log bolts (Fig. B). The two log
bolts must have hexagon head screws, and must not stick out by more than 15 mm from
the plate. The log bolts are not provided by Neri spa, the installer must identify the best kind
of log bolt depending on the kind of wall (stone, full bricks, hollow bricks, concrete, etc.)
and on the total weight of the lighting fixture it has to hold up. The wall plate is equipped
with a large central slot in order to allow through cables coming from inside the wall (Fig.
C), or else, if the cable is external, the passage is from below (Fig. D).
Measure out about 800 mm of electric cable sticking out from the plate on the wall, needed
to connect up to the terminals of the switch inside the fixture. Approach the fixture to the
plate on the wall and fit the cable into the side arm, equipped at the top end with plate made
of stainless steel, and use the side of a screwdriver to turn the elastic plate sidewise (Fig.
E), and take the cable out through the slot. Hook the fixture to the wall plate (Fig. F); screw
on the two screws below and fasten them in place using the lock nuts (Fig. G). Fit the cable
in through the fairlead inside the fixture (Fig. H, I).
Put the elastic plate back on to close the inspection slot.
Séparer la plaque de la fixation en relâchant les deux vis dans la partie inférieure (Fig. A).
F
La plaque est pourvue d'une bulle de niveau pour faciliter l'opération de nivellement durant
le marquage des points où pratiquer les trous sur le mur pour les deux tire-fonds (Ø 8
mm) (Fig. B). Les deux tire-fonds doivent avoir les vis à tête hexagonale et ne doivent pas
dépasser plus de 15 mm à l'extérieur de la plaque. Les tire-fonds ne sont pas fournis par
Neri spa, sera l'installateur qui devra déterminer le type de tire-fond le plus approprié selon
le type de mur (pierre, brique pleine, brique forée, béton, etc.) et le poids total du luminaire
qu'il devra soutenir. La plaque à mur est pourvue d'une large boutonnière centrale pour le
passage des câbles provenant de l'intérieur du mur (Fig. C) ou bien, si le câble est externe,
le passage aura lieu à partir du bas (Fig. D).
Mesurer environ 800 mm de câble électrique qui doivent sortir de la plaque murale et
qui sont nécessaires pour la connexion jusqu'aux bornes du sectionneur à l'intérieur de
l'appareil. Approcher l'appareil à la plaque sur le mur et insérer le câble à l'intérieur du
bras latéral pourvu à son extrémité extérieure d'une plaquette en acier inox et, à l'aide d'un
tournevis à fente, tourner latéralement la plaquette élastique (Fig. E) et extraire la câble au
travers de la boutonnière. Accrocher l'appareil à la plaque murale (Fig. F); visser les deux
vis qui se trouvent en dessous et les bloquer avec les contre-écrous (Fig. G).
Insérer le câble au travers du passe-câble à l'intérieur de l'appareil (Fig. H, I). Repositionner
la plaque élastique pour fermer la boutonnière d'inspection.
LATERAL WAND VERBINDUNG - ENGANCHE LATERAL A PARED
SYMBOLE UND AUFKLEBER - SÍMBOLOS Y ETIQUETAS
23
cod. 4006.330.001
Piastra per fissaggio su muro
Plate for fixing to the wall
110 mm
Ø 9 mm
170 mm
UP
Ø 8 mm
Drill
M8 X 120/140 mm
www.neri.biz
A
B
loading

Este manual también es adecuado para:

Light 24Light 34Light 37