Wiederkehrende Prüfung; Kundendienst; Periodic Tests; After Sales Service - Stahl AS 2006-16 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido
10
Sicherheitshinweise
Wiederkehrende Prüfung
Hubwerke und Krane sind minde-
stens einmal im Jahr durch eine
Fachkraft* zu prüfen. Das Prüfer-
gebnis ist zu protokollieren und im
Prüfbuch aufzubewahren.
Bei dieser Prüfung wird auch die
Restlebensdauer des Hubwerkes
nach FEM 9.755 ermittelt.
Alle Prüfungen sind vom Betreiber
zu veranlassen.

Kundendienst

Sie haben sich mit dem Kauf die-
ses Seilzuges für ein hochwerti-
ges Hubwerk entschieden.
Unser Kundendienst berät Sie hin-
sichtlich eines fach- und sachge-
rechten Einsatzes.
Für die Erhaltung der Sicherheit
und stetigen Verfügbarkeit Ihres
Seilzuges empfehlen wir Ihnen
den Abschluß eines Wartungsver-
trages, in dessen Rahmen wir
auch die "wiederkehrende Prüfun-
gen" für Sie übernehmen.
Reparaturen werden von unserem
geschulten Fachpersonal schnell
und preiswert ausgeführt.
* Definition einer Fachkraft:
Eine Fachkraft ist eine Person mit der
erforderlichen Qualifikation, aufbau-
end auf theoretischen und praktischen
Kenntnissen, für die in der Betriebsan-
leitung angegebenen erforderlichen
Tätigkeiten.
In Deutschland sind dies z.B. Sachkun-
dige und Sachverständige.
Safety instructions

Periodic tests

Hoists and cranes must be tested
by a qualified person* at least
once a year. The results of the test
must be recorded and filed in the
test log book.
The remaining service life of the
hoist acc. to FEM 9.755 is also
established during this test.
All tests must be initiated by the
operator.

After sales service

With the purchase of this wire
rope hoist, you have decided on a
high-quality piece of lifting
equipment. Our after sales service
will give you advice on its correct
use.
In order to preserve the safety
and constant availability of your
wire rope hoist, we recommend
concluding a maintenance
contract according to which we
undertake the "recurrent tests" for
you.
Repairs will be carried out quickly
and economically by our trained
personnel.
* Definition of a qualified person:
A qualified person is one with the
necessary qualification, based on
theoretical and practical knowledge,
for the required activities as listed in
the operating instructions.
Consignes de sécurité
Contrôle périodique
Palans et ponts roulants doivent
être contrôlés au moins une fois
par an par une personne
qualifiée. Le résultat du contrôle
doit être consigné dans un
procès-verbal et dans le livret de
contrôle.
Lors de ce contrôle est déter-
minée aussi la durée restante de
vie du palan selon FEM 9.755.
C'est au responsable de
l'exploitation de faire exécuter
tous ces contrôles.
Service après vente
Avec l'achat de ce palan, vous
vous êtes décidé pour un
dispositif de levage de haute
qualité. Notre service après vente
vous conseillera en vue d'une
mise en ouvre correcte sur le plan
de la technique et de la pratique
professionnelle.
Pour le maintien de la sécurité et
de la disponibilité permanente de
votre palan, nous vous recom-
mandons de conclure un contrat
d'entretien dans le cadre duquel
nous procédons pour vous aussi
aux „contrôles périodiques".
Les réparations sont effectuées
rapidement et à un prix
intéressant, par notre personnel
spécialisé, ayant reçu la formation
voulue.
* Définition d'une personne qualifiée:
Une personne qualifiée est une per-
sonne avec la qualification nécessaire,
sur la base de connaissances
théorétiques et pratiques, pour les
activités spécifiés dans le Manuel
d'instructions.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido