DIEFFE BIKEY GP Manual De Instrucciones Para El Usuario página 27

Silla infantil para bicicleta
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
‫• וודא שהמשקל והגובה הילד אינם עולים על הקיבולת המרבית‬
‫של המושב, ובדוק זאת לעתיםקרובות. בדוק את משקל הילד לפני‬
‫השימוש במושב לילד. בשום מצב אסור להשתמש במושב לילד‬
.‫להסעת ילד שמשקלו מעל למשקל המרבי המותר‬
‫• וודאו שאתם בודקים מעת לעת שמשקל וגובה הילד אינם עולים על‬
.‫כדי למנוע תאונות, ודאו שהילד אינו מסוגל להפריע לפעולת הבלמים‬
.‫יש לבצע את כל הכוונונים האלה שוב ככל שהילד גדל‬
,‫• אין לאפשר לאף חלק של גוף הילד או של בגדיו, שרוכי נעליו‬
‫חגורות הבטיחות שלו וכו' לגעת בחלקים הנעים של האופניים, שכן‬
.‫הדבר עלול לפגוע בו ואף לגרום לתאונה‬
‫• עליך לכסות עצמים חדים או בעלי קצה חד על האופניים (כמו‬
.‫כבלים חשופים) שעלולים לגעת בילד, בכל מצב‬
‫• מומלץ להשתמש במגן גלגלים כדי למנוע מהילד להשחיל את רגליו‬
‫או את ידיו בין החישורים. חובה להשתמש בהגנה מתחת למושב‬
.‫הרוכב או במושב רוכב עם קפיצים פנימיים‬
‫• כשמושב הילד אינו בשימוש, הדקו את חגורות המותניים של‬
‫רתמת הבטיחות כדי למנוע מהן להשתלשל בחופשיות ולגעת בטעות‬
‫בחלקים הנעים של האופניים, כגון גלגלים, בלמים וכו'. דבר זה עלול‬
‫• חגרו את הילד למושב והקפידו לוודא שכל חגורות הבטיחות‬
-‫והרצועות מהודקות היטב אך לא יותר מדי, כך שלא תיגרם לילד אי‬
.‫נוחות. בדוק את מצב האבטחה של המהדקים לעתים קרובות‬
.‫• לעולם אין להשתמש במושב הילד ללא התאמת חגורת הבטיחות‬
‫• השתמש תמיד בכל מערכת הריסון וברצועות האבטחה על מנת‬
‫• עליכם להבטיח שאתם עושים תמיד שימוש במערכת ההידוק‬
.‫• הלבישו את הילד בביגוד מתאים למזג האוויר‬
‫• ילדים היושבים במושב על אופניים חייבים להיות לבושים חם יותר‬
.‫מאשר הרוכבים וגם מוגנים מהגשם‬
‫• הסירו את המושב כאשר אתם מסיעים את האופניים ברכב (כשהם‬
‫מחוץ לרכב). מערבולות אוויר עלולות לגרום נזק למושב או לשחרר‬
.‫את אמצעי ההידוק שלו לאופניים, והדבר עלול לגרום לתאונה‬
‫• האנשים המלווים ישקלו בזהירות את נושא היציבות / איזון בעת‬
.‫הנחת הילד על גבי האופניים בתוך המושב‬
‫ בעת‬EN 1078-‫• וודאו שהילד חובש קסדה מתאימה בהתאם ל‬
‫• המושב וכרית המושב עלולים להתחמם כשמשאירים אותם בשמש‬
.‫למשך זמן רב. ודאו שהם אינם חמים מדי לפני הושבת הילד‬
.‫• יש להדק תמיד התקני אבטחה נוספים‬
‫• מושב הילד אינו מתאים לשימוש בזמן פעילות ספורטיבית, או‬
‫במצבים קיצוניים כגון אנדורו, רכיבת הרים קשה, חורים וסדקים‬
.‫בכביש, מהמורות ודרכים לא סלולות‬
,‫• אסור למקם מטען נוסף כלשהו על המושב‬
48.51( ‫מכיוון שאסור שהמשקל יעלה על 22 ק ג‬
‫ליברות). אם אתה נושא מטען נוסף, אסור לחרוג‬
‫מקיבולת המטען הכללית של האופניים, ואנו‬
.‫ממליצים להציב מטען זה בחזית האופניים‬
.‫• אין לבצע כל שינויים במושב‬
‫• האופניים עשויות להגיב באופן שונה כאשר יש‬
‫ילד במושב הילד, במיוחד בנוגע לאיזון, להיגוי‬
‫• לעולם אין להשאיר את האופניים חונות ללא‬
.‫השגחה כאשר הילד ישוב על המושב‬
.‫העומס המקסימלי של המושב‬
.‫לסכן את הרוכב‬
.‫להבטיח שהילד מאובטח בכיסא‬
.‫ושהילד מאובטח בתוך המושב‬
.‫הרכיבה במושב‬
‫אזהרות‬
.‫ולבלימה‬
‫• במקרה של סדק כלשהו, או אם משטח המושב‬
‫מתחיל להתפרק, הדבר מעיד על כך שחיי המושב‬
‫הגיעו אל קצם וכי יש להחליף את המושב. אם יש‬
.‫לך ספק, אנא פנה אל איש מקצוע‬
‫• יש לבדוק תמיד את טמפרטורת השטח של‬
‫• יש להבטיח תמיד שראש ילדכם נתמך אפילו‬
‫• מושב ילדים זה איננו מתאים לשימוש במהלך‬
‫• יש להדק תמיד את כל מכשירי הבטיחות‬
‫אי-ציות להוראת הפעלה אלו עלול לגרום לפציעה חמורה ואף למוות‬
‫ לא תישא בחבות בגין‬tropsiloP ‫של רוכב האופניים ו/או של הילד‬
‫שום נזק למוצר או לאנשים עקב התקנה, אחסון או הרכבה שגויים‬
‫(שאינם תואמים להוראות), תחזוקה שגויה, שימוש בלתי-הולם או‬
‫שימוש שאינו תואם למפרטים הטכניים או למפרטי השימוש (שאינם‬
‫תואמים להוראות התחזוקה והטיפול), שינויים או תיקונים שבוצעו‬
‫על-ידך או על-ידי צד שלישי. אם יש לך שאלות או חששות, אנא פנה‬
‫אלינו או בקר בחנות המקומית שלך כדי שנוכל לעזור לך להבטיח את‬
.‫בטיחותך ואת בטיחות ילדך בזמן רכיבה עם מושב האופניים‬
:‫כדי לשמור על המושב במצב פעולה תקין ולמנוע תאונות, אנו ממליצים‬
‫• לבדוק באופן קבוע את מערכת חיבור המושב לאופניים כדי לוודא‬
‫• לבדוק את כל הרכיבים כדי לוודא שהם פועלים כתקנם. אין להשתמש‬
‫במושב כאשר אחד מחלקיו ניזוק. יש להחליף רכיבים שניזוקו. כדי‬
‫להחליפם, עליכם לפנות לחנות האופניים שהיא גם סוכנות מורשית של‬
‫ , שם תוכלו להשיג את הרכיבים הנכונים. ניתן למצוא סוכנויות‬Dieffe
www.dieffe-bicycle.com :‫כאלו באתר‬
‫• אם אירעה תאונה לאופניים שמחובר להם מושב לילד, אנו מייעצים‬
‫לכם להחליף את מושב הבטיחות הזה במושב חדש. עשו זאת גם אם‬
,‫• לנקות את המושב במים וסבון (אין להשתמש בחומרים שוחקים‬
.‫שלוש שנות אחריות: כל הרכיבים המכניים, כנגד פגמי ייצור בלבד‬
‫כדי לקבל שירות תחת אחריות, חובה שתהיה בידכם קבלת הקנייה‬
‫המקורית. לגבי פריטים שיוחזרו ללא קבלת קנייה, ההנחה תהיה‬
‫שהאחריות התחילה בתאריך הייצור שלהם. לא יהיה כל תוקף לכל‬
,‫סוגי האחריות במקרה שהנזק למוצר ייגרם עקב תאונה, שימוש לרעה‬
‫שינויים שבוצעו או כל שימוש אחר שאינו תואם את אופן השימוש‬
‫כדי לוודא שברשותכם כל המידע הנחוץ להפעלת האחריות, יש לשמור‬
‫). ניתן גם‬I( ‫את המידע שברשותכם תחת המספר הסידורי של האצווה‬
____________________ ‫מֹו כ ֵר____________________ תאריך‬
.‫* מפרטי המוצר ועיצובו כפופים לשינוי ללא הודעה מראש‬
.‫ עם כל שאלה שתתעורר‬Dieffe -‫פנו ל‬
27
.‫המוצר לפני השימוש‬
.‫בעמדה נטויה‬
.‫פעילויות ספורט‬
.‫הנוספים‬
‫לתשומת לבך‬
‫אחזקה‬
.‫שהיא במצב מושלם‬
.‫לא ניתן לראות כל נזק‬
.)‫קורוסיביים או רעילים‬
‫אחריות‬
‫תביעות בנושא אחריות‬
.‫המתואר במדריך זה‬
.‫לרשום כאן את הפרטים‬
loading

Productos relacionados para DIEFFE BIKEY GP

Este manual también es adecuado para:

8020200002Bikey cool8630400089