22
плечи и пояс, а затем защелкните предохранительную скобу. С помощью
регуляторов отрегулируйте длину ремня, чтобы ребенок был надежно
зафиксирован. Перед началом движения обязательно проверьте фиксацию
ребенка и убедитесь, что ремень плотно прилегает, но не причиняет боль.
10. Можно отрегулировать высоту ремня системы крепления (В) с
помощью регуляторов (B2, В3) в соответствии с ростом и весом ребенка,
потянув ремни вверх или вниз до достижения нужного размера. Можно
отрегулировать высоту ремня системы крепления (В) с помощью выбора
необходимого отверстия для регулировки системы крепления (B4). Чтобы ее
отрегулировать, снимите зажим системы регулировки с текущего отверстия
и переместите его в подходящее отверстие в соответствии с ростом ребенка.
11. Отрегулируйте высоту подножки в соответствии с размером ребенка.
Для этого поверните рычаг (E1) вниз и вытяните его полностью, чтобы
отсоединить подножку (D). Сдвиньте подножку (D) вверх или вниз на
требуемую высоту. После определения правильной высоты снова установите
рычаг (E1) и поверните его вверх, чтобы зафиксировать на месте.
Примечание: выбранное положение должно привести к тому, что колено
ребенка будет немного прямее, а не согнуто, что является более удобным
положением.
12. Для того, чтобы гарантировать безопасность ребенка, отрегулируйте
ремешок (E) подставки для ног. Отстегните ремешок (E), обведите вокруг
ступни ребенка и снова закрепите. Удостоверьтесь, что ремешок не слишком
натянут и не пережимает ногу ребенка.
СНЯТИЕ ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ
С РУЛЯ ВЕЛОСИПЕДА
1. Отсоедините ремень безопасности (C). Чтобы снять сиденье (A) с пластины
LM (H), выкрутите болт M8 (H5) с помощью шестигранного ключа (H8). Затем
потяните сиденье (A) вверх и отсоедините сиденье (A) от штифтов передних
соединителей (H6).
Убедитесь в том, что вы следовали всем приведенным выше
инструкциям. Если это так, то детское сиденье готово к
использованию.
ВАМ НЕОБХОДИМО прочитать следующую главу инструкций
по технике безопасности относительно использования
детского сиденья.
ОСОБЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ПРИМЕНЕНИЮ
• Велосипедист, везущий ребенка, должен быть старше 16 лет. Ознакомьтесь с
соответствующими законодательными актами в вашей стране.
• Прежде чем использовать детское сидение убедитесь, что это не запрещено
законами Вашей страны.
• К перевозке в сиденье допускаются только дети, которые в состоянии
сидеть без посторонней помощи в течение длительного периода времени,
по крайней мере в течение предполагаемого времени поездки.
• Сиденье не предназначено для перевозки детей младше 9 месяцев. Чтобы
ребенок мог ездить в этом сидении, он должен уверенно и прямо держать
голову, потому что во время поездки обязательно использование шлема.
Если есть противопоказания врачей, лучше не сажать ребенка в такое
велосипедное кресло.
• Убедитесь, что вес и рост ребёнка не превышают максимальную
вместимость кресла, и регулярно проверяйте его. Измерьте вес ребёнка
перед использованием детского кресла. Ни при каких обстоятельствах
нельзя использовать детское велосипедное кресло для перевозки детей, вес
которых превышает допустимый предел.
• Обязательно время от времени проверяйте, не превышают вес и рост
ребенка максимально допустимую нагрузку на сиденье.
• Убедитесь, что ни одна часть тела и одежды ребенка не может
контактировать с подвижными частями сиденья или велосипеда, и
проверяйте это по мере роста ребенка.
• Следите за тем, чтобы одежда и обувь ребенка, ремешки сиденья не
соприкасались с подвижными частями велосипеда во избежание травм и
несчастных случаев.
• Любые острые или выступающие детали (например, перетертые кабели)
возле сиденья, до которых может дотянуться ребенок, должны быть закрыты.
• Чтобы руки и ноги ребенка не попали в спицы колеса, рекомендуется
установка защитного ограждения. Обязательно наличие защиты под
седлом либо использование седла с установленными на нем пружинами.
Во избежание несчастных случаев проверьте, что ребенок сидя в кресле не
мешает работе тормозов велосипеда.
• Когда ребенка нет в сидении, туго застегните нагрудные ремешки при
помощи клипсы во избежание их провисания и попадания во вращающиеся
части велосипеда (колеса, тормоза и т.д). В противном случае это может стать
причиной травмы самого велосипедиста.
• Во время поездки все ремешки должны быть надежно застегнуты, но не
перетянуты, чтобы не причинить ребенку боль или дискомфорт. Регулярно
проверяйте безопасность крепежей и ремня.
• Ребенка ни в коем случае нельзя усаживать в сиденье, пока ремень
безопасности не отрегулирован.
• Всегда используйте все доступные системы и ремни безопасности, чтобы
ребёнок был надёжно закреплён в кресле.
• Вы должны всегда быть уверенными в том, что пользуетесь удерживающей
системой и что ребенок зафиксирован на сиденье.
• Лучше одевать ребенка в теплую и не продуваемую одежду.
• Дети в сиденье должны быть одеты теплее, чем велосипедисты, и быть
защищены от дождя.
• Перевозя велосипед на машине (снаружи), снимите с него детское сиденье.
Воздушные завихрения могут нанести сиденью повреждения или ослабить
его крепеж к велосипеду, что чревато несчастным случаем.
• Когда лица, сопровождающие ребенка, сажают его на сиденье велосипеда,
они должны со всей внимательностью учитывать устойчивость и равновесие.
• Убедитесь, что во время путешествия на сиденье на голову ребенка одет
подходящий шлем, соответствующий стандарту EN 1078.
• Под долгим воздействием солнечных лучей сидение и подкладка могут
сильно нагреваться. Прежде чем усадить ребенка, убедитесь, что сидение не
слишком горячее.
• Дополнительные защитные приспособления должны быть закреплены.
• Детское сиденье не подходит для занятий спортом или экстремальных
условий, таких как гонки на выносливость, езда на горном велосипеде, по
ямам и бездорожью, прыжки на велосипеде.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Не размещайте дополнительный багаж на сиденье,
так как вес не может превышать 22 кг (48,51 фунта).
Если вы перевозите дополнительный багаж, нельзя
превышать грузоподъемность велосипеда, и мы
рекомендуем разместить его в передней части
велосипеда.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию
сиденья.
• Поведение велосипеда с сидящим на сиденье
ребенком может отличаться при торможении
или
движении,
но
балансирование,
рулевое
торможение, посадка и высадка с велосипеда.
• Категорически
запрещается
присмотра велосипед с находящимся на детском
сидении ребенком.
• Появление трещин или признаков разрушения
поверхности
сиденья
истечении его срока службы, поэтому такое
сиденье следует заменить. В случае возникновения
вопросов обращайтесь к специалисту.
• Всегда проверяйте температуру поверхности
изделия перед его использованием.
• Это
детское
сиденье
использования во время занятий спортом.
• Всегда следите за тем, чтобы голова вашего
ребенка поддерживалась даже в откинутом
положении.
• Дополнительные
защитные
должны быть закреплены.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение этого руководства по эксплуатации может привести к
серьезным травмам или смерти велосипедиста и/или ребенка. Polisport не
несет ответственности за повреждения товара или травмы пользователя,
возникшие в результате: некорректной установки, хранения или
использования (несоответствующие инструкциям); некорректного ремонта;
неправильного использования, использования не по назначению или
модификации и починки Вами или третьей стороной. Если у вас возникнут
вопросы, обращайтесь к нам или в местный магазин, и мы поможем
обеспечить вашу безопасность и безопасность вашего ребенка при
использовании велосипедного сиденья
особенно
отличается
управление,
оставлять
без
свидетельствует
об
не
подходит
для
приспособления