Medion LIFE X14308 Manual De Instrucciones
Medion LIFE X14308 Manual De Instrucciones

Medion LIFE X14308 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LIFE X14308:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 203

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Ultra HD Smart TV
MEDION LIFE
X14308 (MD 31640) / X15015 (MD 31641) / X15517 (MD 31642) / X16514 (MD 31643) / X17502 (MD 31644)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE X14308

  • Página 163 User manual Ultra HD Smart TV MEDION LIFE X14308 (MD 31640) / X15015 (MD 31641) / X15517 (MD 31642) / X16514 (MD 31643) / X17502 (MD 31644)
  • Página 202 Manual de instrucciones Ultra HD Smart TV MEDION LIFE X14308 (MD 31640) / X15015 (MD 31641) / X15517 (MD 31642) / X16514 (MD 31643) / X17502 (MD 31644)
  • Página 203 Explicación de los símbolos ......3 12.2. Menú Ajustes ...........24 1.2. Uso conforme a lo previsto ......3 Protección de datos MEDION Smart TV ..33 Volumen de suministro ........4 Resolución de problemas ........ 33 Indicaciones de seguridad ......4 14.1.
  • Página 204: Información Acerca De Este Manual De Instrucciones

    . Información acerca de este Clase de protección II manual de instrucciones Los aparatos eléctricos de la clase de pro- tección II son aparatos que disponen de un Muchas gracias por haber elegido nuestro pro- aislamiento doble o reforzado continuo y ducto.
  • Página 205: Volumen De Suministro

    . Volumen de suministro . Indicaciones de seguridad Compruebe que el suministro esté completo y, si no fuera .. Seguridad operativa este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días des- pués de su compra. – Antes del primer uso compruebe que el aparato no presenta daños.
  • Página 206: Lugar De Colocación

    – No ejerza presión sobre la pantalla. Existe pe- ventilar la estancia periódicamente. En el ligro de que se rompa el cristal de la pantalla. desarrollo del producto nos hemos asegu- rado de que permanezca notablemente por – El mando a distancia dispone de un diodo debajo de los valores límite vigentes.
  • Página 207: Reparación

    – Utilice solo los pies y los tornillos suminis- ¡AVISO! trados con el televisor. ¡Peligro de daños! – Utilice solo muebles que garanticen un En caso de grandes variaciones de uso seguro del televisor. temperatura o humedad, puede for- – Procure que el televisor no sobresalga por marse humedad dentro de la Smart TV encima de los cantos del mueble.
  • Página 208: Manipulación De Pilas

    – Nunca descargue las pilas mediante una – No coloque ningún objeto sobre los ca- elevada potencia de salida. bles, ya que podrían dañarse. – Nunca cortocircuite las pilas. – No toque la clavija con las manos mojadas. – Nunca exponga las pilas a un sobrecalen- –...
  • Página 209: Información Sobre La Conformidad Ue

    .. Información sobre wifi . Información sobre la confor- midad UE Wifi Por la presente, MEDION AG declara que este aparato Rango de frecuen- 2,4 GHz/5 GHz cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: Wifi estándar 802.11 a/b/g/n •...
  • Página 210: Vista General Del Aparato

    . Vista general del aparato HDMI 6. H D M I  : conexión HDMI para aparatos con salida HDMI .. Parte delantera E A R P H O N E : para conectar unos auriculares con un conector jack de 3,5 mm 8.
  • Página 211: Mando A Distancia

    .. Mando a distancia : encender/apagar la smart TV (encender/apagar el modo standby). 2. Teclas numéricas: TV: selección de canal, teletexto: selección de página 3. C H . L I S T : abrir/cerrar la lista de canales 4. Tecla roja: para teletexto o menús, HbbTV Tecla verde: para teletexto o menús, HbbTV Tecla amarilla: para teletexto o menús, HbbTV Tecla azul: para teletexto o menús, HbbTV...
  • Página 212: Puesta En Servicio

    . Puesta en servicio .. Colocación de las pilas en el mando a distancia Es imprescindible que lea las indicaciones de  Retire la cubierta del compartimento de las pilas de la seguridad antes de realizar la puesta en servi- cio.
  • Página 213: Common Interface

    .. Common Interface Opción de menú Ajuste Si desea ver canales de pago, deberá registrarse antes en CONECTAR A Se establece de forma automáti- el proveedor correspondiente. Tras el registro recibirá de INTERNET ca una conexión LAN a Internet su proveedor un módulo CAM (Conditional Access Modu- en cuanto se conecta el aparato le) y una tarjeta especial.
  • Página 214: Configuración De La Recepción De Televi- Sión

     Pulse la tecla  para iniciar la búsqueda. .. Confi guración de la recepción de  Seleccione DETENER para cancelar el proceso. televisión  Confirme con HECHO para finalizar el proceso. Con las teclas  puede seleccionar la opción deseada y ...
  • Página 215 SATÉLITE ... Satélite Seleccione aquí los satélites deseados para el Asegúrese de que su cable para satélite esté conmutador DiSEqC correspondiente. conectado a la conexión LNB IN. CANAL Seleccione aquí entre TODOS LOS CANALES o CANALES GRATUITOS. Según el país/la Sistema de satélite Exploración automática de canales región/el operador, es posible que esta opción...
  • Página 216: Visualización De Información

    VELOCIDAD DE SIMBOLO Si en una de estas opciones pulsa la tecla , están dispo- nibles las siguientes opciones. Introduzca la tasa de baudios mediante las SATÉLITE teclas numéricas. POLARIZACIÓN Seleccione aquí los satélites deseados para el sistema de cable correspondiente. Seleccione un ajuste para la polarización.
  • Página 217: Menú Tv

    LISTA DE CANALES ELIMINADOS (tecla roja): Con • . Menú TV la tecla roja accede a la lista de los canales eliminados. Si ha configurado la recepción de televisión y se encuen- Para restablecer un canal, selecciónelo y pulse la tecla tra en el modo TV, con la tecla puede acceder al menú...
  • Página 218: Teletexto

    .. Teletexto .. Lista de grabacion El teletexto es un servicio gratuito emitido por la mayoría Aquí abre la lista de todas las grabaciones existentes y de emisoras de televisión que ofrece información actual previstas. Con la función de filtrado puede visualizarlas referente a noticias, el tiempo, canales de televisión, coti- todas o solo las de determinado género.
  • Página 219: Hbbtv

    .. HbbTV .. AV Active/desactive aquí la opción HbbTV. Si ha seleccionado como fuente la entrada AV, solo estarán disponibles las siguientes opciones de menú: HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permite enlazar – SUBTÍTULO contenidos de radiodifusión e Internet, que usualmente se visualizan con la tecla de color rojo del mando a distancia.
  • Página 220: Uso De Las Conexiones Multimedia

    – SÁB O DOM: la grabación se lleva a cabo todos los .. Uso de las conexiones multime- fines de semana (sábados y domingos) a la misma hora. – SEMANAL: la grabación se realiza a la misma hora ¡AVISO! cada semana Modo de grabación PROGRAMA: en este modo de gra- ¡Peligro de daños! bación no es posible llevar a cabo ningún ajuste manual...
  • Página 221: Salida De Auriculares (Headphones Out)

    ... HDMI ARC (Audio Return Channel) ... Si desea utilizar un televisor como receptor de señales Y Tiene la posibilidad de conectar el televisor mediante la como fuente de señales (para la transmisión de la señal de conexión LAN a Internet y con ello beneficiarse de conte- sonido a un receptor de audio), deberá...
  • Página 222: Selección De La Fuente

    .. Selección de la fuente . Multi Media Player Si conecta un soporte de datos USB al televisor, podrá re- producir fotografías, música o vídeos. Todas las entradas  Pulse la tecla I N P U T (en el aparato, la tecla S O U R - C E ) y seleccione como fuente la unidad USB.
  • Página 223: Lista De Reproducción

    ... Fotografía Teclas de direc- Navegar por la estructura de car- ción  petas Para la reproducción de fotografías pueden utilizarse las funciones siguientes: Seleccionar las carpetas y abrir los Tecla de dirección  Fotografía anterior archivos Tecla de dirección  Fotografía siguiente E X I T Cerrar el reproductor multimedia...
  • Página 224: Posición De Inicio De Reproducción

    – SOLO AUDIO: la imagen se apaga, pero la música – LISTA DE REPRODUCCIÓN: muestra la lista de se sigue oyendo. reproducción de los vídeos PVR. – AJUSTES: desde aquí puede acceder a los ajustes. – AJUSTES: desde aquí puede acceder a los ajustes. ...
  • Página 225: Menú De Inicio

     Si utiliza el asistente de voz AMAZON ALEXA, también . Menú de inicio tiene la opción de controlar la aplicación YouTube con Para aprovechar las ventajas de su televisor VIDAA, el apa- VIDAA VOICE, ya que ALEXA no es compatible con You- rato debe estar conectado a Internet.
  • Página 226 – REDUCCIÓN DE RUIDO ... Menú Imagen Con esta función puede disminuir los ruidos de imagen y mejorar la calidad de la imagen Imagem en caso de una señal analógica débil. Seleccio- ne entre APAGADO, BAJO, MEDIO y ALTO. Modo de imagen –...
  • Página 227 – ECUALIZADOR ... Menú Sonido Aquí puede efectuar un ajuste de tono indi- vidual en el rango de frecuencia de  HZ, Sonido  HZ, . KHZ,  KHZ y  KHZ. Además, puede restablecer los ajustes al ajuste de fábri- Modo de sonido ca.
  • Página 228: Tipo De Conexión

    AÑADIR ... Menú Red Pulse O K e introduzca aquí de forma manual la dirección SSID con un teclado virtual. A continuación, seleccione en SEGURIDAD los ajustes deseados y pulse CONECTAR para es- Configuración de red tablecer la conexión de red wifi. Desconectado CONEXIÓN A INTERNET Conexión a Internet...
  • Página 229: Exploración Automática

    – ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE LISTA DE ... Menú Canal CANALES Active esta función si desea que la lista de ca- Canal nales se actualice de forma automática cuan- do el proveedor de contenidos lleve a cabo Exploración automática cambios. – ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE LISTA DEL Edición de canales PROGRAMA Seleccione esta opción y pulse O K .
  • Página 230 VOZ EN OFF MÁX.: la señal de voz se repro- ... Menú Accesibilidad duce al máximo volumen sobre la señal de sonido. Accesibilidad MEJORA DEL DIÁLOGO Menú de alto contraste Active/desactive la opción para optimizar la inteligibilidad de la voz. Transparencia de menú...
  • Página 231 – HORARIO DE VERANO – BLOQUEOS Activación/desactivación del horario de vera- Active/desactive el bloqueo infantil. no. Seleccione la opción SINCRONIZACIÓN – HORA DE BLOQUEO DESDE DTV para que se active/desactive au- Introduzca aquí la hora de inicio y finalización tomáticamente, de forma análoga a la señal de del bloqueo.
  • Página 232 – NO RESTREAR CONFIGURACIÓN AVANZADA – NOMBRE DEL TELEVISOR Active/desactive la opción de rastreo de Hbb- TV/Internet. Con la función activada permite Aquí puede cambiar el nombre del televisor. que se analice su comportamiento en HbbTV/ – PVR Y TIMESHIFT Internet para adaptar el servicio de forma ópti- En las siguientes opciones puede llevar a cabo ma a sus preferencias.
  • Página 233 ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA ... Menú Servicio de asistencia Aquí puede llevar a cabo los ajustes para actualizar el fir- mware. Servicio de asistencia – ACTUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE FIRMWA Información del sistema Autodiagnóstico Active esta opción para que el firmware se ac- tualice automáticamente.
  • Página 234: Protección De Datos Medion Smart Tv

    Smart TV • Asegúrese de que el volumen no esté ajustado al mínimo. Su MEDION Smart TV con conexión a Internet cuenta • Asegúrese de que no esté activado el modo silen- con funciones de servicios de Internet. Estas funciones cioso.
  • Página 235: Necesita Más Ayuda

    .. ¿Necesita más ayuda? Tipo de Tipo de fallo 3 Tipo de fallo 1 Si las sugerencias propuestas en los apartados anterio- Subpíxel defec- fallo 2 Clase res no resuelven su problema, póngase en contacto con Píxel per- tuoso de fa- Píxel per- nosotros.
  • Página 236: Limpieza

    . Limpieza . Eliminación Embalaje ¡ADVERTENCIA! El aparato se envía embalado para protegerlo ¡Peligro de descarga eléctrica! de posibles daños durante el transporte. Los ¡Si la carcasa está abierta y en caso de embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con contacto con las piezas que se hallan el medioambiente y llevarse a un punto de en el aparato, existe peligro de muerte...
  • Página 237: Datos Técnicos

    . Datos técnicos Smart TV X16514 (MD 31643) Denominación del aparato X16514 (MD 31643) Smart TV X14308 (MD 31640) Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz Denominación del aparato X14308 (MD 31640) Tensión/corriente nominal de la 13 V/18 V , 400 mA Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz conexión satelital máx.
  • Página 238 Dimensiones/Pesos X14308 (MD 31640) Conexiones Dimensiones sin pies Conexión de antena (TV aprox. 972 × 570 × 94 mm (An × Al × P) analógica, DVB-T/DVB-T2 o DVB-C) Dimensiones con pies aprox. 972 × 602 × 203 mm (An × Al × P) Conexión por satélite (DVB-S/S2) Peso sin pies...
  • Página 239: Ficha De Datos Del Producto

    Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica registradas de USB Implementers Forum, Inc. utilizadas o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del por MEDION con la correspondiente licencia. fabricante. La titularidad de otras marcas es de su respectivo propie- El copyright pertenece a la empresa: tario.
  • Página 240: Index

    . Index Selección de fuente ...............21 Selección de programa ...............20 Ajustes de sonido ................20 Alimentación eléctrica ............6, 36 Teletexto ....................17 Conexión de la alimentación eléctrica ......12 Temperatura ambiente............6, 37 Antena ....................11 USB ......................21 Canales ....................25 Common Interface .................12 Vídeos ....................

Tabla de contenido