WAGNER Power Painter Manual Del Propietário página 13

Ocultar thumbs Ver también para Power Painter:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DANGER: EXPLOSION OU INCENDIE - Los emanations
provenant des solvants et des peintures peuvent
exptoser au s'enflammer, entrainant des
dommages materiels ou des btessures graves.
PREVENTION:
• Un approvislonnement
a'att frais et une evacuation des
gaz doivent _tre assures afin que I'air entourant Is zone
de pulverisation salt fibre de toute accumulation de
vapeurs inflammables.
• Eviter toute source d'ignition, relic que des etinceiles
d'electricite statique, des flammes hues, des veilleuses,
des objets chauds, des cigarettes, ou des _tinceiles
produites lots du branchement ou du debranchement
des
cordons d'alimentation ou du declenchernent
des
interrepteurs d'_clairage.
• Des appareils d'extinction d'incendie doivent 8ire en place
et en bcn 6tat de fonctionnement.
• Respecter les mesures de secudte et tes svertissemen_s
du fabdcant des solutions et des preduits.
DANGER:
EXPLOSION CAUSEE PAR L'INCOMPATIBILITE
DES MATERIAUX - Pout causer des dommages
materiels ou des blessures graves.
PREVENTION:
• Ne pas utiliser de I'eau de JaveI.
• Ne pas utiiiser de solutions halocarbon_es,
tels que te
chlorure de methylene et le 1-1-1 trichloro-6thane.
Ces
produits ne sent pas compatibles avec I'aluminium et
peuvent provoquer une explosion.
En cas de doute,
communiquer
avec Ie foumisseur du produit en question.
DANGER: VAPEURS DANGEREUSES
- Los peintures, les
solutions, lea insecticides et autres produits
peuvent
_tre dangereux
en cas d'inhalation,
provoquant des nausees graves, des
evanouissements
ou un empoisannement.
PREVENTION:
• Utiliser un respirateur ou un masque dans toute situation
o5 iI y a nsque d'inhalation de vapeurs, Llte toute Ia
documentation
accompagnant
le produit de pulverisation
et Ie masque, afin de s'assurer qu'une protection
ad_,quate est offerte centre I'inhalation de vapeurs
dangereuses.
• Utiliser des lunettes de protection pour em_cher
les
vapeurs dangereuses de pen_trer dans les yeux.
DANGER :GENCRALITES
- Peut causer des dommages
materiels
ou des blessures
graves
PREVENTION:
• Lire routes les directives et toutes les mesures de securite
portant sur l'equipement et sur Ie produit de pulverisation
avant I'emploi de tout equipement.
• Se conformer aux r_glements Iocaux, pray nciaux et
nationaux appropries regissant la ventilation, la
pr6vention des incendies et I'execution des operations.
• Garder Ie pulv_risateur hers de ta portee des enfants.
• Utiliser un dispositif de protection de I'oui'e Iors d'un usage
prolonge de I'appareiL
DANGER:
DANGER DE CHOC I_LECTRIQUE - Peut causer
des blessures graves.
PREVENTION:
• Garder la fiche du cordon etectrique et la detente du
pistoIet Iibres de toute peinture ou de tout autre liquide.
Ne jamais tenir te cordon pros de la fiche de
raccordement.
Le d_'faut de suivre routes les directives
_noncees peut provoquer un choc etectr due.
© I997 Wagner Spray Tech - Tous droits r6serv#s
13
I kAVERTISSEMENTI
Utiliser uniquement une rallonge a trois fiis dotee d'une fiche
de raise a la terre a.trois broches et d'une prise a trois fentes
pouvant accepter la fiche sur le produit. S'assurer que la
rallonge est en ban etat. S'assurer _galement que cette
derni_re convient au courant ccnsomm6 par FappareiL Pour
une Iongueur inf_rieure a 15,2 m (50 plods), utiliser une
rallonge no 18 AWG. Pour une Iongueur sup_rieure a 15,2 m
(50 pieds), utiliser une rallonge no 14 ou no 16 AWG. Une
rallonge de section inferieure produira une perte de tension,
entrainant une perte de puissance et la surahauffe.
Directives
sur la mise a la terre
Ce dispositif dolt _tre misa la terre. En cas de court-circuit, ce
precede permet de reduire le risque d'un choc _lectrique en
foumissant un fil d'evacuation pour le courant. Ce produit est
_quipe, d'un cordon comportant un fiI de raise a la terre muni
d'une fiche appropriee.
Cette fiche dolt _tre connectee sur une
prise ad_quatement
installee et mise b.Ia terre selon Ies codes
et rcglements !ocaux en vigueur.
kMISE EN GARDE
Danger!
Une installation inadequate
de la fiche de raise
la terre risque de provoquer un choc electrique.
S'il est necessaire de reparer ou de remplacer le cordon ou la
fiche, ne pas connecter le fil de mise b. la terre vert a aucune
des barnes b. broches plates.
Le fit comportant un isoIant de
couleur verte, avec ou sans lignes jaunes, est le fil de raise b.
la terre devant _tre connecte a la breche de raise a la terre.
II est recommande de consulter un etectricien qualifie ou un
technicien si les directives sur la raise a la terre ne sent pas
entierement comprises, ou si I'on n'est pas sQr que Ie produit
salt correctement mis & la terre. Ne pas modifier la fiche. Si la
fiche ne peut etre inseree dans la prise, demander a. un
_Iectricien qualifi_ d'installer Ia prise appropriee.
Ce produit dolt ¢tre utilise sur un circuit d'une tension nominale de
120 volts et comporte une fiche de mise a la terre semblable a.celle
illustr_e ci4essous. Un adapteur temporaire ressembtant &celui
3r_sente & la figure ci-dessous pout 6tre utltise pour connecter cette
fiche a une pri_ &deux p6les, comme iI est illustre, en I'absence
d'une prise raise a la terre de fagon appropriee.
Uadapteur temporaire ne dolt _tre utilise qu'en attendant I'installation
d'une prise appropri_e (voir la figure ci4essoust par un electricien
qualifi_. La languette rigide verte ou le fil de mise _.la terre
3rovenant de I'adapteur dolt ¢tre connecte de fagon permanente
une mise a la terre con]me, par exemple, le couvercle de la boite de
sortie mis & la terre sorreaement. L'adapteur, le cas _,ch_ant,dolt
_tre maintenu en place au moyen d'une visse rn_tallique.
Prise de terre_
_ _
_q
_a:
Goup_lle de rn_sea la terre .......
_._j-_...
_Couvercle du boltier de prise de terre"_
Vis metallique _"7.._,_
-7
Adapteur
4 _'_ Patte pour
vis de mise
b.la terre
W/_GnER
loading