EINHELL CE-BC 5 M LiFePO4 Manual De Instrucciones Original página 25

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78
peut endommager l'électronique de bord.
Utilisez le programme FORCE uniquement
avec une batterie plomb-acide normale (bat-
teries humides / Ca/Ca).
À n'utiliser en aucun cas avec une batterie
de type fermé (batterie VRLA par ex. batterie
AGM ou GEL) ou une batterie lithium-fer-
phosphate (LiFePO4 / LFP).
La protection contre l'inversion des pôles
n'est pas disponible. En cas d'inversion des
pôles, il y a un risque d'endommagement du
chargeur et de la batterie. Veillez impérati-
vement à la bonne polarité lors du raccorde-
ment.
5.3.8 Fonction supplémentaire SUPPLY
Pour l'alimentation en courant continu de 12 V par
ex. en cas d'échange de batterie ou pour le fon-
ctionnement de consommateurs 12 V d.c. / max.
5 A, qui sont également prévus pour le raccorde-
ment 12 V dans le véhicule.
Avertissement ! La protection contre l'inversion
des pôles n'est pas disponible. En cas d'inversion
des pôles, il y a un risque de dommages sur le
chargeur et sur la batterie / alimentation de bord
du véhicule automobile ou sur le consommateur
raccordé. Veillez impérativement à la bonne po-
larité lors du raccordement. Respectez le courant
absorbé max. (voir caractéristiques techniques)
du consommateur.
Remarques :
La tension continue mise à disposition (affi-
chée sur l'écran) dépend de la charge et est
sans sollicitation d'env. 13,7 V.
La fonction est utilisable pour les consomma-
teurs qui fonctionnent sur un allume-cigare
automobile.
Respectez le mode d'emploi de votre con-
sommateur 12 V.
5.4 Charge de la batterie :
Raccordez tout d'abord le câble de charge
rouge au pôle plus de la batterie.
Ensuite, retirez le câble de charge noir de la
batterie, et raccordez la conduite d'essence à
la carrosserie.
Avertissement ! Normalement, le pôle né-
gatif de la batterie est relié à la carrosserie et
pour charger la batterie, on procède comme
décrit précédemment. Dans des cas excep-
tionnels, il peut arriver que le pôle positif de
la batterie soit relié à la carrosserie (mise à
la terre positive). Dans ce cas, branchez le
F
câble de chargement noir sur le pôle négatif
de la batterie. Ensuite, reliez le câble de char-
gement rouge à la carrosserie à distance de
la batterie et de la conduite d'essence.
Une fois que la batterie est raccordée au
chargeur, vous pouvez brancher le chargeur
à une prise de courant (cf. caractéristiques
techniques). Vous pouvez modifier à présent
les réglages de chargement (cf. paragraphe
5.2.2).
Attention ! Pendant le chargement, il peut
se dégager un gaz explosif, évitez donc tou-
te étincelle et toute flamme nue pendant la
charge. Risque d'explosion ! Veillez à une
bonne aération dans les salles.
Si « FUL » (et toutes les graduations fig. 2/
pos. H) apparaît sur l'écran LCD, le proces-
sus de charge est terminé. Le chargeur main-
tient la batterie par charge par impulsion à 95
– 100 % de la capacité de batterie disponible.
Si le chargeur affiche ceci après quelques
minutes, cela indique que la capacité de la
batterie est faible. La batterie doit être rem-
placée.
Calcul du temps de charge (fi gure 3)
Le temps de charge est déterminé par l'état de
charge de la batterie. Si la batterie est vide, on
peut calculer le temps de charge approximatif
pour atteindre env. 80 % de charge grâce à la
formule suivante :
Temps de charge/h =
Le courant de charge doit être d'au moins
1/10 de la capacité nominale en ampères et
ne pas dépasser la moitié de la capacité no-
minale en ampères.
Les temps de charge s'allongent lorsque la
température ambiante est basse.
- 25 -
capacité de la batterie en Ah
Amp. (Courant de charge)
loading

Este manual también es adecuado para:

10.022.51