El Menú Global - Novation K-Station Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
El menú global
Este menú se utiliza para cambiar ciertos parámetros que permanecen
constantes independientemente del programa seleccionado. El menú
Global se selecciona mediante el botón 7 del teclado numérico cuando
K-Station está en el modo Menu (menú). Use los botones PAGE
up/down para desplazarse por las funciones disponibles del menú -
Vea la tabla siguiente.
Menú Global (sin grabar en los programas)
Ventana Función
1
Protección de la memoria
Canal de recepción Midi
2
3
Canal de transmisión Midi
4
Canal de transmisión del teclado
Sintonización principal
5
6
Control local
7
Fuente de reloj MIDI
Estado de entrada del reloj Midi
8
9
Modo de sincronización global
10
Curva de velocidad
Tiempo de visualización de la función*
11
12
Control de visualización del modo de programa*
13
Menú nuevo, siempre en la ventana 1
Intervalo de sensibilidad de entrada
14
15
dB de ganancia de entrada
16
Sensibilidad de activación de entrada
Control de botones de octava
17
* Para la visualización de la configuración de los botones de control (no para la configuración de menú)
Protección de memoria (ventana 1 del menú)
Se trata de un interruptor de seguridad que evita el borrado accidental
de memorias y la pérdida de datos. Si está activado (ON), impide que
se copien programas o la configuración global en la memoria y en la
pantalla de K-Station aparece un breve mensaje de advertencia.
Es recomendable que la protección esté activada (ON) a menos que
esté editando programas para su almacenamiento o está a la espera
de un volcado exclusivo del sistema desde un secuenciador.
Al guardar cambios de forma permanente pasan a formar parte de
la configuración general
Los cambios de la configuración general sólo son válidos mientras
K-Station está encendido. Para registrar los cambios de forma perma-
nente, debe guardar la memoria global. Para ello, pulse el botón
WRITE mientras está activo el menú global. La pantalla muestra
brevemente el mensaje SAVING GLOBALS que le indica que se está
guardando configuración global. Una vez guardados, los cambios
quedan memorizados aunque se desconecte la corriente.
NOTA: Después de guardar de forma permanente la configuración
general, el programa seleccionado en dicho momento será el progra-
ma predeterminado al conectar K-Station a la corriente.
Canal de recepción MIDI (ventana 2 del menú)
Especifica el canal MIDI en el que K-Station recibe mensajes MIDI de
un secuenciador u otro dispositivo MIDI.
Canal de transmisión MIDI (ventana 3 del menú)
Especifica el canal MIDI que utiliza K-Station para transmitir informa-
ción MIDI al mover los botones giratorios e interruptores del panel
frontal.
Canal de transmisión del teclado (ventana 4 del menú)
Especifica el canal MIDI que utiliza K-Station cuando se está utilizando
el teclado o las ruedas de modulación o de inflexión de tono.
Por lo general, se asigna a éste el mismo número que al canal de
transmisión MIDI, pero en algunas circunstancias (por ejemplo, en
una actuación en directo) puede ser necesario asignarle un canal difer-
ente.
Sintonización principal (ventana 5 del menú)
Ajusta la sintonización principal de K-Station. El valor predeterminado
es 0. Este valor es equivalente a la afinación de tono de concierto
(Do 3 = 440 Hz).
Control local (ventana 6 del menú)
Esta función puede entenderse como un interruptor que, cuando está
desactivado (OFF), desconecta los controles del panel frontal y el tec-
lado del sintetizador de K-Station.
Pantalla
Valor
Mem Protect
OFF-ON
Midi Rx Chan
1...16
Midi Tx Chan
1...16
Kbd Tx Chan
1...16
Master Tune
-64...63
Local Cntrol
OFF-ON
Clock Source
INT-EXT
Ext Clock In
-- / ON / bpm value
Glob Sync
NOTE 1...SNG ST
Vel Curve
SOFT-HARD
Display Time
0...127
Disp Control
TIME-PERM
NewMenu Page
OFF-ON
InSens
LIN-MIC
InTrim
-10...20
In Trig Sens
0...127
<<oct>> Kill
OFF-ON
Al tocar el teclado o mover los controles, se transmite la información
MIDI adecuada desde el conector de salida MIDI OUT de K-Station
pero ésta no tiene efecto directo sobre el sintetizador. K-Station sólo
se ve afectado si las señales MIDI se introducen en el conector de ent-
rada MIDI IN) generalmente a través de un secuenciador.
Es recomendable utilizar esta función activada (ON) a menos que se
conozcan todas las implicaciones de su desactivación (OFF). Vea la
sección MIDI y secuenciadores del capítulo Fundamentos sobre
MIDI en la página 12 de este manual.
Fuente de reloj MIDI (ventana 7 del menú)
K-Station necesita un reloj de coordinación principal para determinar el
ritmo (velocidad) del arpegiador y para ofrecer una base de tiempo
para sincronizar otras coordinaciones musicales. Este reloj puede
tener procedencia interna o puede proceder de un aparato externo que
sea capaz de enviar un reloj de coordinación principal (a menudo se
llama reloj MIDI).
Este parámetro determina si las funciones sincronizadas por tempo de
K-Station (arpegiador, sincronización de coro, de ecualizador, de retar-
do y de balance) se adaptan al tempo dictado por un secuenciador
externo (reloj externo) o siguen el determinado mediante el botón
TEMPO que se encuentra en la sección del arpegiador (reloj externo).
Si se selecciona EXT, la sincronización la realiza un reloj externo y el
ritmo se calcula a partir de mensajes del reloj MIDI recibidos desde un
secuenciador. Compruebe que el secuenciador externo está configu-
rado para transmitir mensajes del reloj MIDI. Consulte el manual del
secuenciador para obtener información más detallada.
Nota: La mayoría de secuenciadores no transmiten mensajes de reloj
MIDI si están parados. La sincronización de K-Station y el reloj MIDI
sólo es posible si el secuenciador está grabando o reproduciendo en
ese momento.
Si se selecciona INT, K-Station utiliza su reloj interno para la sincro-
nización. El tempo del reloj interno se controla mediante el botón
TEMPO que se encuentra en la sección del arpegiador.
Modo de sincronización global
La primera nota cuando todas están desactivadas
NOTE 1
Primera nota tras cambiar de programa
NOTE P
Mensaje de inicio de canción Midi
SNG ST
Estado de entrada del reloj MIDI (ventana 8 del menú)
En ocasiones es necesario comprobar si un secuenciador realmente
está transmitiendo información del reloj MIDI. Esto es especialmente
útil para solucionar problemas si se ha seleccionado EXT como origen
del reloj MIDI.
Para ver si un dispositivo externo está enviando un reloj MIDI, selec-
cione esta ventana de menú. Si se está recibiendo un reloj externo, la
pantalla indica el tempo de dicho reloj. En caso contrario - - se visua-
lizará. Si la pantalla muestra ON, se está utilizando la sincronización
con el reloj interno.
Modo de sincronización global (ventana 9 del menú)
Si ha seleccionado EXT (reloj externo) como origen del reloj MIDI,
debe seleccionar un tipo de sincronización de reloj mediante esta fun-
ción. Esto permite sincronizar la primera nota reproducida una vez sol-
tadas todas las notas o la primera nota reproducida tras un cambio de
programa MIDI o un mensaje MIDI de inicio de canción con la panora-
mización, el filtro EQ y el oscilador de baja frecuencia de coro y de
voz, tal como se describe en la página 26. De esta forma se consigue
que su posición de inicio vaya unida en el tiempo con la pieza musical
para conseguir efectos sorprendentes.
Curva de velocidad (ventana 10 del menú)
Esta función permite seleccionar la respuesta a la información de velo-
cidad MIDI de un dispositivo externo como un teclado de controlador
MIDI o un secuenciador.
Si se selecciona SOFT, los pequeños cambios de velocidad (un estilo
ligero) darán lugar a un gran cambio en la respuesta de la velocidad,
puede ser en el volumen o en otra modulación a la que esté conectada
la velocidad.
Si se selecciona HARD los cambios importantes de velocidad (un esti-
lo mucho más duro) crearán grandes cambios en la respuesta a la
velocidad.
35
El menú global
Funciones avanzadas
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido