Installing The Hose Covers; Instalación De Las Cubiertas De Las Mangueras; Installation Des Caches Des Flexibles; Einbau Der Leitungsabdeckungen - Thermo King V-200s Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
INSTALLING THE HOSE
COVERS
1.
Place (but do not fit for the moment) the elbow-shaped
curved section, aligning it so that the inside coincides with
the rim of the hose outlet hole.
2.
Mark the left-hand baseline.
3.
Mount and fit the straight section of the cover. To ensure
the correct curvature, the total width should be 446 mm.
4.
If necessary, fit additional straight sections.
5.
Cut the last straight section to the required length.
6.
Secure the hoses using the clamps, choosing the best
possible location.
7.
Mount and fit the elbow-shaped curved section of the
cover.
Note: The hoses may be connected before or after fitting the
straight section of the cover, depending on the particular
characteristics of each installation.
EINBAU DER
SCHLAUCHABDECKUNGEN
1.
Halten Sie den ellbogenförmigen Abschnitt so, dass die
Innenseite am Rand des Schlauchauslassdurchlasses
ausgerichtet ist.
2.
Markieren Sie die linke Basislinie.
3.
Montieren Sie den geraden Abschnitt der Abdeckung.
Um eine korrekte Krümmung sicherzustellen, sollte
die Gesamtbreite 446 mm betragen.
4.
Sofern erforderlich, bringen Sie weitere gerade
Abschnitte an.
5.
Schneiden Sie den letzten geraden Abschnitt auf die
erforderliche Länge zu.
6.
Befestigen Sie die Schläuche mit Klemmen an den am
besten geeigneten Positionen.
7.
Montieren Sie den ellbogenförmigen Abschnitt der
Abdeckung.
Hinweis: Die Schläuche können sich je nach den jeweiligen
Gegebenheiten der Installation vor oder hinter dem geraden
Abschnitt der Abdeckung befinden.
INSTALLING THE HOSE COVERS/INSTALLATION DES CACHES DES FLEXIBLES/EINBAU DER SCHLAUCHABDECKUNGEN/
INSTALACIÓN DE LAS CUBIERTAS DE LAS MANGUERAS/INSTALLAZIONE DEI RIVESTIMENTI DELLE MANICHETTE
Eng
INSTALACIÓN DE
Ger
Spa
LAS CUBIERTAS DE
LAS MANGUERAS
1.
Coloque (sin fijarla todavía) la parte curvada en forma de
codo, alineando su parte interior con el borde del orificio
de salida de las mangueras.
2.
Marque la línea izquierda de referencia.
3.
Monte y fije la parte recta de la cubierta. Para conseguir la
curvatura correcta, el ancho total debería ser de 446 mm.
4.
En caso necesario, instale más partes rectas.
5.
Corte la última parte recta a la longitud requerida.
6.
Fije las mangueras con las abrazaderas tras escoger la
mejor ubicación posible.
7.
Monte y fije la parte curvada en forma de codo de la
cubierta.
Nota: Dependiendo de las características de cada
instalación, las mangueras pueden conectarse antes o
después de instalar la parte recta de la cubierta.
T = 12 min.
INSTALLATION DES CACHES
DES FLEXIBLES
1.
Placer (sans l'installer dans l'immédiat) la partie incurvée
coudée en l'ajustant de façon à ce que la partie intérieure
jouxte le bord de l'orifice de sortie du flexible.
2.
À gauche, tracer la ligne de référence.
3.
Monter et fixer la partie rectiligne du couvercle. Pour
obtenir le degré de courbure idéal, la largeur totale doit
être de 446 mm.
4.
Si nécessaire, installer des sections rectilignes
supplémentaires.
5.
Couper la dernière partie rectiligne à la longueur
souhaitée.
6.
Fixer les flexibles à l'aide de colliers de serrage aux
meilleurs emplacements possibles.
7.
Monter et ajuster la partie incurvée coudée du couvercle.
Remarque : En fonction des caractéristiques spécifiques à
chaque installation, les flexibles peuvent être raccordés
avant ou après l'installation de la partie rectiligne du
couvercle.
INSTALLAZIONE DEI
Ita
RIVESTIMENTI DELLE
MANICHETTE
1.
Collocare, senza montare, la sezione curva a gomito,
allineandola in modo da farla coincidere con i bordi del
foro di uscita della manichetta.
2.
Contrassegnare la linea sinistra di riferimento.
3.
Montare e installare la sezione diritta del rivestimento.
Per assicurare la giusta curvatura, la larghezza totale deve
essere di 446 mm.
4.
Se necessario installare ulteriori sezioni diritte.
5.
Tagliare l'ultima sezione diritta all'altezza opportuna.
6.
Fissare le manichette per mezzo delle staffe, scegliendo
la posizione migliore per l'installazione.
7.
Montare e installare la sezione curva a gomito del
rivestimento.
Nota: a seconda delle particolari caratteristiche di ciascuna
installazione, le manichette possono essere collegate prima
o dopo l'installazione della sezione diritta del rivestimento.
Fre
28
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido