CONNECTING HOSES TO THE
ES150 EVAPORATOR
1.
Take the PVC plugs off all the tubes.
2.
Lubricate all refrigeration intakes with Thermo King
refrigerant oil.
3.
Place an O-ring on each refrigeration intake.
4.
Connect each hose using two fixed wrenches.
The O-ring should be properly positioned
before the fitting is screwed on.
5.
Wrap the hoses with thermal insulation material
(armaflex type) to prevent water condensation.
ANSCHLUSS DER SCHLÄUCHE
AN DEN ES150-VERDAMPFER
1.
Entfernen Sie die PVC-Stopfen aus allen Schläuchen.
2.
Tragen Sie Kältemittelöl von Thermo King auf alle
Kältemitteleinlässe auf.
3.
Setzen Sie einen O-Ring in jeden Kältemitteleinlass.
4.
Schließen Sie alle Schläuche mit zwei
Schraubenschlüsseln an.
Vor dem Festziehen der Verbindungsstücke ist
der O-Ring auf korrekten Sitz zu prüfen.
5.
Umwickeln Sie die Schläuche mit thermischem
Dämmmaterial (Typ Armaflex), um Wasserkondensation
zu vermeiden.
CONNECTING HOSES TO THE ES150 EVAPORATOR/RACCORDEMENT DES FLEXIBLES À L'ÉVAPORATEUR ES150/
ANSCHLUSS DER SCHLÄUCHE AN DEN ES150-VERDAMPFER/CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS AL EVAPORADOR ES150/
CONNESSIONE DELLE MANICHETTE ALL'EVAPORATORE ES150
Eng
CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS
Ger
AL EVAPORADOR ES150
1.
Extraiga los tapones de PVC de todos los tubos.
2.
Lubrique todas las tomas de refrigeración con aceite
refrigerante de Thermo King.
3.
Coloque una junta tórica en cada toma de refrigeración.
4.
Conecte cada una de las mangueras utilizando dos llaves
fijas.
La junta tórica debe estar bien colocada antes de
atornillar la conexión.
5.
Envuelva las mangueras con material de aislamiento
térmico (tipo armaflex) para evitar la condensación
del agua.
T = 30 min.
RACCORDEMENT DES
FLEXIBLES À L'ÉVAPORATEUR ES150
1.
Retirer les bouchons en PVC de tous les tuyaux.
2.
Lubrifier tous les raccords d'admission de réfrigérant avec
de l'huile de réfrigération Thermo King.
3.
Placer un joint torique sur chaque raccord d'admission de
réfrigération.
4.
Raccorder chaque flexible à l'aide de deux clés de
maintien.
Le joint torique doit être correctement installé
avant de visser le raccord.
5.
Envelopper les flexibles avec un matériau isolant
thermique (type Armaflex) pour prévenir la
condensation.
CONNESSIONE DELLE
Spa
MANICHETTE ALL'EVAPORATORE
ES150
1.
Rimuovere i tappi di PVC dalle tubazioni.
2.
Lubrificare tutte le prese d'aria di refrigerazione con olio
refrigerante Thermo King.
3.
Posizionare un O-ring su ogni raccordo di refrigerazione.
4.
Collegare ogni manichetta utilizzando due chiavi fisse.
L'O-ring deve essere installato correttamente prima
che il raccordo sia avvitato.
5.
Rivestire le manichette con materiale per isolamento
termico (tipo Armaflex) per evitare la condensa
dell'acqua.
Fre
Ita
13