Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 248

Enlaces rápidos

MULTI-FUNCTIONAL FOOD PROCESSOR / KÜCHEN-
MASCHINE / ROBOT MULTIFONCTION SKM 550 B3
MULTI-FUNCTIONAL
FOOD PROCESSOR
Operating instructions
ROBOT MULTIFONCTION
Mode d'emploi
KUCHYŇSKÝ ROBOT
Návod k obsluze
KUCHYNSKÝ ROBOT
Návod na obsluhu
KØKKENMASKINE
Betjeningsvejledning
IAN 374153_2104
KÜCHENMASCHINE
Bedienungsanleitung
KEUKENMACHINE
Gebruiksaanwijzing
ROBOT KUCHENNY
Instrukcja obsługi
PROCESADOR DE ALIMENTOS
Instrucciones de uso
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKM 550 B3

  • Página 1 MULTI-FUNCTIONAL FOOD PROCESSOR / KÜCHEN- MASCHINE / ROBOT MULTIFONCTION SKM 550 B3 MULTI-FUNCTIONAL KÜCHENMASCHINE FOOD PROCESSOR Bedienungsanleitung Operating instructions ROBOT MULTIFONCTION KEUKENMACHINE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing KUCHYŇSKÝ ROBOT ROBOT KUCHENNY Návod k obsluze Instrukcja obsługi KUCHYNSKÝ ROBOT PROCESADOR DE ALIMENTOS Návod na obsluhu Instrucciones de uso KØKKENMASKINE...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 213 │ ■ 210    SKM 550 B3...
  • Página 248 16. Recetas ......... . . 274 │ SKM 550 B3  ...
  • Página 249: Introducción

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se aprecian daños debidos a un em- ► balaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea di- recta de asistencia técnica. │ ■ 246    SKM 550 B3...
  • Página 250: Desecho Del Embalaje

    Los mate- riales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ SKM 550 B3    247 ■...
  • Página 251: Descripción Del Aparato

    Eje de accionamiento de la picadora Disco de corte reversible Tapa con compactador para la picadora Ilustración B: Interruptor giratorio Brazo abatible Accionamiento Alojamientos para el recipiente de mezcla Compartimento para el cable Botón de desencastre │ ■ 248    SKM 550 B3...
  • Página 252: Indicaciones De Seguridad

    Cuando no utilice el aparato, desconecte el enchufe de la ► red eléctrica. El aparato y su cable de conexión deben mantenerse fuera ► del alcance de los niños. ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros lí- quidos! │ SKM 550 B3    249 ■...
  • Página 253 Los accesorios de otros fabricantes no son aptos, lo que puede provocar peligros. Cuidado: ¡la cuchilla de la batidora está muy afilada! Por lo ► tanto, proceda con cautela al retirar el recipiente de mezcla. │ ■ 250    SKM 550 B3...
  • Página 254: Primera Puesta En Funcionamiento

    5) Conecte el enchufe en la toma eléctrica. Puede guardar el gancho amasador 1, las varillas de mezcla 2, las varillas batidoras 3, el disco rallador 9, el disco rallador reversible 0 y el dis- co de corte reversible w en el soporte para acce- sorios 6. │ SKM 550 B3    251 ■...
  • Página 255: Montaje Mural Del Soporte Para Accesorios

    Para todas las preparaciones con el gancho amasador 1, las varillas de mez- cla 2 y las varillas batidoras 3, debe usarse siempre el recipiente de mezcla con tapa 7. │ ■ 252    SKM 550 B3...
  • Página 256: Picadora Con Discos Intercambiables

    La batidora 5 está prevista para triturar y mezclar ingredientes con líquidos, p. ej., para preparar batidos, sopas o purés fríos de verdura, mayonesa o cócteles. No utilice la batidora 5 para el picado de carne, hierbas, cebollas, frutos secos u otros alimentos duros. │ SKM 550 B3    253 ■...
  • Página 257: Posiciones De Funcionamiento De Los Accesorios

    Inserción del gancho amasa- dor 1, de las varillas batido- ras 2 y de las varillas de mez- cla 3. Colocación del recipiente de mezcla 7. Posición para introducir los ingredientes en el recipiente. Posición de funcionamiento de la picadora 8. │ ■ 254    SKM 550 B3...
  • Página 258: Montaje Y Uso De Los Accesorios

    Para preparar el aparato para el funcionamiento con el gancho amasa- dor 1, las varillas de mezcla 2 o las varillas batidoras 3, proceda de la siguiente manera: Pulse el botón de desencastre o hacia abajo y desplace el brazo abatible t hacia arriba hasta alcanzar la posición 2. │ SKM 550 B3    255 ■...
  • Página 259 Pulse el botón de desencastre o hacia abajo y ajuste el brazo abatible t en la posición horizontal 1. Coloque la tapa sobre el recipiente de mezcla 7 de forma que los bloqueos encastren en el brazo abatible t. │ ■ 256    SKM 550 B3...
  • Página 260 Montado 1.º proceso de mezcla: mezcla ligera 2.º proceso de mezcla: mezcla 2.º proceso de mezcla: batido 2.º proceso de mezcla: batido/montado 1.º proceso de mezcla: mezcla ligera 2.º proceso de mezcla: amasado │ SKM 550 B3    257 ■...
  • Página 261: Introducción De Los Ingredientes

    4) Extraiga el accesorio del accionamiento z. 5) Retire el recipiente de mezcla 7. 6) Limpie todas las piezas (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). │ ■ 258    SKM 550 B3...
  • Página 262: Picadora Con Discos Intercambiables

    Coloque el recipiente de mezcla 7. La base del recipiente de mezcla 7 debe introducirse en los alojamientos u del aparato. Pulse el botón de desencastre o hacia abajo y ajuste el brazo abatible t en la posición horizontal 1. │ SKM 550 B3    259 ■...
  • Página 263 De lo con- trario, podría dañarse el aparato. Niveles de Posi- Accesorios velocidad Función ción permitidos Corte/rallado de ingredientes blandos Corte/rallado de ingredientes 3, 4 duros │ ■ 260    SKM 550 B3...
  • Página 264: Cambio De Los Discos Intercambiables

    0 o el disco rallador 9 sobre el eje de accionamiento q de la picadora 8. Asegúrese de que el disco intercambiable no quede ladeado y de que esté montado correctamente. │ SKM 550 B3    261 ■...
  • Página 265: Batidora

    Para preparar el aparato para el funcionamiento con la batidora 5, proceda de la siguiente manera: Pulse el botón de desencastre o hacia abajo y desplace el brazo abatible t completamente hacia abajo hasta alcan- zar la posición 5. │ ■ 262    SKM 550 B3...
  • Página 266 Alternativa: 3) Gire 90° el vaso medidor que se encuentra en la tapa de la batidora 5 y retírelo. A continuación, añada los ingredientes sólidos poco a poco a través del orificio de llenado. │ SKM 550 B3    263 ■...
  • Página 267: Limpieza Y Mantenimiento

    Así, será más fácil retirar los restos de alimentos. Si se procesan alimentos con sustancias colorantes, como, por ejemplo, ► zanahorias, es posible que decoloren las piezas de plástico. Dichas decoloraciones pueden eliminarse con un poco de aceite. │ ■ 264    SKM 550 B3...
  • Página 268: Limpieza Del Aparato

    En la mayoría de los casos, puede lograrse una limpieza lo suficientemente higiénica si se realizan los siguientes procedimientos alternativos inmediata- mente después de su uso: 1) Vierta agua con un poco de jabón lavavajillas en la batidora 5 mien- tras está instalada. │ SKM 550 B3    265 ■...
  • Página 269: Almacenamiento

    Compruebe si el enchufe está conectado a la red eléctrica. – Compruebe si las tapas de protección del accionamiento de la bati- dora 5, de la picadora 8 y del recipiente de mezcla 7 están co- rrectamente colocadas y encajadas. │ ■ 266    SKM 550 B3...
  • Página 270: Características Técnicas

    La duración del funcionamiento corto indica durante cuánto tiempo puede funcionar un aparato sin que el motor se sobrecaliente ni se dañe. Después del intervalo de uso indicado, deberá apagarse el aparato hasta que el mo- tor se haya enfriado. │ SKM 550 B3    267 ■...
  • Página 271: Cantidades Recomendadas

    Nata montada Mín. 200 ml 6 min (30 % de grasa, fría de la neve- Aprox. Máx. 600 ml 3 min líquidos acuosos mín. 400 ml máx. (p. ej., cócteles) máx. 1500 ml 10 min │ ■ 268    SKM 550 B3...
  • Página 272 Máx. 1000 ml *1: Utilice el lado grueso del disco rallador reversible o del disco de corte reversible w. *2: Utilice el lado fino del disco rallador reversible o del disco de corte reversible w. │ SKM 550 B3    269 ■...
  • Página 273 Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y ci- fras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ ■ 270    SKM 550 B3...
  • Página 274: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ SKM 550 B3    271 ■...
  • Página 275: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justifi- ■ cante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. │ ■ 272    SKM 550 B3...
  • Página 276: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ SKM 550 B3    273 ■...
  • Página 277: Recetas

    Pinche la masa con un palillo para comprobar si está hecha: si el palillo sale limpio, estará lista. Cantidad máxima: el doble de la cantidad de la receta básica │ ■ 274    SKM 550 B3...
  • Página 278: Receta Básica De Masa Quebrada

    200 °C con calor arriba/aba- jo durante 15 minutos y, después, cubrirla con frutas, como fresas, fram- buesas o cremas, y coronar con un glaseado. Cantidad máxima: el doble de la cantidad de la receta básica │ SKM 550 B3    275 ■...
  • Página 279: Receta Básica De Bizcocho Sencillo

    Engrase el molde (aprox. 30 cm) y añada la masa. ♦ Hornee la masa a 180 °C con calor arriba/abajo durante aprox. ♦ 50-60 minutos. Cantidad máxima: el doble de la cantidad de la receta básica │ ■ 276    SKM 550 B3...
  • Página 280: Receta Básica De Pizza

    Condimente la masa de pizza a su gusto con salsa de tomate y distintos ♦ ingredientes. Hornee la pizza en el horno precalentado durante unos 10-15 minutos. ♦ Cantidad máxima: cantidad de la receta básica │ SKM 550 B3    277 ■...
  • Página 281: Receta Básica De Masa Para Pastas (Cantidad Mínima)

    Hornee las pastas durante unos 10 minutos hasta que se doren. ♦ Como ingrediente adicional para la masa, también pueden añadirse 100- 125 g de avellanas o almendras molidas. Cantidad máxima: de 1,5 a 2 veces la cantidad de la receta básica │ ■ 278    SKM 550 B3...
  • Página 282 ♦ el resto de ingredientes. Ajuste la batidora en el nivel 3 o 4 y bátalo todo hasta lograr una con- ♦ sistencia cremosa. Sirva inmediatamente el batido. ♦ Máx. cantidad de llenado: 1 l │ SKM 550 B3    279 ■...
  • Página 283 │ ■ 280    SKM 550 B3...
  • Página 318 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 10 / 2021 ·...

Este manual también es adecuado para:

374153 2104

Tabla de contenido