Tabla de contenido
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
DEUTSCHLAND
Estado de las informaciones:
03/2018
ID: SKMC 1200 A1_18_V1.13
IAN 290976
MONSIEUR CUISINE CONNECT SKMC 1200 A1
ES
MONSIEUR CUISINE CONNECT
Instrucciones de servicio
IAN 290976
ES
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SKMC 1200 A1

  • Página 1 MONSIEUR CUISINE CONNECT SKMC 1200 A1 MONSIEUR CUISINE CONNECT HOYER Handel GmbH Instrucciones de servicio Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg DEUTSCHLAND Estado de las informaciones: 03/2018 ID: SKMC 1200 A1_18_V1.13 IAN 290976 IAN 290976...
  • Página 2 Español ..............2...
  • Página 3: Vista General

    Vista general...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice Vista general ................ 4 Uso adecuado ............... 4 Indicaciones de seguridad ............. 5 Volumen de suministro ............7 Encender y conectar a Internet por primera vez..... 7 Resumen de las funciones ............. 9 Señales de luz, acústicas y visuales ........10 Ajustar el volumen de las señales acústicas ..........
  • Página 5 12.4 Pausa y finalizar ..................24 12.5 Comprobar el punto de cocción..............24 12.6 Cocción al vapor con el accesorio de cocción..........24 12.7 Protección contra el sobrecalentamiento............24 12.8 Consejos para cocer al vapor..............24 12.9 Uso de los accesorios de cocción al vapor ..........25 12.10 Preparación de menús ................
  • Página 6: Vista General

    1. Vista general Tapa para accesorios de cocción al vapor Aparato básico Accesorio de cocción al vapor, llano Soportes de ventosa Accesorio de cocción al vapor, hondo Cable de conexión con enchufe Junta del accesorio de cocción al vapor hondo Compartimento del cable (tenga en cuenta la posición correcta) Junta del accesorio con cuchillas (tenga en cuenta...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad Indicaciones de advertencia En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia: ¡PELIGRO! Riesgo elevado: la no observación del aviso puede causar lesiones mortales. ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no observación del aviso puede causar lesiones o daños materiales graves. PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no observación del aviso puede causar lesiones o daños materiales leves.
  • Página 8: Peligro De Incendio

    No utilice el aparato si éste o el cable de conexión PELIGRO para los niños presentan daños visibles. El material de embalaje no es ningún juguete. Los ni- Para evitar peligros, no realice ninguna modificación ños no deben jugar con las bolsas de plástico. Existe en el aparato.
  • Página 9: Volumen De Suministro

    5. Encender y conectar a ADVERTENCIA sobre daños materiales Coloque el aparato únicamente sobre una superficie li- Internet por primera vez sa, seca, antideslizante e impermeable, de manera También puede usar su "Monsieur Cuisine connect" en que no pueda caerse ni deslizarse hacia abajo. todo momento y sin limitaciones sin conexión a Internet.
  • Página 10 Tras varios segundos aparecerá una ventana que le 15. Introduzca en el aparato el correo electrónico y la solicitará que se conecte a Internet. contraseña y pulse Iniciar sesión. Recibirá una confir- - Toque la pantalla con el dedo en -Saltar si no desea mación del registro.
  • Página 11: Resumen De Las Funciones

    6. Resumen de las funciones Tecla/ Función Notas herramienta de trabajo pesaje con exactitud al gramo y función hasta 5.000 g TARA / Pesado 32 de tara (ajustar a para pesar ingredien- trabaja solo cuando está inactivo, no du- tes adicionales) rante el funcionamiento remover cuidadosamente alimentos que Velocidad 1 - 3...
  • Página 12: Señales De Luz, Acústicas Y Visuales

    7. Señales de luz, acústicas y 7.2 Vista general de las señales visuales Aparece la Significado El "Monsieur Cuisine connect" le ofrece información sobre señal el estado del aparato, la finalización de una función así Señales acústicas como advertencias sobre posibles procedimientos erró- Cuando aparece el menú...
  • Página 13: Desembalaje E Instalación

    8. Desembalaje e instalación 9. Uso del vaso mezclador Durante la producción se aplica a muchas de las partes NOTA: en este manual de instrucciones se describen las una fina película de aceite para protegerlas. Antes del pri- funciones básicas como mezclar, triturar y cocer al vapor. mer uso, haga funcionar el aparato solo con agua para Para obtener indicaciones sobre cómo preparar platos es- que se evaporen los restos que pudieran quedar.
  • Página 14: Insertar Y Extraer El Accesorio Con Cuchillas

    9.2 Insertar y extraer el accesorio NOTA: corte los trozos grandes en trozos más pequeños con cuchillas de aprox. 3 - 4 cm antes de introducirlos en el vaso mez- clador. De no hacerlo, los trozos grandes podrían atascar- El accesorio con cuchillas 18 sirve para triturar alimentos. se en las cuchillas.
  • Página 15: Colocar La Tapa Del Vaso Mezclador

    9.5 Colocar la tapa del vaso • Para cerrar el vaso mezclador 5, coloque el vaso me- didor 24 con la abertura hacia abajo en la tapa 23 y mezclador bloquéelo girándolo en sentido horario. Se oye cómo se encaja. NOTA: la tapa 23 para el vaso mezclador solamente PRECAUCIÓN: puede colocarse cuando el vaso mezclador 5 esté...
  • Página 16: Uso De La Espátula

    10. Manejo del aparato 9.8 Uso de la espátula Por motivos de seguridad, los ajustes descritos en este ca- La espátula 21 sirve para remover los ingredientes y para pítulo solo pueden seleccionarse cuando el aparato esté extraer el accesorio de cocción 19. totalmente montado.
  • Página 17: Funcionamiento Básico

    El regulador de indicación • Si el aparato se encuentra en el modo de espera, solo tiene que pulsar o girar el regulador giratorio 9 para activar el aparato. 00:00 °C 10.4 Funcionamiento básico En este apartado se explica el manejo general. La descrip- ción detallada se encuentra en el lugar correspondiente de En estas instrucciones los tres círculos de la parte superior cada uno de los capítulos.
  • Página 18: Ajuste Del Tiempo

    10.5 Ajuste del tiempo 10.6 Ajuste de la temperatura 00:00 Indicación de la temperatura 00:00 °C °C ajustada Indicación de la temperatura de los alimentos en el vaso Girando el regulador de indicación puede ajustar la dura- Girando este regulador de indicación puede ajustar la ción del proceso de cocción o la preparación: temperatura de cocción: •...
  • Página 19: Arranque Suave

    10.9 Función Turbo PRECAUCIÓN: 00:04 Turbo El accesorio batidor 20 debe utilizarse únicamente °C con las velocidades 1 a 4. En la pantalla 8 aparecerá una indicación correspondiente. Al mezclar líquidos en el nivel 10, el contenido del vaso mezclador 5 debe ser como máximo 2,5 litros, ya que de lo contrario el líquido puede salir dispara- do (véase "Cocción al vapor"...
  • Página 20: Báscula

    10.10 Báscula 10.11 Salida de agua La báscula de cocina integrada pesa en intervalos de En el alojamiento para el vaso mezclador 11 se encuentra 5 gramos hasta 5 kg. una salida de agua 12. La báscula es fácil de utilizar y está lista para el uso cuan- do no haya ninguna operación en curso.
  • Página 21: Los Menús Más Importantes

    11. Los menús más importantes 11.1 Vista general de los menús Menú de inicio Recetas Ajustes Auto Menú de inicio Ajustes Auto Recetas Menú de inicio WLAN Haz clic aquí para seleccionar una red AMASAR Volumen VAPORERA Acerca de... Tu Monsieur Cuisine connect REHOGAR P y R Preguntas más frecuentes...
  • Página 22: El Menú De Inicio

    11.2 El menú de inicio Este menú aparece después de encender el "Monsieur Cuisine connect". En este menú se ajustan automáticamente los valores del tiempo, la velocidad, la mar- cha atrás y la temperatura deseada. Además, podrá acceder a la báscula e ini- ciar Turbo.
  • Página 23: Los Programas Automáticos

    11.3 Los programas automáticos En este menú se puede acceder a 3 programas automáticos diferentes. Después de acceder al submenú, puede modificar algunas especificaciones de los pro- gramas automáticos o iniciar el programa directamente. Menú de inicio Recetas Ajustes AMASAR VAPORERA REHOGAR 00:45 Volver al menú...
  • Página 24: Recetas

    11.4 Recetas En este menú se puede acceder a diferentes recetas. En la pantalla aparecerán automáticamente todos los pasos de trabajo de la receta seleccionada. Lea y siga las indicaciones en la pantalla: cocinar nunca ha sido tan fácil. Auto Menú...
  • Página 25: Cocción Al Vapor

    12. Cocción al vapor Gire el accesorio de cocción al vapor hondo 3 de forma que se encaje claramente y suene la señal acústica. El programa solo se puede iniciar si el accesorio de ¡PELIGRO de lesiones por escaldaduras! cocción al vapor 3 se ha colocado correctamente. Al abrir la tapa 1 o 23 durante el funcionamiento puede salir vapor caliente.
  • Página 26: Pausa Y Finalizar

    Inicie el programa una vez transcurrido el tiempo de - Si los alimentos aún no están listos, coloque de nue- calentamiento. vo la tapa 1 y deje que el aparato siga funcionan- - calentamiento se ha apagado y se muestra la velo- cidad 0.
  • Página 27: Uso De Los Accesorios De Cocción Al Vapor

    13. Amasar masa 12.9 Uso de los accesorios de cocción al vapor Con el aparato se puede procesar un máximo de 500 g de harina para masas firmes y 600 g de harina para ma- Según sea necesario, puede utilizar solamente el acceso- sas ligeras.
  • Página 28: Pausa Y Finalizar

    14. Rehogar 13.3 Pausa y finalizar Con este programa puede rehogar ligeramente hasta • Para interrumpir un programa en curso pulse: 500 g de carne, pescado, verdura y especias, p. ej., para - II: la cuenta atrás del tiempo se detendrá. liberar aromas tostados.
  • Página 29: Pausa Y Finalizar

    15. CookingPilot Pulse el interruptor de encendido/apagado 7 para desconectar el aparato o avance al siguiente paso El CookingPilot del "Monsieur Cuisine connect" le guía de la receta. paso a paso por la receta seleccionada, de ahí el nombre de CookingPilot (cocina guiada). 14.3 Pausa y finalizar 15.1 Generalidades acerca de •...
  • Página 30: Funcionamiento De Los Botones Del Menú Cookingpilot

    15.2 Funcionamiento de los botones 15.3 Buscar recetas del menú CookingPilot Existen diferentes formas de buscar una receta. En CookingPilot aparecen los botones que puede ver a Tipo de Pulsar el En la pantalla continuación. Abajo encontrará su significado. búsqueda teclado Debajo de las recetas NOTA: los símbolos no aparecen todos al mismo tiempo,...
  • Página 31: Guardar Las Recetas Favoritas

    16. Otras funciones Pulse la tecla  33 para iniciar el proceso. Una vez finalizado el proceso, la máquina deja de trabajar y el anillo LED 10 se ilumina en verde. 16.1 Información Acceda al siguiente paso de trabajo. Al final de la receta aparece una foto del plato con el Podrá...
  • Página 32: Estado De Fábrica

    16.2 Estado de fábrica - El interruptor deslizante debajo del punto del menú WLAN tiene un fondo de color. Eso significa que la El ajuste de fábrica devuelve todos los ajustes como, p. ej., función está activada. Al acceder por primera vez recetas favoritas o el código de identificación WLAN al es- se buscan automáticamente las redes WLAN.
  • Página 33: La Cuenta De Miembro

    17. Limpieza y mantenimiento 16.7 La cuenta de miembro del aparato Si se ha registrado en su cuenta de miembro, las recetas nuevas se cargarán automáticamente en su aparato. Ade- más, también podrá administrar y valorar las recetas y leer ¡PELIGRO de descarga eléctrica! las últimas informaciones en todo momento.
  • Página 34: Limpieza De Los Accesorios

    Accesorio de cocción al vapor hondo En ningún caso deben limpiarse en el lavavajillas las si-   guientes partes: Retire la junta 4 de la parte inferior del accesorio de Aparato básico 13 cocción al vapor hondo 3. Coloque la junta 4 limpia o una nueva en el acceso- NOTA: asegúrese de retirar el accesorio con cuchillas 18 rio de cocción al vapor hondo 3.
  • Página 35: Conservación

    17.6 Conservación Prepare una mezcla de 50% de vinagre doméstico claro y 50% de agua hirviendo. Guarde el aparato protegido del polvo y la suciedad y fue- Vierta esta mezcla en el vaso mezclador 5 o coloque ra del alcance de los niños. otras partes con depósitos de cal en un recipiente lle- no de esta mezcla.
  • Página 36: Eliminación

    En nuestro sitio web servicio encontrará información sobre su país. los accesorios que puede solicitar de forma suplementaria. Solicitar en línea 20. Datos técnicos Modelo: SKMC 1200 A1 Tensión de la red: 230 V ~ 50/60 Hz Clase de protección: Potencia: 1.200 W Batidora: 800 W Cocinar: 1.000 W...
  • Página 37: Garantía De Hoyer Handel Gmbh

    23.Garantía de • Si aparece algún fallo en el funcionamiento o algún otro de- fecto, póngase en contacto por teléfono o por correo HOYER Handel GmbH electrónico con el servicio técnico que figura más abajo. • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la Estimado cliente, dirección del servicio técnico proporcionada, adjuntando el Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fecha...

Este manual también es adecuado para:

290976

Tabla de contenido