por lo tanto si, debido a una
emergencia, se hubiera
agregado agua, es menester
restablecer lo antes posible
el líquido aconsejado (ver
pág. 31).
4) En caso de frecuentes
adiciones, examinar el
circuito a fin de individuar
eventuales pérdidas.
NOTA
Pueden surgir dificuldades al
eliminar el iquido de
superficies. Si occuriera asi,
lave con agua.
SUBSTITUCION DEL LIQUIDO
DE ENFRIAMENTO (Fig. 17A)
Efectuar la sustitución según los
plazos indicados en la "Ficha de
mantenimiento periódico",
actuando como sigue después
de haber colocado una
palangana debajo del motor:
quitar el tapón del radiador
derecho y el tornillo de vaciado
del refrigerante (A) situado a la
derecha del cilindro. Una vez
vaciado el líquido, montar de
nuevo el tornillo de vaciado
(examinando su empaque-
tadura) y verter en el radiador
derecho la cantidad prevista de
líquido (ver pág. 29). Hacer girar
el motor a fin de eliminar
eventuales burbujas de aire y
examinar de nuevo los niveles
como indicado a pág. 81.
FIG. 17A
A. Vite scarico refrigerante
B. Tappo radiatore
FIG. 17A
A. Coolant drain screw
B. Radiator cap
FIG. 17A
A. Vis de décharge réfrigérant
B. Bouchon radiateur
BILD 17A
A. Kühlmittelablaßschraube
B. Kühlerverschluß
FIG. 17A
A. Tornillo vaciado refrigerante
B. Tapón radiador
83