PULIZIA FILTRO ARIA (Fig. 19)
Togliere la sella.
Togliere la vite posteriore (1) di
fissaggio del pannello laterale
destro. Sganciare anteriormente
il pannello dalla scatola filtro.
Togliere le quattro viti (2) di
fissaggio del coperchio filtro aria,
il coperchio ed il filtro (3). Lavare
il filtro con un detergente
specifico (AGIP "Filter clean
foam air detergent fluid" o
prodotto similare) ed asciugarlo
perfettamente (lavare il
filtro con benzina solo in caso di
necessità). Immergerlo in olio
speciale per filtri (AGIP "Foam air
filter protection oil" o prodotto
similare) e strizzarlo per
far uscire l'olio superfluo.Per la
pulizia dell'elemento filtrante non
utilizzare benzina o solvente a
basso punto di infiammabilità;
potrebbero verificarsi incendi o
esplosioni.
Pulire l'elemento filtrante in
un'area ben ventilata e non
avvicinare scintille o fiamme
all'area di lavoro.
90
AIR CLEANER CLEANING (Fig. 19)
Remove the saddle.
Remove the R.H. side panel rear
fastening screw (1). Unhook the
side panel from the front side of
the air filter box. Remove the air
filter cover fastening screws (2)
(4 pcs.), the cover then the air
filter (3). Wash the filter with a
specific detergent (AGIP" Filter
clean foam air detergent
fluid" or similar) then dry it fully
(wash filter with gasoline only in
case of necessity).
Plunge the filter in special oil for
filters (AGIP "Foam air filter
protection oil" or similar), then
wring it to drain superfluous oil.
Do not use gasoline or a low
flash-point solvent to clean the
element.
A fire or explosion could result.
Clean the element in a well
ventilated area, and do not allow
sparks or flames anywhere near
the working area.
NETTOYAGE FILTRE A AIR (Fig. 19)
Enlever la selle.
Enlever la vis arrière (1) de
fixation du panneau latéral droit.
Antérieurement décrocher le
panneau de la boîte du filtre.
Enlever les quatre vis (2) de
fixation du couvercle du filtre air,
le couvercle et le filtre (3). Laver
le filtre avec un détergent
spécifique (AGIP" Filter clean
foam air detergent fluid" ou
produit similaire) et lui essuyer
parfaitement (laver le filtre
avec essence seul en cas de
nécessité). Le plonger en huile
spéciale pour filtres (AGIP" Foam
air filter protection oil" ou produit
similaire) et l'essorer pour faire
sortir l'huile superflue. Pour le
nettoyage de l'élément filtrant ne
jamais utiliser de l'essence
ou du solvant à bas point
d'inflammation,
car
incendies ou des
explosions pourraient se vérifier.
Le nettoyage de l'élément filtrant
doit se passer dans des milieux
très bien ventilés. Veillez à ce
que des flammes ou des
étincelles ne soient
jamais approchées à la zone de
travail.
REINIGUNG LUFTFILTER (Bild 19)
Den Sattel abzunehmen.
Die Hinter Schraube (1) von
Befestigung der rechten
seitlichen Tafel abnehmen.
Vorher die Tafel von der
Schachtel abhängen filtert. Die
vier Schrauben (2) von
Befestigung des Deckels
Luftfilter, den Deckel und den
Filter (3) abnehmen. Den Filter
mit einem spezifischen
Reinigungsmittel waschen (AGIP
"Filter clean foam air detergent
fluid" oder ein ähnliches Produkt)
und es sorgfaeltig
reinigen (den Filter mit Benzin
waschen nur bei Notwendigkeit).
Den Filter in Spezial-Filteroel
(AGIP "Foam air filter protection
oil" oder ein ähnliches
Produkt ) eintauchen lassen,
danach sorgfaeltig ausringen, um
des
das uebersohuessige Oel
ausfliessen zu lassen. Zur
Reinigung des Filterelementes
kein Bezin oder Lösemittel mit
geringem Entzündbarkeitspunkt
benutzen ; es könnten Brände
oder Explosionen auftreten. Das
Filterelement in einem gut
belüftetem Bereich reinigen und
sich nicht mit Funken oder
Flammen dem Arbeitsgebiet
nähern.