Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
CZ5700012_A_ES.qxp
13/10/2009
11:18
Page 1
E E S S M M A A N N U U A A L L D D E E U U T T I I L L I I Z Z A A C C I I Ó Ó N N
P P T T M M A A N N U U A A L L D D E E U U T T I I L L I I Z Z A A Ç Ç Ã Ã O O
F F R R G G U U I I D D E E D D ' ' U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N
E E N N U U S S E E R R G G U U I I D D E E
D D E E B B E E T T R R I I E E B B S S A A N N L L E E I I T T U U N N G G
N N L L G G E E B B R R U U I I K K S S A A A A N N W W I I J J Z Z I I N N G G
C C S S N N Á Á V V O O D D k k P P O O U U Ž Ž I I T T Í Í
S S K K N N Á Á V V O O D D N N A A O O B B S S L L U U H H U U
H H U U H H A A S S Z Z N N Á Á L L A A T T I I Ú Ú T T M M U U T T A A T T Ó Ó
P P L L I I N N S S T T R R U U K K C C J J A A U U Ż Ż Y Y T T K K O O W W A A N N I I A A
R R U U
Horno
Forno
Four
Oven
Backofen
Oven
Trouba
Rúra
Sütő
Piekarnik
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor 6HV 585A TCX

  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE 1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO • La cocción al vapor ......... . .04 •...
  • Página 4: A La Atención Del Usuario

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO LA COCCIÓN AL VAPOR • • Generalidades La cocción al vapor es beneficiosa si respetamos el modo de empleo. Sana y natural, la cocción al vapor conserva el sabor de los alimentos. Una salsa refinada o a base de hierbas aromáticas añade ese plus que marca la diferencia.
  • Página 5: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO Importante Conserve estas instrucciones de uso con su aparato. Si el aparato se vende o se cede a otra persona, asegúrese de que las instrucciones lo acompañan. Tenga presente estos consejos antes de instalar y utilizar su aparato.
  • Página 6: Respeto Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE • • — Los materiales de embalaje de este aparato son reciclables. Participe a su reciclaje y contribuya de esta manera a la protección del medio ambiente tirándolos en los contenedores municipales.
  • Página 7: Instalación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO 550 mini ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO • • Los esquemas de arriba determinan las cotas 1) Haga un agujero de 2mm en la pared del de un mueble que permitirá recibir el horno. mueble para evitar que la madera estalle 2) Ajuste el horno con los dos tornillos Este...
  • Página 8: Es 2 / Instalación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO Contador 20A Mono 220-240V ~ 50Hz Línea Mono 220-240 V ~ Disyuntor diferencial o fusible 10A Toma de corriente 2 polos + t t i i e e r r r r a a norma CEI 60083 Cable de alimentación Longitud : 1,50 m...
  • Página 9: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO • • Atención El agua que contiene el deposito llega a la Llene IMPERATIVAMENTE la reserva cavidad por un tubo. Este agua se transforma de agua hasta el nivel máximo antes de la en vapor al contacto de una superficie cocción.
  • Página 10: Es 3 / Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO • • ACCESORIOS • Bandeja soporte alimento (fig.1) Bandeja inoxidable perforada que evita el contacto entre los alimentos y el agua de fig.1 condensación. • Bandeja de condensado (fig.2) Bandeja inoxidable que permite recuperar el agua de condensación.
  • Página 11: Panel De Mandos Y Programador

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO • • PANEL DE MANDOS Y PROGRAMADOR Indicador de bloqueo del teclado La tecla Temperatura (seguridad infantil) permite regular la temperatura Visualización de los modos de cocción Las teclas “Menos” y “Más” permiten elegir el tipo de programa, incrementar Indicador de minutos o disminuir la hora, la duración de...
  • Página 12: Utilización Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / UTILIZACIÓN DEL APARATO CÓMO AJUSTAR Y MODIFICAR LA HORA • • Tras enchufar su aparato o un corte de corriente prolongada, “12:00” parpadea en la pantalla. Para poner el reloj en hora Pantalla 1 2 : 0 0 Regule la hora con las teclas + y –...
  • Página 13: Utilización Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / UTILIZACIÓN DEL APARATO COCCIÓN AL VAPOR INMEDIATA • • SU HORNO POSEE 8 FUNCIONES DE COCCIÓN A VAPOR: Atención En ningún caso se puede hacer funcionar el horno sin agua en el depósito. - Cocción con partida inmediata y duración programada a 100°C: Programación Pantalla...
  • Página 14: Duraciones De Cocciones Preprogramadas Para Las Diferentes Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / UTILIZACIÓN DEL APARATO DURACIONES DE COCCIONES PREPROGRAMADAS PARA LAS • • DIFERENTES FUNCIONES C C o o c c c c i i ó ó n n T T i i e e m m p p o o T T i i e e m m p p o o a a j j u u s s t t e e T T i i e e m m p p o o a a j j u u s s t t e e T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r a a °...
  • Página 15: Cocción Programada

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / UTILIZACIÓN DEL APARATO COCCIÓN PROGRAMADA • • •Cocción diferida con final de hora elegida: La cocción diferida es posible en todos los casos e e x x c c e e p p t t o o p p a a r r a a l l a a s s f f u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e s s c c o o n n g g e e l l a a c c i i ó ó n n : : Programación Pantalla - Proceda como una cocción inmediata y después, tras la...
  • Página 16: Seguridad De Los Niños

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / UTILIZACIÓN DEL APARATO • • SEGURIDAD DE LOS NIÑOS Se puede programar la función "SEGURIDAD NIÑOS" para impedir la puesta en marcha no autorizada de su horno Programación Pantalla Estando en modo de parada, - Pulse la tecla después la tecla durante 5 segundos.
  • Página 17: Descripción De Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 / DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES F F U U N N C C I I O O N N E E S S C C O O C C C C I I Ó Ó N N E E J J E E M M P P L L O O S S D D E E C C O O C C C C I I Ó...
  • Página 18: Es 5 / Tabla De Cocción Del Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 / TABLA DE COCCIÓN DEL HORNO A A L L I I M M E E N N T T O O S S T T I I E E M M P P O O °...
  • Página 19: Tabla De Cocción Del Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 / TABLA DE COCCIÓN DEL HORNO A A L L I I M M E E N N T T O O S S T T I I E E M M P P O O °...
  • Página 20: Mantenimiento Y Limpieza Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE EXTERIOR • • Para limpiar la ventana del programador electrónico, y la puerta del horno, utilice un trapo suave, empapado en un producto para limpieza de cristal. No utilizar productos abrasivos o rascadores metálicos duros para limpiar la puerta de cristal del horno que podrían rayar la superficie y provocar la rotura del cristal.
  • Página 21: En Caso De Anomalías En El Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 / EN CASO DE ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO S S i i u u s s t t e e d d t t i i e e n n e e d d u u d d a a d d e e l l b b u u e e n n f f u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e s s u u h h o o r r n n o o no tiene porque tratarse forzosamente de una avería.
  • Página 22: Es 7 / En Caso De Anomalías De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 7 / EN CASO DE ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Atención PRECAUCIÓN: Asegúrese que el aparato está desconectado de la corriente eléctrica antes de sustituir la lámpara para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Proceda cuando el aparato esté frío Para desatornillar la ventanilla y la lámpara, utilice un guante de caucho que le facilitara su desmonte.
  • Página 213 All manuals and user guides at all-guides.com • • 100°: (100°C). ) ) : : - 0:25 – . : 30 “100°C” ( : 80°C...
  • Página 215 All manuals and user guides at all-guides.com • • • 12:30. , - 12:55. 14:00 ( .2). 1 1 4 4 : : 0 0 0 0 . . (0:00)
  • Página 222 All manuals and user guides at all-guides.com • • - 15 - 220-240 - 300 C E 14 • • BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz F F a a g g o o r r B B r r a a n n d d t t S S A A S S , , 20 00 000 Nanterre 440 303 196.

Tabla de contenido