Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
INSTALLATION AND USERS MANUAL
Oven
MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACION
Horno
MANUAL DE INSTALAÇAO E DO UTILIZADOR
Forno
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATEUR
Four
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Backofen
EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
Backofen
N N Á Á V V O O D D N N A A I I N N S S T T A A L L A A C C I I A A P P O O U U Ž Ž I I T T Í Í
T T r r o o u u b b a a
INŠTALAČNÁ A POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Rúra
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Sütő
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor 6H-760 BX

  • Página 1 INSTALLATION AND USERS MANUAL Oven MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE UTILIZACION Horno MANUAL DE INSTALAÇAO E DO UTILIZADOR Forno MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATEUR Four INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN Backofen EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Backofen N N Á Á V V O O D D N N A A I I N N S S T T A A L L A A C C I I A A P P O O U U Ž Ž I I T T Í Í T T r r o o u u b b a a INŠTALAČNÁ...
  • Página 18: Importante

    Estimada Clienta, Estimado Cliente, Acaba de adquirir un horno FAGOR por lo que le quedamos sumamente agradecidos. Hemos diseñado para usted esta nueva generación de aparatos que le permitirán dar rienda suelta cada día a su talento de chef y a su creatividad, para su propio placer y el de sus amigos y familiares.
  • Página 19 ÍNDICE 1 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO • Descripción del horno ______________________________________ • Presentación del programador _______________________________ 2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO • Utilización del programador __________________________________ º Regulación de la hora ___________________________________ º Cocción inmediata _____________________________________ • Cocción programada _______________________________________ •...
  • Página 20: Es 1 / Descripción Del Aparato

    1 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO DESCRIPCION DEL HORNO • DESCRIPCIÓN DEL APARATO Selector de temperatura Indicador de altura Programador Contacto de detección de apertura de puerta Selector de funciones Bombilla...
  • Página 21: Presentación Del Programador

    1 / DESCRIPCIÓN DEL APARATO PRESENTACIÓN DEL PROGRAMADOR • Presentación de la hora, la Indicador del minutero duración y la temperatura Mandos de selección Indicador de temperatura Mandos de regulación Indicador de duración de cocción Indicador de final de cocción...
  • Página 22: Utilización Del Programador

    2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO UTILIZACIÓN DEL PROGRAMADOR • • Regulación de la hora fig. 1 Al conectar el horno El visor parpadea a las 12:00 (fig. 1). Regule la hora pulsando los mandos + o — (manteniendo pulsado el mando, los números pasan rápidamente) (fig.
  • Página 23: Utilización Del Horno

    2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO •Cocción inmediata — El programador sólo debe indicar la hora. Ésta no debe parpadear (fig. 1). fig. 1 Gire el selector de funciones a la posición seleccionada. (fig. 2) . Ejemplo: posición fig. 2 El horno le propone la temperatura óptima para este tipo de cocción (fig.
  • Página 24: Cocción Programada

    2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO COCCIÓN PROGRAMADA • Cocción con puesta en marcha inmediata y duración programada - Elija el modo de cocción deseado y ajuste la temperatura. fig. 0 Ejemplo: posición , temperatura 200° (fig. - Pulse el mando “ ”...
  • Página 25 2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO Cocción con puesta en marcha retar- dada y hora de fin de cocción elegida Proceda como para una cocción progra- mada. - Después de regular el tiempo de cocción, pulse el mando “ ” hasta que el indicador de final de cocción comience a parpadear “...
  • Página 26: Utilizacion De La Funcion Minuteria

    2 / UTILIZACIÓN DEL HORNO UTILIZACION DE LA FUNCION • MINUTERIA El programador del horno puede utilizarse como minutero independiente que permite la cuenta atrás de cierto tiempo sin funciona- miento del horno. En ese caso, la visualización del minutero pre- domina sobre la visualización de la hora.
  • Página 27: Los Modos De Cocción Del Horno

    3 / LOS MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO • Calor giratorio (temperatura recomendada 200°C mín. 35°C máx. 275°C) • La cocción se realiza alternativamente con el elemento calefactor y con la hélice para mover el aire. •...
  • Página 28 3 / LOS MODOS DE COCCIÓN DEL HORNO Tradicional Ventilado (temperatura recomendada 180°C mín. 35°C máx. 275°C) • La cocción se efectúa con la resistencia inferior y la superior y con la hélice de movimiento de aire. • Esta posición le permite cocinar en varios niveles (2 como máximo) preparaciones idénti- cas o diferentes.
  • Página 29: Mantenimiento Y Limpieza Del Horno

    4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL HORNO HORNO PIROLÍTICO • -Este tipo de hornos se limpian por eliminación a alta temperatura de los residuos procedentes de salpicaduras o desbordamientos. - Los humos y olores emitidos se destruyen al pasar por un catalizador. No hay que esperar a que el horno tenga mucha grasa para efectuar esta limpieza.
  • Página 30: Inicio De La Limpieza

    4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL HORNO INICIO DE LA LIMPIEZA • Para aprovechar la cantidad de calor que ya tiene el horno y ahorrar energía: Ponga en marcha la pirólisis después de una cocción. Retire la batería de cocina del horno y los des- bordamientos importantes que hubieran fig.
  • Página 31: En Caso De Anomalías En El Funcionamiento Del Horno

    5 / EN CASO DE ANOMALÍAS EN EL FUNCIONAMIENTO DEL HORNO Aunque tenga una duda sobre el correcto funcionamiento del horno, esto no significa forzosamente que se haya producido una avería. En todo caso, compruebe los siguientes puntos: CAUSAS ¿QUÉ HAY QUE HACER? SI OBSERVA QUE…...
  • Página 146 FAGOR. FAGOR FAGOR FAGOR. www.fagor.com, WWW.FAGOR.COM FAGOR...
  • Página 147 _____________________________ • • _____________________________ _____________________________ • ___________________________________ _____________________________ • ___________________________ • ____________________________ ________________ • ______________________________ • _____________________________________________ • ________________________________________ _______________________________________...
  • Página 148 •...
  • Página 149 •...
  • Página 150 • • — — ( .2). : 12.30 “ ” .1). “ ” .2), — — .3). “ ” . 4). “ ”,...
  • Página 151 • — . 1) . 2). .3) . — ( 210°C ( .5).
  • Página 152 • 200°( “ ” “ ”. 0.00, — — , : 25 0:00 ( “ ”.
  • Página 153 “ ”, “ ”. 13.00 13.00. 0:00 “ ”.
  • Página 154 • “ ” ( .1), —> 0.00. “ ” .2). “ ”.
  • Página 155 • 200°C 35°C, 275°C) • • • 200°C 35°C, 275°C) • • • 180°C, 35°C, 275°C) • • ...). • “ ” ( ..), 200°C 180°C, 230°C) • • • • 275°C, 180°C, 275°C) • • •...
  • Página 156 180°C 35°C, 275°C) • • • 80°C, 35°C, 100°C) • “ ” • 40° ((...
  • Página 157 • ...).
  • Página 158 • .1). “Pyrolyse” ( .2). .3). 275°C, • 0:00. .4).
  • Página 159 E O ? … ➡ ➡ , “ ”). ➡ ➡ ➡ ➡ ➡ ➡ ➡ ➡ 125°C ➡...
  • Página 160 99645832 07/08...

Tabla de contenido