eest kaitstud.
• Istet ei tohi ümber teha.
HOIATUS: Ärge kinnitage lapse kandeseadme külge täiendavat pagasit.
HOIATUS: rge modifitseerige istet.
• rge sõitke lisapagasiga. Kui see on vältimatu, kinnitage see jalgratta
ette korvi.
• Pane tähele, et jalgratta koorem liiga suureks ei lähe jalgratturi + istme
+ lapse kaal ei tohi ületada jalgrattale tehase poolt määratud maksi-
maalset kandevõimet.
HOIATUS: Kui laps on istmel, võib ratas käituda tavalisest erinevalt, is-
eäranis tasakaalu, juhtimise ja pidurdamise osas
HUOLTO
Jotta lastenistuin pysyy hyvässä kunnossa ja onnettomuuksilta vältytään,
suosittelemme seuraavaa:
- Tarkista säännöllisesti, että istuimen kiinnitys on moitteettomassa
kunnossa.
- Tarkista, että kaikki osat toimivat kunnolla. lä käytä istuinta, jos joku
osa on vahingoittunut. Vahingoittuneet osat pitää vaihtaa.
- Puhdista istuin saippualla ja vedellä (älä käytä hankaavia, syövyttäviä
tai myrkyllisiä tuotteita).
TURVAOHJEITA JA VAROITUKSIA
• Pyöräilijän tulee olla vähintään 16 vuotias;
• Tämä istuin on hyväksytty alle 35 kg painavan ja alle 10 vuotiaan
lapsen kuljetukseen. Tarkista lapsen paino ennen istuimen käyttöä.
Istuinta ei missään tapauksessa tule käyttää painorajan ylittävän
lapsen kuljetukseen.
• Käytä seuraavia Polisportin istuimia alle 25 kg painavien lasten
kuljetukseen: 9 -15 kg (Mini Child Seat) ja 9 -22 kg (Máxi Child Seat).
• lä kuljeta tässä istuimessa alle 12-kuukautista lasta. Matkustavan
lapsen tulee kyetä istua suorassa ja pitää päänsä suorassa pyörä-
kypärä päässään. Ota yhteyttä lääkäriin, jos et ole varma lapsen
kehitysasteesta.
VAROITUS: Turvallisuussyistä tämän istuimen saa asentaa ainoastaan
EN14872 mukaiseen tavaratelineeseen.
• Tarkasta, että kaikki polkupyörän osat toimivat oikein lastenistuimen
ollessa asennettuna.
• Jos kuljetat yli 25 kg painavaa lasta, tarkista tavaratelineesi tiedot var-
mistaaksesi, että hyväksytty painolasti on 35 kg asti.
• Guppy Junior –istuimen jalkasuojusten täytyy aina olla renkaisiin
sopivat, jotta lapsen turvallisuus voidaan taata.
•
lä asenna tätä lastenistuinta kilpapyörään (alaspäin käännetty
sarviohjaustanko).
• Varmista lapsi lastenistuimeen varmistamalla, että kaikki turvavyöt ja hihnat
ovat tiukalla ja että lapsen olo on tästä huolimatta mukava;
• Varmista, että istuin on hieman taaksepäin kallellaan, eikä eteenpäin,
näin vältetään lapsen liukuminen istuimessa
• Lastenistuinta ei saa koskaan käyttää, ennen kuin turvavyö on säädetty oikein.
VAROITUS: Lisäturvallisuusvarusteet tulee aina kiinnittää
• Varmista, ettei mikään osa lapsen kehosta tai vaatetuksesta, ken-
gännauhoista, lastenistuimen hihnoista jne. kosketa polkupyörän
liikkuvia osia, koska tämä saattaa vahingoittaa lasta tai aiheuttaa
35
HOIATUS: rge mitte kunagi jätke pargitud ratast valveta, kui laps on
istmel
• Juhul kui veate lisakoormat, ei tohi selle kaal ületada jalgratta kande-
võimet; koormat tuleb vedada sõitja ees.
HOIATUS: rge kasutage istet kui ükskõik milline osa on katki.
• Kontrollige regulaarselt kruvisid ja vahetage need vajadusel välja.
• Kõik rihmad peavad olema kinnitatud, ka siis kui last ei ole istmes.
• Seadke jalatoed sellisele kõrgusele et laps saab jalgu vabalt toetada.
• Jalgrattaiste peab olema seatud sellisele kaugusele, et jalgrattur ei
puuduta oma jalgadega sõitmise ajal istet.
onnettomuuksia.
• Pyörän suojan käyttö on suositeltavaa, jolloin lapsi ei voi laittaa jal-
kojaan ja käsiään pinnojen väliin. Suojan käyttö satulan alla tai sisällä
sijaitsevilla jousilla varustetun satulan käyttö on pakollista. Varmista,
ettei lapsi kykene estämään jarrujen toimintaa, näin vältetään onnet-
tomuudet. Nämä säädöt on tarkastettava lapsen kasvaessa.
• Pue lapselle sääolosuhteisiin soveltuvat vaatteet ja käytä sopivaa
kypärää.
• Istuimessa oleva lapsi täytyy pukea lämpimämmin kuin itse pyöräilijä
ja häntä täytyy suojella sateelta.
• Kun lasteinistuinta ei käytetä, kiinnitä turvavaljaiden lannevyö estääk-
sesi hihnoja roikkumasta ja pääsemästä polkupyörän liikkuviin osiin,
kuten pyöriin, jarruihin tms.. Ne ovat muutoin vaarana pyöräilijälle.
VAROITUS: lä kiinnnitä lisämatkatavaroita lastenistuimeen.
VAROITUS: lä tee istuimeen muutoksia.
• Jos kuljetetaan lisäksi muuta tavaraa, kuljetettavan tavaran paino ei
saa ylittää pyörän kantokykyä. Muut tavarat on kuljetettava pyöräilijän
etupuolella.
VAROITUS: Polkupyörän toiminta, erityisesti tasapaino, ohjaus ja jarru-
tus, voi muuttua, kun lastenistuin on kiinnitettynä siihen.
VAROITUS: lä koskaan jätä lasta ilman valvontaa lastenistuimeen
• Tarkista säännöllisesti ruuvien kunto ja vaihda tarvittaessa.
VAROITUS: lä käytä istuinta, jos sen jokin osa on rikkoontunut
• Lastenistuimen asento tulee säätää niin, ettei pyöräilijä kosketa jaloil-
laan lastenistuinta pyörää polkiessaan.
• Pyöräilijän ja kuljetettavan lapsen paino ei saa koskaan olla enempää
kuin polkupyörän suurin sallittu kuormitus. Tarkista polkupyörän kä-
sikirjasta tai polkupyörän jälleenmyyjältä varmistaaksesi, että polku-
pyörä kestää tämän ylimääräisen kuorman.
• Suojaa kaikki polkupyörän terävät ja pistävät osat, joihin lapsi saattaa
päästä käsiksi.
• Istuin ja sen pehmuste saattavat kuumentua niiden ollessa pitkään
alttiina auringolle varmista ennen lapsen asettamista istuimeen, ettei
sen päällinen ole liian kuuma.
• Jos polkupyörää kuljetetaan auton katolla tai takana, irrota istuin pyörästä.
Ilmavirta saattaa vaurioittaa istuinta tai irrottaa sen pyörästä.
• Varmista asennuksen jälkeen, että istuin toimii oikein.
• Tarkasta maassasi voimassa olevat lait ja määräykset, jotka koskevat
lapsien kuljettamista polkupyöriin kiinnitetyissä lastenistuimissa.
77
10
47
www.polisport-guppy.com