Instruções De Segurança E Avisos - Polisport Guppy Manual Del Usuario

Tabla de contenido
• Habillez votre enfant avec des vêtements chauds et équipez-le
d'un casque approprié.
• Les enfants assis sur les sièges doivent être plus chaudement vêtus que les
conducteurs, ils doivent également être protégés de la pluie.
• Lorsque le siège n'est pas utilisé, bouclez la ceinture du harnais de
sécurité : les boucles pendantes peuvent entrer en contact avec
des parties mobiles (roues, freins, etc.) et présentent un danger
pour le cycliste.
AVERTISSEMENT: N'ajoutez pas de bagage supplémentaire au siège.
AVERTISSEMENT: Ne modifiez pas le siège ;
• Si vous transportez un bagage supplémentaire, celui-ci ne doit pas
dépasser la capacité de charge du vélo et doit être transporté à l'avant.
AVERTISSEMENT: La bicyclette peut avoir un comportement
différent lorsque le siège est occupé ;
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser la bicyclette garée avec un
enfant dans le siège sans surveillance ;
• Vérifiez régulièrement l'état des vis et remplacez-les si besoin est.
AVERTISSEMENT: N'utilisez jamais le porte-bébé si l'une de ses
pièces est défectueuse ou endommagée.
MANUTENÇÃO
Para boas condições de funcionamento e para prevenir acidentes
recomendamos o seguinte:
- Verifique regularmente o sistema de fixação do porta bebé à bici-
cleta se encontra em perfeitas condições.
- Inspeccione todos os componentes verificando se trabalham efica-
zmente e não use o porta bebé se algum dos componentes estiver
danificado. As partes danificadas devem ser sempre substituídas.
- Inspeccione a limpeza do porta bebé e quando sujo lave-o com
água e sabão (não use abrasivos, corrosivos ou produtos tóxicos),
deixando-o secar à temperatura ambiente.
INSTRUÇõES DE SEGURANÇA E AVISOS
• O condutor deve ter no mínimo 16 anos de idade.
• Este porta bebé apenas é adequado para o transporte de crianças
com um peso máximo de 35 kg até aos 10 anos de idade. Verifique
o peso da criança antes de utilizar o porta bebé. Em circunstância
alguma deve utilizar o porta bebé para transportar uma criança
com um peso superior ao limite admissível.
• Para transportar crianças com peso inferior a 25Kg deverá optar
pelos Porta-bébes disponibilizados pela Polisport que cobrem as
seguintes classes: 9 a 15kg (Porta Bébes Mini) e 9 a 22 Kg (Porta
Bébes Máxi).
• Nunca transporte crianças com idades inferiores a 12 meses de
idade neste porta bebé. Para poder ser transportada a criança
deve conseguir manter-se sentada, com a cabeça equilibrada sem
esforço e com a cabeça protegida com um capacete de bicicleta.
Deve consultar um médico se a criança apresentar um crescimento
questionável.
AVISO: Por razões de segurança, este assento deve ser apenas fixo
aos porta-bagagens conformes com a norma EN14872.
• Verifique se todas as partes da bicicleta funcionam conveniente-
mente com o porta bebé montado.
• Para uma carga superior a 25 Kg certifique-se que as especifica-
ções do seu porta-bagagem permitam levar uma carga máxima
de 35 Kg.
• A Cadeira Guppy Junior deverá ser sempre utilizada com as Pro-
tecções de Pés aplicadas nas rodas de modo a garantir a máxima
segurança da criança.
• Nunca instale este porta bebé numa bicicleta de corrida.
• Após colocar a criança no porta bebé deve, obrigatoriamente,
ajustar de imediato todos os cintos e abraçadeiras sem contudo
incomodar ou magoar a criança.
• Assegure-se que o porta bebé fica ligeiramente inclinado para trás
e não para a frente, para a criança não escorregar.
AVISO: Os dispositivos de segurança adicionais devem estar sempre
fixos.
• Nunca deve utilizar o porta bebé sem antes ajustar o cinto de
segurança.
• La position du siège d'enfant doit être ajustée afin que le
conducteur ne le touche jamais avec les pieds lorsqu'il pédale.
• Le poids cumulé du conducteur et de l'enfant ne doit jamais
excéder la charge maximum autorisée pour votre bicyclette.
Vérifiez dans le manuel de votre bicyclette ou auprès de votre
revendeur que cette charge supplémentaire est supportée.
• Veillez à protéger tout élément pointu de la bicyclette pouvant être
atteint par l'enfant.
• Le siège et le rembourrage peuvent être très chauds s'ils sont
exposés longtemps au soleil : assurez-vous qu'ils ne sont pas
brûlants avant d'asseoir l'enfant.
• Lorsque vous transportez la bicyclette sur le porte-bagages d'une
voiture ou au moyen d'un porte-vélo sur hayon, retirez toujours le
porte-bébé : le vent pourrait l'endommager ou même l'arracher.
• Vérifiez que le porte-bébé fonctionne correctement une fois monté.
• Vérifiez les lois et règlements en vigueur dans votre pays
concernant le transport d'enfants à bicyclette.
• Não permita que nenhuma parte do corpo, roupa, atacadores dos
sapatos da criança ou cintos do porta bebé, etc. fique em contacto
com qualquer parte móvel da bicicleta, pois pode ferir a criança ou
provocar acidentes graves.
• Aconselha-se o uso de uma protecção na roda para evitar que a
criança insira pés e mãos nos raios. É obrigatório o uso de uma
protecção por baixo do selim ou um selim com molas internas e
assegurar-se que a criança não acede à zona dos travões de ma-
neira a prevenir acidentes. Estes ajustes têm que ser revistos com o
crescimento da criança.
• Aconselha-se vestir a criança com roupa adequada às condições
climatéricas, assim como o uso de um capacete de protecção;
• A criança transportada no porta-bébé deverá estar melhor
agasalhada do que os ciclistas adultos, e protegida devidamente
da chuva.
• Aperte todos os cintos mesmo quando não transporta nenhuma
criança. Evitando assim que as fivelas andem a balançar e entrem
em contacto com alguma parte móvel da bicicleta, travões, ou ro-
das, pois podem causar acidentes;
AVISO: Não colocar nenhum tipo de bagagem adicional no assento.
AVISO: Não modificar o assento.
• Se transportar bagagem suplementar, esta não deve ultrapassar a
capacidade de carga da bicicleta e deve ser transportada à frente
do condutor.
AVISO: A biclicleta pode ter um comportamento diferente quando
a criança está sentada, em particular no que se refere ao equilíbrio,
controlo da direcção e travagem.
AVISO: Nunca deixe a bicicleta estacionada com a criança lá sentada
e sem vigilância.
• Verifique regularmente o estado dos parafusos e substitua-os se
necessário.
AVISO: Não utilizar o assento se alguma parte deste estiver partida
ou danificada.
• A posição do porta bebé deverá ser regulada de maneira a que o condutor
não toque com os pés no porta bebé quando em andamento.
• O peso do condutor e da criança transportada nunca deve superar
a carga máxima admitida para a sua bicicleta. Verifique o manual de
instruções ou consulte o fabricante para verificar se a sua bicicleta
suporta este peso adicional.
• Proteja qualquer objecto pontiagudo da estrutura da bicicleta que
possa em qualquer situação ser alcançado pela criança.
• Verificar a temperatura do porta bebé depois de uma longa exposi-
ção ao sol, pois pode estar quente e queimar a criança.
• Se transportar a bicicleta no tejadilho duma viatura deverá retirar o
porta bebé a fim de evitar possíveis danos ou evitar ser arrancado
da bicicleta pela turbulência do ar.
• Verifique se o porta bebé funciona correctamente depois de montado.
• Verifique se no país em que utiliza o porta bebé existem leis especí-
ficas sobre o transporte de crianças em porta bebés.
41
www.polisport-guppy.com
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido