Safety Information
• Compruebe la interfaz de Post del colector de bloque de
la unión giratoria, antes y durante su uso, para garantizar
que el Post está correctamente acoplado a la caja y que
todos los tornillos están colocados.
Peligro en el suministro eléctrico y la conexión
(NOTA: esta sección solo es necesaria para bombas eléc-
tricas)
• ADVERTENCIA: LA MÁQUINA DEBERÍA TENER
DERIVACIÓN A TIERRA Consulte las instrucciones de
instalación que se entregan con la máquina.
• Apague siempre el suministro eléctrico y desconecte la
bomba cuando no esté en uso, antes de cambiar acceso-
rios o cuando se realicen reparaciones.
• Protección contra descargas eléctricas. No utilice la
bomba eléctrica si el enchufe no tiene toma de tierra.
• Evite las sobrecargas eléctricas. Use la tensión recomen-
dada/el suministro eléctrico indicada en la etiqueta iden-
tificativa del motor.
• Minimice la longitud de los cables alargadores y
asegúrese de que el tamaño del cable sea el adecuado y
de que cuente con toma de tierra.
• Los motores eléctricos pueden producir chispas y no
deben utilizarse nunca en atmósferas potencialmente ex-
plosivas a menos que hayan sido certificados para esa fi-
nalidad.
Peligros en el suministro de aire y las conexiones
(NOTA: Esta sección sólo es necesaria para bombas im-
pulsadas por aire)
• El aire a presión puede causar lesiones graves.
• Siempre antes de realizar reparaciones o cambiar acceso-
rios, apague el suministro de aire, vacíe la manguera de
presión de aire y desconecte la bomba del suministro de
aire cuando no esté en uso.
• Nunca apunte la salida de aire hacia usted o hacia
ninguna otra persona.
• Las mangueras de conexión pueden causar lesiones
graves. Siempre debe comprobar las mangueras y los
ajustes dañados o sueltos. Siempre se deben instalar
acoplamientos de seguridad.
• Asegúrese de que cualquier terminal y acoplamiento de
aire cuente con la categoría de presión de aire correcta.
• Siempre que se utilicen acoplamientos universales de es-
pirales, deberán instalarse pasadores de bloqueo. No su-
pere la presión máxima de suministro neumático indi-
cada en la bomba.
Riesgos derivados del uso
• Utilice equipos de protección personal adecuados.
Cuando gestione o maneje un equipo hidráulico, use
guantes de trabajo, gafas de seguridad, casco, zapatos de
seguridad, protección para los oídos y demás equipo ade-
cuado. No utilice guantes sueltos ni guantes que dejen
los dedos al aire. Los guantes pueden quedar atrapados
en el accionamiento/la boca giratorios, causando heridas
o roturas en los dedos.
• No mueva ni gire el colector de bloque de la unión gira-
toria mientras la herramienta se encuentre bajo presión.
26
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 2303 00
• Apretar y aflojar tuercas y pernos utilizando herramien-
tas de par hidráulicas implica un movimiento con poca
visibilidad. Sin embargo, las cargas, los pares y las pre-
siones pueden ser extremas. Mantenga las manos ale-
jadas de la sujeción y de los puntos de reacción durante
el proceso de apriete.
• Evite los arranques inesperados. El control remoto de la
bomba debe usarlo únicamente el operador de la her-
ramienta. Se recomienda que una sola persona se encar-
gue de manejar la bomba y la herramienta.
• Aléjese de los puntos de atrapamiento durante el fun-
cionamiento de la herramienta. La herramienta requerirá
apoyo durante el funcionamiento: no coloque las manos
ni ninguna otra parte de su cuerpo entre el pie de reac-
ción y la superficie de reacción. Se recomienda utilizar
empuñaduras con las llaves dinamométricas hidráulicas.
• No emplee nunca la fuerza. Nunca utilice un martillo so-
bre la boca o la herramienta para mejorar el resultado. Si
la tuerca no gira utilizando la llave al @ 90 % de la pre-
sión/del par máximo de la herramienta, se requiere una
herramienta de mayor tamaño.
• Ocasionalmente, a causa de fatiga o límites de capaci-
dad, los accionamientos cuadrados y los accionamientos
hexagonales pueden fallar durante el uso, en caso de di-
cho fallo, la llave dinamométrica puede saltar o caer
lejos de la sujeción/aplicación. Los operarios deben ser
completamente conscientes y considerar esta posibilidad
durante su valoración de riesgos antes de manipular la
herramienta.
• Use la herramienta adecuada para el trabajo. No fuerce
una herramienta o accesorio pequeño para realizar un
trabajo que requiera una herramienta mayor. No utilice
una herramienta para un objetivo que no sea aquel para
el que se diseñó.
• Asegúrese de que el tamaño del trinquete corresponde
con el tamaño de la sujeción apretada o aflojada. Utilizar
el trinquete incorrecto puede provocar que la her-
ramienta se vuelva inestable y provocar un fallo de her-
ramienta prematuro/catastrófico.
• La reacción de par adecuada es esencial
• La estructura de reacción debe ser lo suficientemente
rígida y robusta para absorber las fuerzas de la llave
dinamométrica hidráulica. Inspecciones la aplicación
para encontrar los puntos de reacción adecuados
antes de aplicar la llave dinamométrica. En caso de
duda, contacte con el proveedor de la herramienta
para asesoramiento.
• Por lo general, las superficies cónicas no son ade-
cuadas, dado que la llave dinamométrica «arrugará»
o «doblará» el cono, causando cargas de herramienta
adversas. Asegúrese de que la superficie de reacción
esté firmemente apoyado sobre un objeto estático (es
decir, una tuerca adyacente, una brida, la caja del
equipo, etc.) Nota: tenga en cuenta que las tuercas
sin apretar utilizadas como punto de reacción pueden
girar si la carga se aplica a la sujeción apretada.
RTX-30