Artesania Latina Endeavour's longboat Manual De Instrucciones página 4

CONSEJOS GENERALES • GENERAL TIPS • CONSEILS GÉNÉRAUX • ALLGEMEINE HINWEISE • CONSIGLI GENERALLI • CONSELHOS GERÁIS • ALGEMEINE RAADGEVING
¡ATENCIÓN!
Realizar el montaje bajo la supervisión de un adulto. Para el montaje del modelo, le aconsejamos seguir el orden de las fotos de montaje paso a paso.
ATTENTION!
Assemble Under the Supervision of an Adult. To Assemble this model, We Recommend that You Follow the Assembly Photos Step By Step.
ATTENTION!
Ce montage doit être réalisé sous la surveillance d'un adulte. Pour le montage du modèle, nous vous conseillons de suivre rigoureusement l'ordre des photos de montage.
ACHTUNG!
Den Zusammenbau nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchfüren. Für den Zusammenbau empfehlen wir Ihnen, den Fotos Schritt für Schritt zu folgen.
ATTENZIONE!
Realizzare il montaggio sotto la sueprvisione di un adulto" Per montare il modellino consigliamo di seguire l'ordine delle foto di montaggio passo a passo.
¡ATENÇÃO!
Realizar a montagem com a sua supervisão. Para a montagem do modelo lhe aconselhamos seguir passo a passo a ordem das fotos de montagem.
ATTENTIE!
Doe het in elkaar zetten met behulp van een volwassene . Voor het in elkaar zetten van dit model, stap voor stap de de volgorde van de foto's opvolgen.
1
1.
Realice todas las operaciones de montaje con PRECAUCIÓN. Tómese el
tiempo necesario, para ver y leer previamente toda la documentación incluída
en el kit, que le ayudará para realizar correctamente el montaje:
Lista de piezas con las medidas de las piezas y materiales.
Planos numerados a escala 1:1.
Hoja HIGH TECH CUT. Con la numeración de las piezas totalmente recortadas
con precisión.
El manual de instrucciones que está usted leyendo.
1.
Follow all assembly steps CAREFULLY. Take all the time you need. First
look at the photos and read all the documentation incluided in the kit, as it will
help you to assemble the model correctly:
Parts List with Dimensions and Materials.
Numbered Illustrations (scale=1:1).
HIGH TECH CUT SHET with Precision Cut Numbered Parts.
These Instructions.
1.
Effectuez toutes les opérations de montage avec PRÉCAUTION. Prenez
le temps nécessaire pour examiner et pour lire au préalable toute la documentation
incluse dans le kit, qui vous aidera à exécuter un montage correct:
La liste de pièces avec les mesures des pièces et les matières.
Les plans numérotés à l'échelle 1:1.
4
La feuille HIGH TECH CUT qui comprend la numérotation des pièces soig-
neusement découpées.
Le manuel d'instructions que vous avez sous les yeux.
1.
Alle Arbeitsschritte des Zusammenbaus sind mit
Nehmen Sie sich die Zeit, die dem Bausatz beigefügten Unterlagen, die Ihnen
einen richtigen Zusammenbau ermöglichen, vor der Montage gründlich durchzu-
lesen. Dazu gehören:
Teilliste mit Angabe von Maßen und Werkstoffen der Teile.
Numerierte Zeichnungen im Maßstab 1:1.
HIGH TECH CUT Bogen. Mit Numerierung der voll ausgeschnittenen Teile.
Die Bauanleitungen, die Sie gerade lesen.
1.
Realizzare tutte le operazioni di montaggio con PRECAUZIONE. Trovare il
tempo necessario, per vedere e leggere previamente tutta la documentazione
inclusa nel kit, che servirà per effettuare correttamente il montaggio:
Elenco dei pezzi con le dimensioni dei pezzi e dei materiali.
Piani numerati a scala 1:1
Fogli HIGH TECH CUT. Con la numerazione dei pezzi totalmente ritagliati
con precisione.
Il manuale delle istruzioni che state leggendo.
1.
Realize todas as operações de montagem con PRECAUÇÃO. Tome todo
o tempo neccesário para ver e ler préviamente toda a documentação incluida
no kit, a qual lhe ajudará para realizar a montagem:
Lista de peças com as medidas das peças e materiais.
Planos numerados em escala 1:1.
Folha HIGH TECH CUT. Com a numeração das peças totalmente recortadas
com precisão.
O manual de instruções que vocé está lendo.
1.
Ga
VOORZICHTIG
te werk by al de montage hande-lingen. Neem de tyd
voor het vooraf doorlezen en kyken van alle papieren die by de kit bygesloten
zyn. Zy zullen u helpen by het correct uitvoeren van het in elkaar zetten:
Onderdelenlyst met de maten van de onderdelen en materialen.
Genummerde tekeningen op schaal 1:1
Plaat High Tech Cut. Met de nummering van de onderdelen in zyn totaal
met nauwkeurigheid geknipt.
Het handleidingboek dat u aan het lezen bent.
2
VORSICHT
durchzuführen.
2.
Para extraer las piezas de madera que vienen totalmente recortadas en
las planchas (mire las hojas HIGH TECH CUT), corte los pequeños nervios que
las unen a la plancha. Estas mismas hojas le servirán para identificar las piezas
que están totalmente recortadas con gran precisión.
Una vez extraídas de las planchas las piezas de madera para utlilizarlas en
el montaje, líjelas con sumo cuidado antes de colocarlas en su lugar.
Por la propia naturaleza de la madera y la procedencia de la misma, usted
puede encontrar diferentes tonalidades dentro del mismo color y material.
2.
To remove the wood pieces (see HIGH TECH CUT sheets), carefully cut
the tiny strands joining them to the sheet. The HIGH TECH CUT sheets serves
to identify fully precision-cut parts.
After removing the parts from the sheets to use them during assembly,
carefully sand them before gluing in place.
Given the nature and origin of the wood, there may be slight differences in
tone of a same colour or material.
2.
Pour retirer les pièces en bois, parfaitement profilées, des planches
identifiées, (voir les feuilles HIGH TECH CUT), coupez les petits nerfs qui unissent
ces pièces à la planche. Cette mêmes feuilles vous servirant pour identifier les
pièces qui sont profilées de façon très précise.
loading

Este manual también es adecuado para:

19015