Bauerfeind MOS Genu Instrucciones De Uso Para El Técnico página 7

Ocultar thumbs Ver también para MOS Genu:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Chère cliente, cher client,
FR
La présente notice d'utilisation vous donne toutes les informations importantes concernant la genouillère MOS Genu®. Nous vous
invitons à la lire avec attention et à vous adresser à notre société pour toute question éventuelle. MOS Genu protège et assiste le
genou pendant la thérapie, et aide, en association avec la kinésithérapie, à renforcer la musculature.
Indications
Thérapie conservatrice
• Lésions des ligaments croisés et latéraux
• Instabilités complexes, dont une extension excessive de l'articulation du genou (genu recurvatum)
• Mise en décharge du compartiment articulaire respectif, en cas de gonarthrose en varus et valgus
Thérapie post-opératoire (MOS Genu court)
• Opérations/reconstructions de ligaments
• Suture méniscale et remplacement chirurgical d'un ménisque (implantation de ménisque)
Thérapie post-opératoire ( MOS Genu long)
• Après une correction de l'axe du tibia (ostéotomie tibiale correctrice)
• Après des reconstructions ligamentaires complexes
• Dans certains cas de fractures osseuses situées à proximité de l'articulation
Effets secondaires
Aucun effet secondaire sur l'organisme en général n'est connu à ce jour. Il est cependant indispensable que cet appareillage soit
mis en place correctement. Tous les dispositifs médicaux placés sur le corps (bandages, orthèses
pressions locales, lorsqu'ils sont trop serrés, et plus rarement, à un rétrécissement des vaisseaux sanguins ou des nerfs.
Contre-indications
En cas d'existence ou d'apparition des symptômes cités ci-après, l'utilisation de ce produit doit être précédée d'une consultation
auprès de votre médecin habituel :
1. Dermatoses, lésions cutanées dans la zone en contact avec l'appareillage, notamment en cas d'in ammations : cicatrices avec
gon ement, rougeur et hyperthermie.
2. Varices (maladies variqueuses).
3. Troubles sensoriels et troubles circulatoires des jambes, p. ex. diabète sucré.
4. Troubles de la circulation lymphatique - également tuméfactions inexpliquées des masses molles éloignées de la genouillère.
Détermination de la taille
Une notice située sur le dos de l'emballage vous permet de choisir la taille appropriée.
Procédure applicable lors de la première mise en place
1. Préparation
• Desserrer les 4 ergots de réglage situés sur l'axe vertical au-dessus et en-dessous du genou.
• Marquer l'axe de rotation articulaire théorique, sur le genou échi à 30°.
• Veuillez choisir individuellement la taille des coussinets Dans le cas d'une utilisation post-opératoire, la genouillère MOS Genu
est livrée et pré-équipée de coussinets spéciaux (Pads post-opératoires) sur la face interne de l'articulation.
2. Ajustage statique
IMPORTANT !
Les sangles et les parties rigides doivent reposer à plat sur la peau. Ne pas utiliser d'outils coupants pour plier ou modeler
10
l'orthèse. La plupart des réglages peuvent s'effectuer manuellement.
Orthèse = dispositif orthopédique pour stabiliser, décharger, immobiliser, guider ou corriger un membre ou le tronc
1
• Effectuer le premier ajustage sans coussinets condyliens ni sangles.
• Le genou étant échi à 30°, poser l'orthèse MOS Genu sur le membre à appareiller, de sorte que l'axe de rotation mécanique du
MOS Genu se superpose sur l'axe anatomique de compromis du genou déterminé par Nietert.
• Véri er et si nécessaire modi er le pro l et l'orientation des parties rigides qui doivent reposer bien à plat sur la peau.
• Pour des modi cations importantes, utiliser une pince à griffes équipée d'une protection.
• Choisir l'épaisseur nécessaire pour les coussinets condyliens, les xer avec la bande velcro et les tourner jusqu'à ce qu'ils reposent
à plat sur la peau. Avant de xer les coussinets condyliens, retirer les Pads post-opératoires.
• Centrer la sangle poplitée distale (inférieure) avec les coussinets, la serrer en tirant simultanément des deux côtés et la fermer
avec la bande velcro.
• Procéder de la même façon avec la sangle poplitée proximale (supérieure).
• Mettre alors en place les sangles larges distales et proximales (inférieures et supérieures), les centrer et les xer avec la bande
velcro. Pour le modèle long, serrer pour nir les sangles des rallonges.
• Au moment du serrage des sangles, la genouillère s'adapte d'elle-même à la morphologie individuelle des genoux varus ou
valgus. Pour conserver cette position, serrer les ergots de réglage. Important ! La position ne doit plus être modi ée une fois les
ergots serrés sous peine d'endommager le matériel.
• Pour obtenir le meilleur effet de levier possible avec le modèle long, il convient de régler en hauteur les rallonges distale
(inférieure) et proximale (supérieure).
• En cas de douleurs par compression au niveau de la région tibiale ou de gon ements de la tubérosité tibiale, on peut ajouter le
coussinet de protection tibial livré avec la genouillère.
3. Possibilités de réglage
• Deux vis de butée permettent de limiter la exion et l'extension de l'articulation.
• La fenêtre de contrôle à la face externe de l'orthèse permet de lire l'amplitude du mouvement en fonction des angles choisis.
• La limitation de la exion et de l'extension est déterminée par la position des vis de butée.
,...) peuvent conduire à des
1
• Les angles de 0°, 20°, 40°, 60° etc. sont obtenus par la mise en place de la vis de butée dans la fente longue et ceux de 10°, 30°,
50° etc. par la mise en place de la vis dans la fente courte.
• Le réglage d'origine à la sortie d'usine est de 0°/0°/90° en exion/extension.
Schéma n°1 : Représentation schématique des possibilités de réglage des articulations
4. Ajustage dynamique
• Observer le MOS Genu lors des mouvements du patient.
• Si l'on constate une anomalie pendant la marche, desserrer les ergots de réglage, faire faire 20 pas au patient, puis resserrer
les ergots de réglage. Important ! La position ne doit plus être modi ée une fois les ergots serrés sous peine d'endommager le
matériel.
• Répéter l'opération jusqu'à ce que la marche soit satisfaisante.
• La genouillère MOS Genu est équipée exclusivement de vis TORX, pour lesquelles un tournevis spécial est fourni. Les vis TORX
permettent d'exercer d'importantes forces de serrage, car un dérapage du tournevis hors du mécanisme d'entraînement TORX est
pratiquement exclu.
5. Possibilité d'ajustage en cas de genoux varus/valgus
• Les ergots de réglage gradués permettent un ajustage précis de la genouillère en cas de déformation de la jambe du type de
genoux varus ou valgus.
• Le réglage commence au niveau des ergots directionnels, signalés sur le schéma par des points, après desserrage de leur vis.
Lorsqu'un ergot est tourné dans un sens, l'ergot suivant doit être tourné dans le sens inverse.
Couvre joint
Fenêtre
vis de réglage
Arc externe
Arc interne
supérieure (proximal)
intérieure (distal)
Fente courte
Fente longue
6 trous apparents
7 trous apparents
Boulon central
Vis de fixation
Vis de réglage
du couvre joint
11
loading