Bauerfeind MOS Genu Instrucciones De Uso Para El Técnico página 24

Ocultar thumbs Ver también para MOS Genu:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
• Knastparrene bør indstilles til samme skalaværdi både distalt og proksimalt. Den individuelle indstilling fås ved at addere den
distale og den proksimale skalaværdi.
• Ved at korrigere varus/valgus-indstillingen kan der foretages en målrettet a astning af båndapparatet på knæleddets indvendige
og udvendige side.
Deformitet
Proximalt
Genu-varus
Fig. 2: Varus-indstilling på ialt 7° på venstre ben
6. Aftagning af den lange udførelse
• Alt efter anvendelsesformål og patientens fremskridt i helbredelsesfasen kan den lange version hurtigt ændres til en kort
version.
• Løsn skruerne på den distale og den proksimale støtteskal og fjern dem.
• Træk den distale og proksimale forlængerskal ud af støtteskallerne.
• Udlign de hulrum, der opstår på indersiden af skallerne, ved hjælp af vedlagte polsterstrimler.
• Tag ortosen på og kontrollér, at den passer ordentligt.
7. Forreste eller bageste instabilitet (skuffesymptomer)
• Ved hjælp af de to knæhasepuder ( g. 3) dannes et 4-punkt system, f.eks. ved forreste instabilitet (skuffesymptom).
• Ved bageste instabilitet (skuffesymptom) eller tilbagebøjet knæ (genu recurvatum) erstattes de korte knæhaseremme med den
lange knæhase-krydsrem.
• Krydsremmen føres drejet 180° ind i pudeslidserne. Når krydsremmen er ført gennem fastgørelsesslidserne på den distale ledring
skal den føres på kryds proksimalt, hvor den fastgøres ( g. 4).
• Knæhase-krydsremmen kan også bruges til at forbedre ortosens bærekomfort efter operation.
Foroven
(proximalt)
Ledring
Forneden
(distalt)
Fig. 3: Forreste skuffesymptom
44
Vigtige anvisninger
• MOS Genu er et produkt, som kan ordineres af lægen, og som bør anvendes i henhold til lægens anvis ninger. MOS Genu må kun
anvendes i henhold til anvisninger i denne brugsvejledning og kun til de anførte an vendelsesområder.
• Produktet er beregnet til engangsbrug.
• Producenten hæfter ikke ved ukorrekt anvendelse.
• Produktet må ikke ændres. Overholdes denne anvisning ikke, kan det påvirke garantiydelsen, så der ikke længere gælder noget
produktansvar.
Distalt
Indstilling
+
= 7°
Foroven
(proximalt)
Ledring
Forneden
(distalt)
Fig. 4: Bageste skuffesymptom
• Lægen skal omgående kontaktes, såfremt der konstateres usædvanlige forandringer (f.eks. at lidelsen tiltager).
• En kombination med andre produkter skal først aftales med den behandlende læge.
• Sørg for, at produktet ikke kommer i berøring med fedt- og syreholdige midler, salver eller lotion.
• Reservedele samt tilbehør kan rekvireres.
• Kontaktsportsgrene indebærer i sig selv en højere skadesrisiko. Bauerfeind Orthopädie påtager sig ingen garanti for, at MOS Genu
hindrer skader.
• Produktet kan uden problemer bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald.
Vedligeholdelse
Skal håndvaskes
Kan ikke bleges
med klor
Ortosen må ikke udsættes for direkte varme (f.eks. varmeapparat, solstråler, osv.)!
Ortosens aluminiumdele er coatede og kan rengøres med en ph-neutral sæbe. Vi anbefaler at vaske polstringen ved 30°C skånevask
og håndvaske remmene ved 30° C.
Vi har testet og godkendt produktet inden for rammerne af vores integrerede kvalitetsstyringssystem. Skulle du alligevel have
grund til at reklamere, bedes du kontakte vores lokale fagkonsulent eller vores kundeservice.
Kan ikke tørres
Må ikke stryges
Kemisk rensning er
i tumbler
ikke mulig
Informationens udgivelsesdato: januar 2011
45
loading