Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Digital Congress
Network
Eng
F
D
Power
Active Micro's
Operation
Equalizer
Loudspeakers
NL
I
E
Discussion System
Philips
Communication &
Security Systems
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips LBB 3530/00

  • Página 1 Digital Congress Network Power Active Micro's Operation Equalizer Loudspeakers Discussion System Philips Communication & Security Systems...
  • Página 2 Rec. Line Test Trunk 115 V-T4A 230 V -T2A Symmetrical Eject...
  • Página 3 Power Active Micro's Operation Equalizer Loudspeakers LBB 3500/.. Rec. Line Test Trunk 115 V-T4A 230 V-T2A Symmetrical LBB 3530/00 LBB 3533/00 LBB 3531/00 LBB 3534/00 LBB 3530/.. LBB 3533/.. LBB 3531/.. LBB 3534/..
  • Página 4 LBB 3500/.. LBB 3500/..
  • Página 5 LBB 3500/00 Power Active Micro's Operation Equalizer Loudspeakers Equalizer Busy Start LBB 3500/00 Power Active Micro's Operation Equalizer Loudspeakers Active Micro's Operation Open Override Voice...
  • Página 6 LBB 3520/00 F L O O R 2 E N G 3 F R 4 G E R J a p a n e s e I n d o n e s i a n...
  • Página 7 Test Rec. Line Trunk 115 V-T4A 230 V -T2A Symmetrical = <50 = <90 = <100 m...
  • Página 8: Important Safety Instructions

    Instructions for use DCN Discussion System IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Alternatively, this unit may be equipped with a 3-wire 1. Read instructions - All the safety and Instructions for use should be read before the system is operated. grounding type plug, a plug having a third (grounding) pin.This plug will only fit into a grounding-type power 2.
  • Página 9: Safety Precautions

    Reproduction by third parties in any form is strickly forbidden, unless prior written authorisation has been given. In the continuing quest for product improvement Philips reserves the right to change the specification of any article or system without prior notice.
  • Página 10 English Instructions for use Illustrations are shown on the fold-out cover pages. Français Mode d’emploi Les illustrations sont représentées sur les pages de couverture rabattables. Deutsch Bedienungsanleitung Die Abbildungen befinden sich auf den ausklappbaren Umschlagseiten. Nederlands Gebruiksaanwijzing Zie de uitvouwbladen aan de omslag voor de illustraties.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    CONTENTS INHOUD 1. About this manual ....1 1. Voorwoord ..... . .60 2.
  • Página 12 Warning: Warnings draw attention to Waarschuwing: bedoeld om de aandacht instructions that must be followed to te vestigen op instructies die dienen te prevent personal injury. worden opgevolgd om persoonlijk letsel te voorkomen. Caution: Cautions draw attention to Let op: bedoeld om de aandacht te instructions that must be followed to vestigen op instructies die moeten worden prevent damage to the equipment.
  • Página 14: About This Manual

    DCN Discussion System 1. About this manual 2. Introduction This “Instructions for use” only describes the The Philips DCN discussion system is a basic installation and configuration needed to sophisticated extendible digital conferencing set up and install a DCN discussion system system meeting the requirements of today’s...
  • Página 15: Control Equipment

    DCN Discussion System Instructions for use Contribution equipment Note: For further information on LBB 3530 Delegate discussion unit extended system equipment and their LBB 3531 Delegate discussion unit with installation techniques refer to the DCN language channel selector Installation and Operating manual. LBB 3533 Chairman discussion unit LBB 3534 Chairman discussion unit with 3.
  • Página 16: Front Panel

    Instructions for use DCN Discussion System Key to symbols (Figure 2) 6-pole circular socket for loop-through connection to other DCN system units. Central Control Unit (LBB 3500/00) 2 x 3.5 mm jackplug socket for headphone connection. Front panel Rotary volume control for headphones only. Mains On/Off switch with indicator (green LED).
  • Página 17: Interpretation Equipment

    DCN Discussion System Instructions for use 5. Interpretation equipment 6. Installing the system For use in multi-lingual discussions, the DCN Warning: Before installing a system, read system can also offer comprehensive facilities for the section ‘Important safety instructions’ simultaneous interpretation and distribution of and Safety precautions found at the the interpreted languages.The interpretation beginning of this Instructions for use.
  • Página 18 Instructions for use DCN Discussion System Interpreter desk For cable securing clamp modification see figure 5. Remove the cable clamp at the rear Headset socket DIN-type (Figure 8 of the unit by unscrewing the clamps two Headset connector according IEC 268-11 securing screws .
  • Página 19: System Initialisation

    DCN Discussion System Instructions for use Mains plug 7. System initialisation The CCU is supplied with a 3-core mains cable terminated with a 2-pole mains plug Once all units have been installed, the system with earth contacts (or earth pin, LBB must be initialised and made ready for use The 3500/00D-/00C) for connection to the mains initialisation process enables all DCN units...
  • Página 20: Operating The System

    Instructions for use DCN Discussion System 8. Operating the system ‘Voice’ Voice activated mode. Microphones are activated when spoken into. 8.1 Microphone control modes To mute the microphone press the The CCU provides three methods of ) . The microphone on/off button (fig.3 microphone control: number of delegates permitted to speak at the same time is limited to the number of...
  • Página 21 DCN Discussion System Instructions for use - Press the recess switch ‘Start’ for the second Note: When turned fully anticlockwise time to start the equalisation procedure. the audio signal to all system units, with the exception of the interpreter desk is - During the equalisation procedure a high switched off.
  • Página 22: Interpretation System

    Instructions for use DCN Discussion System until their users press their microphone 8.5 Language channel selection buttons. (LBB 3531/.. and LBB 3534/.. only) - The optional chime tone can be - To activate and illuminate the LC-display, switched on or off at the CCU (Internal connect headphones to one or both sockets setting).
  • Página 23 DCN Discussion System Instructions for use 9.2 Incoming channel control Microphone status indicator (red LED bar) (Listening) (Figure 11) Microphone on/off key (toggle switch) Channel (A/B) engaged indicators Each interpreter desk includes a Relay select (flashing indicators warn that the language channel rotary switch for selection of the incoming is in use by this and other desk(s).)
  • Página 24 Instructions for use DCN Discussion System Red LEDs adjacent to the push-buttons 9.5.3 None’ indicate which output has been selected. If When programmed ‘None’, interpreters output B is selected, the output language from assigned to the same channel can switch on that desk can be automatically distributed to their microphones simultaneously.
  • Página 25 DCN Discussion System Instructions for use 9.7. Interpreter desk operation Programming (Figure 11) 9.8.1 Introduction Entering the interpreter desk into its 9.7.1 Incoming Channel Control programming mode, enables the desk’s (Listening) individual and interpretation system Press the incoming floor key to select the parameters to be programmed manually prior incoming floor channel.
  • Página 26 Instructions for use DCN Discussion System Note: Due to the length of the opening 9.8.2 Redefined programming keys: message, the message is displayed over (Refer to Figure 11). additional screens. When in the programming mode, some of the interpreter desk keys are redefined as 9.9 Menu Programming programming keys.The redefined keys are as follows:...
  • Página 27 DCN Discussion System Instructions for use 9.10 Menu Displays Menu h. Select outgoing channel(s) via B-output Menu a. Select outgoing channel via B- Select Display Programming Language output: <NONE> ALL Select user language: <ENGLISH> FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO Menu j. ESPANOL NEDERLANDS Select number of auto-relay booth(s) Menu b.
  • Página 28: Troubleshooting

    Instructions for use DCN Discussion System 10.Troubleshooting Unstable system - for example flashing LED indicators and LED rings, together with crackling sound from microphones Without pressing microphone buttons, two or more LED-rings are Possible cause illuminated (the red LEDs of the Trunkline not terminated, open ended relevant units are not illuminated) extension cables - for example the...
  • Página 29: Technical Data

    DCN Discussion System Instructions for use Part of system not working Possible cause Interrupted trunk-line cabling. Solution Check the trunk-line cabling connections between the units and the CCU. 11.Technical data Electrical data 11.1 Combined units Delegate/interpreter microphones with transmission links to interpreter/delegate headphones and auxiliary outputs.
  • Página 30: Mechanical Data

    Instructions for use DCN Discussion System Mechanical data 11.4 Central Control Unit (LBB 3500/..) Mounting free standing on a table-top or mounted in a 19” rack (requires 2HU (Height Units)) mounting brackets, type LBB 3501/00) Dimensions (h x w x d) 100 x 440 x 308 mm (3.93 x 17.3 x 12.1 in) - width incl.
  • Página 31 DCN Discussion System Instructions for use...
  • Página 32 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès SECURITE Danger: Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas ouvir le boîtier. II n’y a pas de piéces remplaçables à i’ntérieur. Pour toute révision, s’adresser à un technicien spécialise. Cet étiquette peut apparaitre en dessous de l’appareil d.û aux limitations d”espace.
  • Página 33: A Propos De Ce Mode D'emploi

    Si les discussions se déroulent en plusieurs Cordons et rallonges langues, il est très facile d'y ajouter un système Unité de contribution pour délégués LBB 3530/00*, LBB 3530/50** ou : d'interprétation simultanée ( Pupitres Unité de contribution pour délégués avec sélecteur de Interprètes LBB 3520/00 ).
  • Página 34 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès Le système DCN de base comprend les Matériel d'installation étendue éléments suivants : Il est possible d'utiliser les équipements DCN suivants afin d'étendre et d'adapter Equipement de commande la configuration de base du système de Unité...
  • Página 35: Equipement De Commande

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi 3. Equipement de commande Système de base d'interprétation simultanée permettant de programmer jusqu'à 11 canaux d'interprétation L'unité de commande centrale (CCU) LBB simultanée en plus de la langue source ( 3500/00 constitue le centre névralgique du canal orateur ).
  • Página 36: Equipement De Conférence

    Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès 4. Equipement de conférence L'unité de délégué LBB 3531/.. comprend un sélecteur de langue et un écran à cristaux ( Président & Délégués ) liquides permettant de sélectionner le canal de langue approprié en cas d'utilisation avec Les équipements de conférence comprennent un système d'interprétation.
  • Página 37: Installation Du Système

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi d'unités individuelles ou d'unités pour La figure 1 présente un exemple type de Président de conférence ou de congrès qui disposition d'un système de conférence comprennent des possibilités de sélection de courant. canal intégrées, à...
  • Página 38 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès prolonger le câble connecté vers chaque unité. bloc connecteur à 10 pôles permettant de Pour les détails de connexion, se référer à la sélectionner l'alimentation secteur (fig. 4.) Pour les détails au sujet des connexions, voir ci- figure 8.
  • Página 39: Initialisation Du Système

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi Fusible secteur de l'unité de commande 7. Initialisation du système centrale Le fusible secteur de l'unité de commande Une fois que toutes les unités ont été centrale se trouve dans la prise secteur, installées, il s'agit d'initialiser le système et de le à...
  • Página 40: Fonctionnement Du Système

    Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès 3. Pour initialiser une unité individuelle, il une liste de «demande de parole». Au s'agit d'appuyer sur la touche du moment où l'un des orateurs désactive son microphone, l'unité qui se trouve au microphone de l'unité...
  • Página 41: Réglages Du Son

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi 8.2 Réglages du son Lors de la procédure d'égalisation, vous De façon à garantir le meilleur son possible entendrez un son dans tous les haut- dans toutes les salles de conférence ou de parleurs ( Bruit Rose ) et pourrez réunion, l'unité...
  • Página 42 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès Haut-parleurs Appuyez sur le bouton «Priority» Les trois potentiomètres situés sur la face (Priorité) afin d'avoir la priorité ou de avant de l'unité de commande centrale sont rendre silencieux les autres microphones utilisées pour le réglage général du système - activés.
  • Página 43: Système D'interprétation

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi niveau d'écoute des casques. La connexion Utiliser les touches up/down (haut/bas) (fig. 3 ) afin de sélectionner la canal de des casques entraîne la mise sous silence langue désiré (de 1 à 11), comme indiqué du haut-parleur de l'unité.
  • Página 44 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès langue source (canal orateur) ou les autres Microphone avec indicateur d'état (Voyant annulaire interprétations. La deuxième fournit des rouge) commandes relatives aux canaux de sortie Touches de sélection langue B sortante d'interprétation. Touche de mise sous silence du microphone Indicateur d'état du microphone (Barre à...
  • Página 45 DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi Trois potentiomètres situés sur la partie 9.5 Verrouillages des microphones inférieure gauche de l'unité servent au réglage Dans le mode de programmation, il est du volume du casque (fig. 10 ), des aigus (fig. possible d'appliquer au pupitre une fonction ) et des graves (fig.
  • Página 46 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès 9.6 Interprétation en relais avec fonction Sa Led marquée de l'indication «Floor» (canal de relais automatique (Figure 12) orateur) s'allume. Si la Led marquée de De façon à pourvoir aux situations où la l'indication «Auto-relay»...
  • Página 47 DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi 9.8 Programmation Menu l : Sélection des verrouillages des microphones 9.8.1 Introduction entre les cabines (System) En mettant le pupitre interprète dans son mode de programmation, on a la possibilité de 9.8.2 Touches de programmation programmer manuellement les paramètres du redéfinies:(se référer à...
  • Página 48: Ecrans De Menu

    Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès Note: En raison de sa longueur, le Menu b: Sélection des numéros des cabines message d'introduction occupe plusieurs Choix du numero de cabine: <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 écrans.
  • Página 49: Remèdes En Cas De Pannes

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi Menu l: Sélection des verrouillages des centrale (fig. 2) s'allument, en raison des niveaux sonores maximum qui sont micros dans la cabine et entre les cabines distribués aux haut-parleurs de l'unité Choix verrouillage micro entre cabines: lorsque la commande de volume est <AUCU>...
  • Página 50 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès Cause possible 2 La distance entre les unités est trop faible (distance entre le microphone et le haut- parleur) Solution 2 Augmentez la distance entre les unités Cause possible 3 Position trop rapprochée des autres unités de microphones, lors de l'utilisation des casques pour écouter l'orateur.
  • Página 51: Spécifications Techniques

    DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi 11. Spécifications techniques Données électriques 11.1 Unités combinées Microphones des unités individuelles / des interprètes avec lignes de transmission à destination des casques des interprètes / unités individuelles et des sorties auxiliaires. Généralités Réponse en fréquence (nominal) 125 Hz (-8 dB) - 14.000 Hz (-8 dB)
  • Página 52 Mode d’emploi DCN Discussion pour Conférences et Congrès 11.5 Unités Président / unités Délégués (LBB 3530, LBB 3531, LBB 3533, LBB 3534) Dimensions (l x p x h) - sans microphone 124 x 172 x 63 mm - hauteur avec microphone replié (microphone en position horizontale) 127 mm - Longueur du microphone à...
  • Página 53 DCN Discussion pour Conférences et Congrès Mode d’emploi...
  • Página 54: Über Diese Bedienungsanleitung

    Konfigurationsarbeiten, die beim Aufbauen und Installieren eines DCN-Diskussions- 2. Einführung Systems ohne Steuerung durch einen PC- Bediener erforderlich sind. Das Philips DCN-Diskussions-System ist ein technisch ausgereiftes, erweiterbares digitales Aufgrund der modularen Konzeption und der Konferenzsystem, das alle Anforderungen umfassenden Produktpalette können DCN- erfüllt, die heute an den modernen...
  • Página 55: Steuergeräte

    DCN Discussion System Gebrauchsanweisung Folgende Bestandteile gehören zum DCN- Hauptkabeln in verschiedene Richtungen Diskussions-System (Grundausstattung): und stellt zwei regenerative Kabelanschlußpunkte zur Verfügung. Steuergeräte Zentrales Steuergerät LBB 3500/00 LBB 3515/00 Kabelanschlußeinheit Dient - Stromversorgung für 90 Sprechstellen zum Erstellen kurzschlußfester - Vorrichtung für 19-Zoll-Gestelleinbau Kabelanschlußpunkte an der (siehe Befestigungshalterung Abbildung 7) Hauptverkabelung.
  • Página 56: Sprechstellen

    Gebrauchsanweisung DCN Discussion System Steuerung von bis zu 240 Sprechstellen. 1 Ein-/Aus-Schalter für Entzerrer Digitale Audio-Steuerung und - Klangregelung für die Lautsprecher der Einheiten Verarbeitung für 16 HiQ digitale Audio- (Tiefen u. Höhen) Kanäle für Redebeiträge (z.B. Mikrofon- Lautstärkeregelung für die Lautsprecher der Einheiten Kanäle) und 16 HiQ digitale Audio-Kanäle Rückwand für die Verteilung (z.B.
  • Página 57: Dolmetschanlage

    DCN Discussion System Gebrauchsanweisung Gongton und alle aktiven Mikrofon-Einheiten werden 5. Dolmetschanlage stummgeschaltet. Das Mikrofon des Vorsitzenden bleibt solange eingeschaltet, wie die Taste gedrückt ist Bei mehrsprachigen Diskussionen kann das (die Standardeinstellung kann in der CCU geändert DCN-System auch umfassende Einrichtungen werden).
  • Página 58: Installieren Des Systems

    Gebrauchsanweisung DCN Discussion System 6. Installieren des Systems Abbildung 5 zeigt die Veränderung der Kabel- Zugentlastung. Zum Abnehmen der Klemme an der Rückseite des Geräts die beiden Vor dem Öffnen des Gehäuses muß die CCU Sicherungsschrauben lösen. Anschließend unbedingt von der Netzversorgung getrennt mit einer scharfen Klinge das Einsatzstück werden.
  • Página 59 DCN Discussion System Gebrauchsanweisung Dolmetschereinheit Netzversorgung getrennt ist. Die CCU muß DIN-Buchse für Dolmetscher-Kopfhörer mit dem grün-gelben Leiter des Netzkabels über die Netzversorgung (Abbildung 8 geerdet sein. Der Netzstecker muß über Steckverbinder für Dolmetscher-Kopfhörer einen Erdungskontakt verfügen. gemäß IEC 268-11 Mik.
  • Página 60: Initialisieren Des Systems

    Gebrauchsanweisung DCN Discussion System Die maximale Gesamtlänge aller Kabel Wenn das System deinitialisiert ist, von den Anschlüssen der CCU zur letzten leuchten die LEDs aller aktiven Einheiten nach Einheit im System beträgt 100 m. Ausführung von Schritt 1 auf. Hinweis: Bei erweiterbaren Systemen Zum Initialisieren einer einzelnen können Kabellängen von bis zu 250 m Einheit die Mikrofontaste der Einheit drücken,...
  • Página 61 DCN Discussion System Gebrauchsanweisung ein anderer Teilnehmer in die Debatte Gruppenraums oder Konferenzsaals verfügt einschalten bzw. das erste Mikrofon aus der die CCU über eine eingebaute Audio- Wortmeldungsliste wird automatisch Entzerrungsfunktion für das gesamte System. eingeschaltet. Diese Funktion regelt automatisch das akustische Verhalten der Lautsprecher an den ‘Override’...
  • Página 62 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System - Zum Schluß werden die Einstellungen im Hinweis: Wenn dieser Regler bis zum linken Anschlag gedreht ist, wird kein Reserve-Speicher gesichert; anschließend Audio-Signal mehr an die Systemeinheiten erlischt die ‘Busy’-LED. (Dieser Vorgang gesendet (mit Ausnahme der dauert einige Minuten).
  • Página 63: Dolmetsch-System

    DCN Discussion System Gebrauchsanweisung diese losgelassen wird, werden die Wortmeldungs-Modus ist. Näheres dazu stummgeschalteten Mikrofone wieder finden Sie unter Mikrofon-Betriebsmodi. aktiv. - Im Modus “dauerhaft” werden die Hinweis: Im sprachgesteuerten Modus ist aktiven Mikrofone dauerhaft der LED-Anzeigering immer ausgeschaltet, und die zweifarbige stummgeschaltet (dies gilt auch für die Mikrofon-LED leuchtet ständig rot.
  • Página 64 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System der Übertragungswege für die Saalsprache SEITENANSICHT und die Transfersprachen zu den Buchse für Kopfhörer/Dolmetscher-Kopfhörer Dolmetschern sowie für die Verteilung der 6,3-mm-Klinkenbuchse für Kopfhörer Dolmetsch-Sprachen an die Teilnehmer. Die Wahlschalter zum Wählen zwischen einem externen Verteilung der Dolmetschersprachen an die Mikrofon im Dolmetscher-Kopfhörer und dem Diskussionteilnehmer geschieht über die eingebauten Mikrofon...
  • Página 65 DCN Discussion System Gebrauchsanweisung alphanumerischen Display der Einheit Dolmetschereinheiten (Kabinen) verteilt angezeigt. Der Dolmetscher kann also auf werden - vorausgesetzt, beim Programmieren einen Blick die Qualität der ankommenden der Dolmetscher-Sprechstelle wurde die Sprache erkennen . Die Qualitätsanzeige Auto-Transfer-Funktion aktiviert. zeigt an, ob die betreffende Sprache direkt vom Saalredner kommt (FLOOR) oder ob es Mikrofon (Micro) sich um eine Übersetzung der Saalsprache (+)
  • Página 66 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System 9.5.3 ‘None’ (Keine) Auto-Transfer an alle anderen Wenn die Option ‘None’ gewählt ist, können Dolmetscher-Sprechstellen weitergeleitet. Dolmetscher, die dem gleichen Kanal Außerdem wird diese in den Kanal für die Verteilung der englischen Übersetzung zugewiesen sind, ihre Mikrofone gleichzeitig eingespeist.
  • Página 67 DCN Discussion System Gebrauchsanweisung 9.7.3 Bedienelemente für abgehende Menü a Sprachen (Sprechen) Benutzersprache wählen (System) Menü b Die Tasten A und B zum Wählen Kabinen-Nr. wählen (nur Dolmetscher- abgehenden Sprachen der Dolmetscher- Sprechstelle) Sprechstelle können benutzt werden, wenn Menü c das Mikrofon der Sprechstelle eingeschaltet Dolmetscher-Sprechstellen-Nr.
  • Página 68 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System 9.8.3 Aktivieren des Programmiermodus Schritt 3 Zum Wählen und Bestätigen des Sicherstellen, daß das System initialisiert gewählten Eintrags die Taste ‘Floor’ ist. Wenn die Dolmetscher-Sprechstelle drücken. Nach Ausführung dieses initialisiert ist, zeigt das Display die Schrittes steht der gewählte Meldung: Eintrag in eckigen Klammern [..].
  • Página 69: Fehlerbehebung

    DCN Discussion System Gebrauchsanweisung Menü d. Menü l. Anzahl der Kanäle wählen Mikrofon-Verriegelungen zwischen WAEHLE MAXIMALE ANZAHL Kabinen wählen SPRACHENKANAELE: WAEHLE MIKROFON-MODUS ZWISCHEN <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 KABINEN: <KEIN> PRIORITAET UMSCHALTING Menü e. Sprachliste wählen Ende der Programmierung WAEHLE DIEVERSION DER...
  • Página 70 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System Mögliche Ursache Akustische Rückkopplung Überlastung des Hauptkabels. An der Mögliche Ursache CCU daran erkennbar, daß die Lautsprecher-Lautstärke zu laut. Überlast-LEDs (Abb. 2) aufleuchten. Die Ursache hierfür liegt darin, daß die Behebung Lautsprecher der Einheiten für Verstärkung mit der Lautstärkeregelung maximale Lautstärke angesteuert an der CCU verringern.
  • Página 71: Technische Daten

    DCN Discussion System Gebrauchsanweisung 11.Technische Daten Elektrische Daten 11.1 Kombinierte Einheiten Delegierten-/Dolmetscher-Mikrofone mit Übertragungswegen zu den Dolmetscher- /Delegierten-Kopfhörern und Hilfs-Ausgängen. General Typ. Frequenzgang 125 Hz (-8 dB) - 14,000 Hz (-8 dB) Gesamt-Klirrfaktor bei Übersteuerung : < 1 % Übersprechdämpfung >...
  • Página 72 Gebrauchsanweisung DCN Discussion System 11.5 Teilnehmereinheiten/Vorsitzendeneinheiten (LBB 3530, LBB 3531, LBB 3533, LBB 3534) Teilnehmereinheiten/Vorsitzendeneinheiten Abmessungen (B x T x H) - ohne Mikro 124 x 172 x 63 mm - Höhe mit abgeklapptem Mikro (Mikro in horizontaler Position) 127 mm - Länge des Mikros ab Stellfläche /00-Versionen : 313 mm...
  • Página 73: Voorwoord

    (max. 11 taalkanalen plus originele taal). aan de vergadering en kan luisteren naar een Verlengkabel spreker. Deelnemerspost LBB 3530/00*, LBB 3530/50** of: Deelnemerspost met taalkanaal-selectie LBB 3531/00*, Het is mogelijk om een vertaalsysteem toe te LBB 3531/50** voegen in de vorm van tolkenlessenaar...
  • Página 74: Besturingsapparatuur

    Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem N.B.: Centrale regeleenheden met LBB 3506/00 Voeding typenummers eindigend op /10 of /30 Bedoeld voor het voeden van extra kunnen ook gebruikt worden voor DCN- DCN-discussie-posten (max. 180). discussie-systemen. LBB 3508/00 Audio-media-interface Deelnemersapparatuur Bedoeld om analoge apparatuur zoals LBB 3530 Deelnemerspost omroepapparatuur, opname-apparatuur LBB 3531 Deelnemerspost met...
  • Página 75: Deelnemersapparatuur

    DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing (2) “Override”: bediening via knop 4. Deelnemersapparatuur “microfoon aan/uit” met prioriteit- mogelijkheid (Eerst-in Eerst-uit modus) Als deelnemersapparatuur zijn deelnemers- en (3) “Voice”: Spraakgestuurd voorzittersposten leverbaar. In elk van de microfoonmodi is het Uitleg bij de gebruikte symbolen (afb. 3) mogelijk om te kiezen voor 1, 2 of 4 Microfoon met LED-indicatie-ring, ingebouwde plop- tegelijk in te schakelen microfoons (bij VOX...
  • Página 76: Vertaalapparatuur

    Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem Voorzitterspost LBB 3533/.. LBB 3534/.. talen in de zaal; voor ontvangst wordt in (afb. 3) dergelijk geval gebruik gemaakt van losse De voorzitterspost bevat in principe dezelfde ontvangers met hoofdtelefoon (zie de folder mogelijkheden als een deelnemerspost, maar over het infrarood taaldistributiesysteem, bestelnr.
  • Página 77 DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing door een gat in het blad direct onder de post Tolkenlessenaar kan worden gevoerd. DIN-connector voor hoofdtelefoon met Zie afbeelding 5 voor de modificatie van de microfoon (afb. 8 Hoofdtelefoonconnector conform IEC 268-11 kabelklem.Verwijder de kabelklem aan de Mic.
  • Página 78: Systeem Initialiseren

    Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem Netsteker 7. Systeem initialiseren De CCU wordt geleverd met een 1,7 m lange 3-aderige netkabel, voorzien van een 2-polige Zodra alle posten zijn geïnstalleerd, moet het netstekker met randaarde voor aansluiting op systeem worden geïnitialiseerd voor gebruik. het lichtnet aan de ene zijde, en een Euro- Deze initialisatie zorgt ervoor dat alle posten in connector voor aansluiting op het netdeel van...
  • Página 79: Systeem Bedienen

    DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing 8. Systeem bedienen spreker in de groep uitgeschakeld (FIFO - Eerst-in Eerst-uit), waarna de nieuwe deelnemer zich in de discussie kan mengen. 8.1 Microfoonbesturingsmodi In de “Override”-modus wordt niet met De CCU kent drie manieren om microfoons te een wachtlijst gewerkt.
  • Página 80 Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem Neem een voorwerp met een spitse punt, - De equaliser werkt uitsluitend op het zoals een paperclip, steek dit in de opening deelnemerluidsprekerkanaal en de om de schakelaar “Start” in te drukken en geëgaliseerde PA-uitgang. De geëgaliseerde de automatische egalisatie van het systeem PA-uitgang is uitsluitend beschikbaar op de te starten.
  • Página 81 DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing 8.3 Bediening van de voorzitterspost 8.4 Bediening van de deelnemerspost (afb. 3) (afb. 3) Druk op de microfoonknop om de Druk op de microfoonknop om de microfoon in te schakelen. Wanneer een microfoon van de post in te schakelen. De rode LED-indicatiering alsmede de aanvraag wordt gehonoreerd (afhankelijk...
  • Página 82: Vertaalsysteem

    Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem 9.Vertaalsysteem ONDERAANZICHT 2 m lange kabel voorzien van 6-polige DIN connector 6-polige DIN aansluiting t.b.v. het doorlussen van 9.1 Inleiding posten Wanneer in meerdere talen wordt gesproken, RJ11 connector t.b.v. intercom hoorn LBB 3555 (niet kunnen tolken lessenaars van het type van toepassing bij het DCN-discussie-systeem) LBB 3520/00 worden toegevoegd aan het Verzonken microswitch voor het resetten van het adres...
  • Página 83 DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing d.w.z. of het signaal rechtstreeks uit de zaal gehouden. Een indicatiering en een (FLOOR) afkomstig is of een vertaling van de microfoonstatusindicatie (LED-balk) (afb. 10 originele taal uit de zaal (+) resp. een vertaling geven de actuele status van de microfoon aan. van een vertaling van de originele taal is (-).
  • Página 84 Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem 9.6 Relay-vertaling met auto-relay 9.7.2 Voorkeuzeknoppen ingangskanaal (afb. 12) Via de ingangskanaalvoorkeuzeknoppen Het is niet altijd bekend of de zaaltaal al dan snel worden gekozen tussen drie van tevoren niet bekend is bij de tolken; om deze reden kan geselecteerde taalkanalen.
  • Página 85 DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing betrekking hebben op alle tolkenlessenaars Normale modus Programmeermodus opgenomen in het systeem. Om deze reden Relay selecteren Parameter selecteren staat bij elk menu “uitsluitend lessenaar” resp. “systeem” vermeld. B selecteren <> Menu selecteren Programmeer “systeem”-parameters steeds via (omhoog/omlaag een en dezelfde lessenaar.
  • Página 86 Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem 9.9 Procedures voor menu-programmering N.B.: Een gekozen cabinenummer kan (afb. 11) afwijken van het kanaalnummer. Stap 1. Druk op de toetsen “B-Select” </> Menu c. Postnummer binnen een cabine kiezen (voorkeuze b) om door het menu te Kies lessenaar nummer: “stappen”...
  • Página 87: Storingen Opsporen En Verhelpen

    DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing Programmeersessie afsluiten iemand hard in een van de microfoons Afsluiten van programmeersessie en spreekt. terugkeren naar normale bedrijfsmodus: druk Oplossing de toetsen “b” (voorkeuze b) en “B” Verminder de belasting op de hoofdkabels (uitgaand B) tegelijk in. door het aantal eenheden te verkleinen en/of de lengte van de hoofdkabels te Einde, druk ‘b’...
  • Página 88 Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem Mogelijke oorzaak Niet gebruikte hoofdtelefoon te dicht bij microfoonpost terwijl het signaal van de spreker in de zaal op de hoofdtelefoon staat. Oplossing Vergroot de afstand tussen de posten of trek de niet-gebruikte hoofdtelefoon uit. 5. Deel van systeem werkt niet Mogelijke oorzaak Onderbreking in hoofdkabel.
  • Página 89: Technische Gegevens

    DCN Discussie Systeem Gebruiksaanwijzing 11.Technische gegevens Elektrisch 11.1 Gecombineerde posten Deelnemer/tolkenmicrofoons met koppeling naar deelnemer tolken/hoofdtelefoons en auxiliary uitgangen. Algemeen Nominaal frequentiebereik 125 Hz (-8 dB) - 14.000 Hz (-8 dB) Totale harmonische vervorming bij overbelasting < 1 % Overspraakdemping >...
  • Página 90 Gebruiksaanwijzing DCN Discussie Systeem 11.5 Deelnemers-/voorzittersposten (LBB 3530, LBB 3531, LBB 3533, LBB 3534) Deelnemers-/voorzittersposten Afmetingen (B x D x H) - zonder mic. 124 x 172 x 63 mm - hoogte met neergeklapte mic. (mic. in horizontale stand) 127 mm - lengte van mic.
  • Página 91: Osservazioni Sul Manuale

    Cavo di prolunga Unità delegato LBB 3530/00*, LBB 3530/50** o: Unità La gamma di apparecchiature utilizzate delegato con selettore di canale LBB 3531/00*, LBB nell’ambito del sistema DCN di base...
  • Página 92: Apparecchiature Di Comando

    Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN Apparecchiature supplementari DCN di apparecchiature analogiche LBB 3530 Unità delegato come attrezzature di radiodiffusione, di LBB 3531 Unità delegato con selettore registrazione e di diffusione sonora con canale lingua o senza cavi. Comprende un LBB 3533 Unità...
  • Página 93: Pannello Anteriore

    Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo 4 microfoni da attivare 4. Unità delegato e contemporaneamente (solo 2 o 4 in presidente modalità voce attivata). Legenda simboli (figura 3) Impianto di traduzione simultanea che Microfono con indicatore ad anello luminoso, schermo incorporato e riparo antivento, montato su stelo consente di controllare fino a 11 canali di flessibile.
  • Página 94: Apparecchiature Per Traduzione Simultanea

    Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN Unità presidente LBB 3533/.. LBB 3534/.. l’opuscolo caratteristiche del Sistema di (figura 3) distribuzione lingue mediante raggi infrarossi, n. L’unità presidente ha le stesse funzioni 9498 975 0931x). dell’unità delegati, ad eccezione del pulsante 6.
  • Página 95 Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo fissaggio (A), quindi servirsi di un utensile Auricolare lato destro affilato per estrarre il piccolo inserto (B) dal relativo alloggiamento. Far passare il cavo Connessione in rete (figura 4) dell’unità attraverso (C) e fissarlo al punto di A seconda della versione di CCU, all’atto della ingresso del cavo mediante l’inserto rimosso consegna la stessa viene tarata pronta per...
  • Página 96: Inizializzazione Sistema

    Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN In alcuni paesi può essere richiesta la mediante l’indirizzo, assegnato dalla CCU a sostituzione del cavo di collegamento alla rete ciascuna unità attiva del sistema. Qualora si con uno conforme alle norme locali. verifichino conflitti dovuti a duplicazione degli - Sotto tensione/marrone indirizzi, cancellare l’indirizzo assegnato all’unità...
  • Página 97: Funzionamento Sistema

    Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo 8. Funzionamento sistema Nota: In entrambe le modalità il presidente può attivare il proprio microfono in qualsiasi momento. 8.1 Modalità di comando microfono La CCU consente tre diverse modalità di ‘Voice’ (Voce) comando microfono: Fare riferimento alla Modalità...
  • Página 98 Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN selezionare da una a otto unità delegati Altoparlanti per il processo di rilevamento premendo i Le tre manopole di regolazione situate sul pulsanti dei relativi microfoni. Il microfono pannello anteriore della centralina di comando di default è...
  • Página 99: Isistema Di Traduzione Simultanea

    Instruzioni di utillizzo DCN Discussion System Nota: La funzione priorità può essere Nota: In modalità ‘Voice‘ l’anello impostata a livello di CCU per tacitare indicatore (LED) è sempre spento, mentre temporaneamente o in modo permanente è sempre illuminata la porzione rossa del i microfoni attivi.
  • Página 100 Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN cablaggio DCN alle unità presidente (LBB Informazioni generali LBB 3520/00 3534) e delegato (LBB 3531) mediante i L’unità interpreti ha due diverse modalità di selettori di canale lingua. funzionamento: operativa e di programmazione. In modalità operativa il Unità...
  • Página 101 Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo 9.5.1 ‘Override’ ), degli acuti (fig. 10 ) e dei bassi (fig. La funzione ‘Override’ eventualmente ). Il regolatore rotativo (fig. 10 ) alla programmata consente a tutti gli interpreti sommità sinistra dell’unità permette la assegnati allo stesso canale di uscita di attivare regolazione del volume dell’...
  • Página 102 Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN sostituita su tutte le unità interpreti dalla Nota: Le lingue in ingresso selezionate traduzione intermedia, o “auto-relay”, che vengono visualizzate in forma abbreviata. viene quindi usata come lingua di partenza per ulteriori traduzioni simultanee. 9.7.3 Controllo canale in uscita Nell’esempio riportato nella fig.
  • Página 103 Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo Menu g Per impostare la modalità “Programming” Selezione canale in uscita tramite uscita A dell’unità eseguire la seguente procedura: (fare riferimento alla figura 11) (Solo unità) Menu h - Premere i tasti ‘Pre-select b ’ e ‘Outgoing Selezione canale/i in uscita tramite uscita B B ’...
  • Página 104: Display Menu

    Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN Fase 5. FINE Al termine dell’operazione usare Menu h. Selezione canale/i in uscita i tasti ‘b” e ‘B’ per ripristinare la tramite uscita B modalità operativa. Selezionare canale in uscita via B-out: 9.10 Display menu <NESSUNO>...
  • Página 105: Ricerca Guasti1

    Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo 10. Ricerca guasti Causa probabile Linea principale non terminata, cavi di prolunga con circuito aperto (ad esempio, 1. Senza che i pulsanti del microfono l’uscita di un’unità è collegata a un cavo di siano premuti, due o più anelli LED si prolunga con circuito aperto.
  • Página 106: Caratteristiche Tecniche

    Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN 11. Caratteristiche tecniche Caratteristiche elettriche 11.1 Unità combinate Microfoni delegati/interpreti con collegamenti di trasmissione agli auricolari interpreti/delegati e alle uscite supplementari. Generalità Typ. Risposta di frequenza 125 Hz (-8 dB) - 14.000 Hz (-8 dB) Distorsione armonica globale in condizioni di sovraccarico <...
  • Página 107 Sistema audio/congressuale DCN Instruzioni di utillizzo 11.5 Unità delegato/presidente (LBB 3530, LBB 3531, LBB 3533, LBB 3534) Unità delegato/presidente Dimensioni (largh. x prof. x alt.) - senza micr. 124 x 172 x 63 mm - altezza con micr. ripiegato (mic in posizione orizzontale):127 mm - Lunghezza micr.
  • Página 108 Instruzioni di utillizzo Sistema audio/congressuale DCN...
  • Página 109: Sistema De Conferencias Dcn

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso CONTENAVISOS IMPORTANTES 12. Protección del cable de alimentación - Los cables de Lea las instrucciones - Antes de utilizar el sistema deben leerse detenidamente las instrucciones. alimentación deben guiarse y protegerse para que no sean pisados o punzados.
  • Página 110 Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Esta etiqueta puede aparecer en la parte de abajo de la unidad debido a las limitaciones de espacio.
  • Página 111: Acerca De Este Manual

    Instrucciones de uso 1.Acerca de este manual 2. Introducción Estas “Instrucciones de uso” sólo describen la El sistema de conferencias DCN de Philips es instalación y configuración básica necesarias un sofisticado sistema digital ampliable, que para instalar y ajustar un sistema de satisface las necesidades de las conferencias de conferencias DCN sin control por PC.
  • Página 112 Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN Equipo de participación Fuente de alimentación LBB 3506/00. Unidad de conferencia para Delegado Usada para suministrar alimentación a LBB 3530 un máximo de 180 unidades de Unidad de conferencia para Delegado conferencia adicionales. con selector de canal de idioma LBB 3531 Unidad de distribución LBB 3508/00...
  • Página 113: Equipo De Participación

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso Tres modos operativos de los micrófono: a la línea principal del sistema (3 x conectores circulares de 6 polos) con 3 indicadores para indicar de la línea (1) ‘Abierto’:Tecla de control Micrófono principal en cada salida (LEDs rojos). (2) ‘Relevo’:Tecla de control Micrófono con Toma de red con fusible incorporado (unidad interior relevo (Primero-Entra-Primero-Sale)
  • Página 114: Equipo De Traducción

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN sistema cableado se accede y se seleccionan de anillo luminoso y un botón de los idiomas por medio de aquellas unidades activación/desactivación del micrófono para delegado/presidente que incluyen Unidad para delegado LBB 3531/.. incluye un capacidad para selección de canal p.e LBB selector de canal de idioma y una pantalla 3531/..
  • Página 115 Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso Simplemente conectando en cadena las Conexiones del cable unidades DCN , puede realizarse cualquier Conector DIN (Figura 8 A) configuración. Pantalla envío señales/tierra Emisión señales (verde) Montaje de las unidades de micrófono Alimentación < +40 V (marrón) Para sistemas portátiles, las unidades de Recepción señales (blanco) participación pueden situarse sobre una...
  • Página 116: Inicialización Del Sistema

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN Para cambiar los fusibles haga lo siguiente: LBB 3500/.. T-4A T-2A LBB 3508/00 FUSIBLE T-8A T-4A LBB 3506/00 Tensión de red Fusible de red 105V 125V 220V 230V 240V 115V CONNECTOR 10P 105, 115 V, 125 V c.a. T-4A (fusión lenta) 220, 230, 240 V c.a.
  • Página 117: Manejo Del Sistema

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso Cómo inicializar un sistema (Figura 9) ‘Abierto’ Control de la tecla micrófono con registro de Nota: El paso 1 normalmente no es peticiones para hablar necesario la primera vez que se activa un Para activar el micrófono pulse el botón sistema, ya que ya están desinicializados.
  • Página 118: Gestión Del Sonido

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN Modo de voz activada. dirección de unidad más baja o, si no hay Los micrófonos se activan cuando se habla por ninguna unidad de presidente, la unidad de ellos. Para silenciar el micrófono pulse el botón delegado con dirección más baja.
  • Página 119 Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso Control Central se usan para ajustar el Nota: La función de prioridad puede volumen/ganancia de los altavoces de las ajustarse en la CCU para silenciar unidades de participación del DCN. momentánea o permanentemente los micrófonos activos.
  • Página 120: Selección De Canal De Idioma

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN el modo ‘petición para hablar’. Consulte los El pupitre, junto con la CCU, proporciona modos operativos del micrófono. capacidad de control total para llevar el discurso del orador y de los idiomas retardados a los intérpretes, y para distribuir los Nota: En el modo ‘Voz‘, el anillo LED indicador siempre está...
  • Página 121: Control Del Canal Saliente (Habla)

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso con un simple vistazo de la calidad del idioma Microinterruptor oculto, para reinicializar las direcciones entrante. Esto muestra si es sonido directo de las unidades (Re-init) desde el orador (FLOOR) o si es una VISTA LATERAL traducción del idioma del orador (+) o incluso Conector para auriculares/auriculares+micrófono.
  • Página 122: Bloqueos Del Micrófono

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN procedimientos operativos. En el modo pulsador Mute Figura. 10 silencia operativo normal (Figura. 12 ), donde el momentáneamente el micrófono mientras la idioma de sala es conocido por todos los tecla permanece pulsada. Un anillo luminoso y intérpretes, éstos podrán escucharlo un indicador de estado del micrófono (barra directamente para traducirlo.
  • Página 123: Teclas De Preselección Del Canal Entrante

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso 9.7.2 Teclas de preselección del canal sistema. Por tanto, los siguientes menús serán entrante asignados como ‘Pupitre solo’ y ‘Sistema’. Las teclas de preselección de canal entrante Cuando se programan los parámetros del ‘Sistema’...
  • Página 124: Para Introducir El Modo Programación

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN Paso 2. Una vez en el menú elegido, gire el Mute Tecla borrar botón ‘Relay select ’ para resaltar las Salida B Selección de modo selección deseada. Los símbolos <..> resaltan la entrada elegida. Si esta Preseleccionar b Selección de modo función no está...
  • Página 125: Resolución De Averías

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso Menú d. Selección del número de canales Fin, pulse ‘b’ y ‘B’ para Seleccione rango de numero de volver al modo de operacion canal: <1> 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10.
  • Página 126 Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN 3. Sistema inestable - por ejemplo los 5. Parte del sistema no funciona indicadores LED y el anillo LED parpadeando, junto con un sonido de Posible causa carraspeo de los micrófonos Cableado de la línea principal interrumpido.
  • Página 127: Datos Técnicos

    Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso 11. Datos técnicos Datos eléctricos 11.1 Unidades combinadas Micrófonos de delegado/intérprete con enlaces de transmisión hacia los auriculares de los intérpretes/delegados y salidas auxiliares. General Typ.Respuesta en frecuencia 125 Hz (-8 dB) - 14.000 Hz (-8 dB) Distorsión armónica total en sobrecarga <...
  • Página 128: Unidad De Intérprete (Lbb 3520/00)

    Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN 11.5 Unidades de delegado/presidente (LBB 3530, LBB 3531, LBB 3533, LBB 3534) Unidades de delegado/presidente Dimensiones (a x p x h) - sin micrófono 124 x 172 x 63 mm - altura con micrófono plegado ( mic en posición horizontal) 127 mm - Longitud de micrófono desde la...
  • Página 129 Sistema de Conferencias DCN Instrucciones de uso...
  • Página 130 Instrucciones de uso Sistema de Conferencias DCN...
  • Página 131 3922 988 51492 97-34 © 1996 Philips Electronics N.V Data subject to change without notice...

Este manual también es adecuado para:

Lbb 3531/00Lbb 3533/00Lbb 3534/00

Tabla de contenido