Schell CELIS E Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para CELIS E:
Tabla de contenido
Ausführungen / Uitvoeringen / Version modèles / Versions
Batteriebetrieb / Batterijbedrijf / Utilisation sur piles /
Battery operated / Funcionamiento con pilas / Funciona-
mento a bateria / Provoz na el. baterie / Zasilanie bateryjne /
Funzionamento a batteria / Funcţionare cu baterie / Unitate
de alimentare / Elemes üzem / Батарейное питание
Steckernetzteil / Stekkertransfo / Transfo à fiche / ransfor-
mer plug / Fuente de alimentación enchufable / Fonte de ali-
mentação / Kabel se zástrčkou / Zasilaczem wtyczkowym /
Alimentatore a spina / Hálózati egységgel / сетевым блоком
питания, объединенным со штепсельной вилкой
Unterputz-Netzteil / Inbouwtransfo / Transfo à encastrer /
Concealed transformer / Fuente de alimentación empotrada
/ Fonte de alimentação embutida / S podomítkovým síťovým
zdrojem / Zasilacz podtynkowy / Alimentatore a spina sotto
intonaco / Unitate de alimentare cu montare în perete /
Vakolat alá szerelhető hálózati készülék / сетевым блоком
питания для монтажа скрытой проводки
Installationshinweise / Installatiespecificaties / Spécifications
d'installation / Installation instructions
Die Montage und Installation darf nur durch einen konzessionierten Fachbetrieb, gemäß
DE
EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023) erfolgen.
Bei der Planung und Einrichtung von Sanitäranlagen sind die entsprechenden örtlichen, natio-
nalen und internationalen Normen und Vorschriften zu beachten.
Es gelten die SCHELL "Allgemeinen Installationsbedingungen" unter www.schell.eu
De montage en installatie mag alleen gebeuren door een geconcessioneerd vakbedrijf, con-
NL
form EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
Bij de planning en inrichting van sanitaire installaties moeten de geldende plaatselijke,
nationale en internationale normen en voorschriften in acht worden genomen.
De "Algemene installatievoorwaarden" van SCHELL onder www.schell.eu gelden.
Le montage et l'installation ne peuvent être effectués que par un spécialiste agréé, conformé-
FR
ment à la norme EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023). Les normes et prescriptions
locales, nationales et internationales doivent être respectées lors de la planification et de
l'aménagement d'installations
sanitaires. Les « conditions générales d'installation » reprises à l'adresse www.schell.eu.
Assembly and installation may only be carried out by a licensed professional company,
EN
according to EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
When planning and setting up sanitary facilities, observe the corresponding local, national
and international standards and regulations.
The SCHELL "General installation conditions" at www.schell.eu apply.
2
2
HD-K
HD-M
01 230 06 99
01 231 06 99
01 229 06 99
01 232 06 99
01 244 06 99
01 245 06 99
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido