Čeština
PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TYTO POKYNY A BEZPEČNOSTNÍ
VAROVÁNÍ A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ
Obecná charakteristika
Regulační ventil VG1000 slouží k regulaci průtoku vody, roztoků glykolu ve vodě a
nasycené páry ve vytápěcích, ventilačních a klimatizačních systémech. Složení vody
však může být různé. Normální vodu z vodovodního potrubí je obvykle možno používat
bez další úpravy, pokud zůstává v uzavřeném systému a po určité době se chemicky
„usadí". Jestliže se však voda v důsledku ztrát v systému neustále doplňuje, je třeba ji
upravovat. Doporučení jsou obsažena ve směrnici VDI 2035. Možné je i použití jiných
tekutin, musí však být potvrzeno výrobcem.
Výběr a přizpůsobení materiálů byly provedeny v souladu s aktuálními
předpisy EN. Mechanické a průtokové charakteristiky jsou v souladu s normami
EN 12516-3 a EN 60534-2-4.
Rozměry
Obr. 1:
Bezpružinový ventil řady VG1000 se servopohonem VA9104
Rozměry kulového ventilu, v mm
(a). Minimální požadovaná vůle
*
Pouze pro třícestné ventily
Obr. 2:
Bezpružinový ventil řady VG1000 se servopohonem M9108
Kulový ventil s připojovacími rozměry podle M9000-525-5, v mm
(a). Minimální požadovaná vůle
* Pouze pro třícestné ventily
Obr. 3:
Pružinový ventil řady VG1000 se servopohonem M9206
Kulový ventil s připojovacími rozměry podle M9000-520-5, v mm
(a). Minimální požadovaná vůle
(b). U modelů s pomocnými spínači přičtěte 34 mm
* Pouze pro třícestné ventily
Obr. 4:
Pružinový ventil řady VG1000 se servopohonem M9216
Kulový ventil s připojovacími rozměry podle M9000-510-5, v mm
(a). Minimální požadovaná vůle
* Pouze pro třícestné ventily
Instalace
Aby byla zajištěna bezproblémová funkce regulačních ventilů, měla by mít trubka
bezprostředně před ventilem přímý úsek o délce odpovídající alespoň dvojnásobku
jmenovitého průměru a trubka bezprostředně za ventilem by měla mít přímý úsek o
délce odpovídající alespoň šestinásobku jmenovitého průměru.
DŮLEŽITÉ: Dbejte na to, aby do potrubního systému nevnikl cizí materiál, jako
například svarová struska, otřepy ze závitů, kovové třísky a okuje. Tyto úlomky mohou
způsobit poškození ventilu nebo značné zpomalení jeho funkce tím, že se vmáčknou
do ventilových sedel a způsobí vznik rýh na ventilu, které v konečném důsledku vedou
ke ztrátě těsnosti ventilových sedel. Pokud dojde k zamáčknutí úlomků cizích
materiálů do ventilových sedel, tento problém nelze odstranit následným
propláchnutím potrubního systému s nainstalovaným ventilem ani zařazením filtrů do
tohoto systému.
Montáž servopohonu
Obr. 5:
Správná montážní poloha ventilů řady VG1000 se servopohony
Kulové ventily řady VG1000 se servopohonem instalujte v úrovni nebo nad úrovní osy
vodorovného potrubí.
DŮLEŽITÉ: U parních systémů má být ventil nainstalován tak, aby jeho vřeteno bylo
vzhledem k potrubí ve vodorovné poloze. Nedodržení těchto pokynů může způsobit
zkrácení životnosti servopohonu.
Při montáži zařízení v provozních podmínkách je před nainstalováním servopohonu
třeba několikrát ručně protočit vřeteno ventilu pomocí nastavitelného klíče. Tímto
protočením se odstraní odpor způsobený zvýšením točivého momentu, ke kterému
mohlo dojít během dlouhodobého uskladnění.
Obr. 6:
Třícestný kulový ventil řady VG1805 (otvor A je připojen k otvoru C)
Obr. 7:
Třícestný kulový ventil řady VG1805 (otvor B je připojen k otvoru C)
U modelů s kotoučem pro nastavení průtokové charakteristiky je tento kotouč umístěn v
otvoru A. Otvor A musí být vstupním otvorem ventilu. U třícestných ventilů použijte otvor
A jako přívod od topného/chladicího hadu a otvor B jako přívod od obtokové větve.
DŮLEŽITÉ: Chraňte servopohon před odkapávající vodou, kondenzací a jinými zdroji
vlhkosti. Voda nebo vlhkost by mohly způsobit elektrický zkrat, který by mohl
servopohon poškodit nebo nepříznivě ovlivnit jeho funkci.
DŮLEŽITÉ: Nezakrývejte servopohon tepelně izolačním materiálem. Vysoké okolní
teploty mohou servopohon poškodit a potrubí s horkou vodou a párou nebo jiné zdroje
tepla mohou způsobit jeho přehřátí.
IS_VG1000 Series_14-88356-57_Rev. F_09 2010
Před použitím kulových ventilů řady VG1000 k regulaci průtoku jiných tekutin, než které
jsou uvedeny v tabulce s technickými údaji na konci tohoto dokumentu, kontaktujte
místního zástupce společnosti Johnson Controls a vyžádejte si informace o
slučitelnosti.
Podrobnější informace o instalaci naleznete v návodu Instalace servopohonu.
Demontáž ventilu
Kromě všeobecných montážních směrnic a požadavků národních norem týkajících se
regulačních zařízení je nutno dodržovat následující zásady:
• Uvolněte tlak v potrubním systému
• Nechte tekutinu zchladnout
• Vypusťte tekutinu z potrubního systému
• Při použití korozivních nebo agresivních tekutin by měl být potrubní systém
odvětráván
• Práci smí provádět pouze kvalifikovaný personál
Údržba servopohonu nebo potrubního systému
V případě provádění přestavby nebo údržby systému by měly být při montáži
servopohonu dodržovány pokyny uvedené v návodu k instalaci.
Při provádění údržby elektrického servopohonu nebo potrubního systému:
• Odpojte od servopohonu zdroj napájení
• Uvolněte tlak v potrubním systému
Umístění technických údajů ventilu
Technické údaje:
• kód výrobku
• koeficient Kvs
• max. teplota tekutiny
• zkušební tlak
• kód data výroby (Lyyww)
jsou vyraženy na mosazném štítku připevněném k ventilu.
DŮLEŽITÉ: Používejte pouze měděné vodiče. Všechna zapojení kabelů musí
odpovídat místním, národním a dalším příslušným předpisům. Nepřekračujte
jmenovité elektrické hodnoty servopohonu.
UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí zasažení elektrickým proudem Před
provedením elektrických připojení odpojte zdroj napájení. Kontakt se
součástmi pod nebezpečným napětím může způsobit zasažení
elektrickým proudem, které může mít za následek vážné poranění či
smrt.
UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí poškození majetku Před zapnutím napájení
systému zkontrolujte všechna zapojení. Krátká spojení a nesprávně
připojené kabely mohou mít za následek trvalé poškození zařízení.
DŮLEŽITÉ: Při montáži servopohonu se nepokoušejte ručně otáčet hnacím hřídelem,
aniž byste nejprve uvolnili ozubená kola servopohonu. Ruční protočení hnacího
hřídele bez předchozího uvolnění ozubených kol servopohonu může mít za následek
trvalé poškození servopohonu.
DŮLEŽITÉ: Tyto ventily jsou určeny k regulaci průtoku nasycené páry, horké vody a
ochlazené vody za normálních provozních podmínek zařízení. Pokud by selhání nebo
nesprávná činnost elektrického servopohonu mohly vést k poranění osob nebo
poškození ovládaného zařízení či jiného majetku, musí být v regulovaném sytému
přijata dodatečná bezpečnostní opatření. Je vhodné do systému začlenit a udržovat
další zařízení, jako například dohlížecí nebo výstražné systémy a ovládací prvky
mezních hodnot nebo zabezpečení určené k varování či ochraně v případě závady
nebo nesprávné funkce ventilu.
Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění
22