Български
A
2
Свържете щекера на аспирационния шлаух
(A) към дозата за медицински газове на
системата за изхвърляне (B).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване
Преди употреба направете автотест на
веригата за обдишване, включително и на
напълно инсталираната система AGS.
Проверете правилната функция на
ротаметъра.
Работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване
Преди работа и по време на работата на
системата, аспирационният поток трябва да
се проверява чрез положението на
поплавъка в ротаметъра.
Ако аспирационният поток е твърде силен
или твърде слаб, вижте раздел "Грешка,
причина, отстраняване".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване
Ако се използва система AGSS без ежектор,
трябва да се използва приемаща система,
която отговаря на стандарт EN ISO 9170-2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от нараняване
Уверете се, че шлаухите са инсталирани без
извивки и пречупвания.
ВНИМАНИЕ
Риск от увреждане на пациента
Преди всяка употреба проверявайте за
пукнатини по ротаметъра.
Сменете ротаметъра, ако е повреден.
D
A
B
Горният ъгъл на поплавъка (A) в ротаметъра
(B) трябва да бъде между двете обозначения
(C).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск от увреждане на пациента
Не покривайте страничните отвори (D) на
приемащата система. В противен случай
може да се стигне до недостиг на свеж газ
във веригата за обдишване.
124
Изключване
B
A
1
Разкачете щекера на аспирационния шлаух
(A) от дозата за медицински газове на
системата за изхвърляне (B).
Грешка, причина, отстраняване
Грешка
Причина
Горният край
Филтърът за
на поплавъка е
частици е
под долното
блокиран.
означение
Недостатъч-
на сила на
аспирация на
ежектора в
дозата
AGSS.
Горният край
Липсва фил-
на поплавъка е
тър за части-
над горното оз-
ци.
C
начение.
Силата на ас-
пирация на
дозата AGSS
е твърде го-
ляма.
Поплавъкът в
Повреден ро-
ротаметъра е
таметър.
статичен, по-
зицията му не
се променя
при стартира-
не
Подготовка за ново ползване
Информация за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
B
Опасност поради неподходящо подготвени
за ново ползване продукти
Продуктите за многократна употреба трябва
да бъдат подготвени за ново ползване, в
противен случай има повишена опасност от
инфекция.
–
Спазвайте правилата за
предотвратяване на инфекции и
наредбите на здравното заведение
относно подготовката за ново ползване.
–
Спазвайте националните правила за
предотвратяване на инфекции и
правилата относно подготовката за ново
ползване.
–
При подготовка за ново ползване,
използвайте утвърдени процедури.
–
Подготвяйте за ново ползване
Отстраняване
продуктите за многократна употреба
Сменете фил-
след всяко използване.
търа за части-
–
Спазвайте инструкциите на
ци,
производителя относно почистващите
страница 126.
препарати, дезинфектантите и уредите,
Възложете на
които се подготвят за ново ползване.
DrägerService
или на специа-
ВНИМАНИЕ
лизиран серви-
Опасност поради дефектни продукти
зен персонал да
При подготвените за ново ползване продукти
настрои силата
могат да се появят признаци на износване,
на аспирация в
например, пукнатини, деформации, промяна на
работния диа-
цвета или разслоявания.
пазон на систе-
мата AGS за
Проверявайте продуктите за признаци на
приемане на
износване и ги заменяйте, ако е необходимо.
анестетични га-
зове.
Информация за подготовка за ново
Възложете на
ползване
DrägerService
или на специа-
Спазвайте националните правила за
лизиран серви-
предотвратяване на инфекции и правилата
зен персонал да
относно подготовката за ново ползване.
смени ежектора
Спазвайте правилата за предотвратяване на
в дозата AGSS.
инфекции и наредбите на здравното заведение
Възложете на
относно подготовката за ново ползване
DrägerService
(например относно циклите на подготовка за
или на специа-
ново ползване).
лизиран серви-
зен персонал да
Класификации във връзка с
провери изход-
ния шлаух в съ-
подготовката за ново ползване
ответствие с на-
лягането на бу-
Класификация на медицинските
талото (дължи-
на, диаметър,
уреди
условия на на-
Класификацията зависи от употребата на
лягането в кана-
медицинския уред по предназначението му. В
ла за извеждане
основата на класификацията на Spaulding стои
на отработени
опасността от предаване на инфекция при
газове).
прилагане на продукта върху пациент, без да е
Поставете фил-
извършена подходяща подготовка за ново
тър за частици,
ползване.
страница 126.
Класифика-
ция
Възложете на
Не-критични
DrägerService
или на специа-
лизиран серви-
Полукритични Компоненти, които пренасят
зен персонал да
настрои силата
на аспирация в
работния диа-
Критични
пазон на систе-
мата AGS за
приемане на
анестетични га-
зове.
Сменете рота-
метъра,
страница 126.
Ръководство за работа Система AGS за приемане на анестетични газове
Значение
Компоненти, които влизат в
контакт само със здрава кожа
дихателен газ или влизат в
контакт с лигавици или с
патологично изменена кожа
Компоненти, които проникват в
кожата или в лигавиците или
влизат в контакт с кръв