ITALIANO
N° passi erpici - N° harrow pitches -Nombre de pas des herses
- Zahl der Eggenteilungen - Nº pasos gradas
Misura erpici fissi - Fixed harrow size - Dimensions des herses fixes
- Größe der festen Eggen - Medida gradas fijas
Misura erpici pieghevoli. - Folding harrow size - Dimensions des herses repliables
- Größe der Falteggen. - Medida gradas plegables.
N° passi erpici - N° harrow pitches -Nombre de pas des herses
- Zahl der Eggenteilungen - Nº pasos gradas
Misura erpici fissi - Fixed harrow size - Dimensions des herses fixes
- Größe der festen Eggen - Medida gradas fijas
Misura erpici pieghevoli. - Folding harrow size - Dimensions des herses repliables
- Größe der Falteggen. - Medida gradas plegables.
Fig. 68
ENGLISH
Vista da sotto
View from below
Vue de dessous
Ansicht von unten
Vista desde abajo
Vista dall'alto
View from above
Vue de haut
Ansicht von oben
Vista desde arriba
FRANÇAIS
Lato rullo
Roller side
Côté rouleau
Walzenseite
Lado rodillo
Lato trattore
Tractor side
Côté tracteur
Traktorseite
Lado tractor
Lato trattore
Tractor side
Côté tracteur
Traktorseite
Lado tractor
Lato rullo
Roller side
Côté rouleau
Walzenseite
Lado rodillo
La freccia indica la posizione della bollinatura.
The arrow indicates the position of the reference point.
La flèche indique la position du repère.
Der Pfeil gibt die Position des Bezugspunktes an.
La flecha indica la posición del marcado
DEUTSCH
ESPAÑOL
53