Maschio DC STANDARD Empleo Y Mantenimiento página 18

Piezas de repuesto
Tabla de contenido
ITALIANO
Ditta Costruttrice o a causa del montag-
gio di pezzi di ricambio non originali, la
macchina dovesse subire cambiamenti
e il danno dovesse essere causato da
tali cambiamenti.
- Qualora non fossero state seguite le
istruzioni descritte in questo opuscolo.
18
ENGLISH
lation of spurious spare parts, the
machine is subjected to variations and
the damage can be ascribed to these
variations.
- When the user has failed to comply
with the instructions in this handbook.
FRANÇAIS
d'entretien insuffi sant du raccord à em-
brayage de l'arbre à cardans.
- En cas de dépassement de la limite
de puissance admise (voir tableau des
données techniques, page 5).
- En cas de réparations effectuées
par l'utilisateur sans l'autorisation du
Constructeur ou en cas de montage
de pièces qui ne sont pas d'origine
nécessitant des modifi cations qui com-
porteraient les dommages constatés.
- En cas de non observation des instruc-
tions décrites dans ce guide.
DEUTSCH
migung des Herstellers ausführen
läßt,
oder infolge der Verwendung von
Ersatzteilen, die kein Original sind,
geändert wird und der Schaden auf
diesen Umständen beruht.
- Wenn die in diesem Heft stehenden
Anleitungen nicht beachtet worden
sind.
ESPAÑOL
guidamente a reparaciones efectuadas
por el usuario sin la debida autoriza-
ción o por el montaje de repuestos no
originales, y si dichas modifi caciones
provocan averías.
- Por la no observación de las normas
que se describen en este manual.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dc combiDm standardDm combi

Tabla de contenido