Kenmore 385.1148 Serie Manual Del Usuario página 66

Set the Machine
R_glages
Ajustes
Stitch
Point
Puntada
Stitch selector
Sdfeeteurde point
Selectorde las puntadas
TYPE
@
Top thread tension
control 3 to 9
Tension
du fil
d'aiguille, 3 it 9
Controldel tensi6n
del hilo superior
Stitch length
control 1 to 2
Longueur
du point,
lit2
Contro!largo de la
p_ntadade l a 2
LENGTH
-G
Zigzag toot
Pied de point
zigzag
Pie Zigzag
58
• Shell Stitching
The Stitch and Its Uses
The Shell Stitch is formed by sewing a blind
hem over folded fabric. Several rows of shell
stitching are called shell tucks.
Shell stitching can be used to finish hems,
sleeve and neck openings.
Shell
tucking
can
be used
to create
scalloped tucks on blouses and lingerie.
• Point de coquille
Ufilisation
du point
Le point de coquille est form# en piquant
un
ourlet invisible
sur un tissu repli#. Ce point
de finition
peut
aussi
_tre
appliqud
en
rangdes.
Le point
de coquille
sert a la confection
d' ourlets,
d'encolures
et de manches.
Le piquage
de rangdes
juxtaposdes
de
points
sert a produire
des festons
sur des
blouses et des articles
de lingerie.
• Puntada de Concha
La puntada y sus Uses
La puntada da Concha se forma al coser un
dobladillo ciego sobre una tela doblada. A
varias hileras de puntadas en concha se les
llama alforzas en cocha.
Las puntadas de concha se usan para
terminar dobladillos, aperturas de mangas y
cuellos.
Las alforzas en concha se pueden utilizar
para fomar alforzas festoneadas en blusas y
ropa interior.
Here's How
1. For best effect:
--
set the stitch length as you
desire.
--
you may need to tighten the
top thread tension slightly.
--
allowthe needletojustclearthe
folded edge of the fabric when it
zigzags.
2. If you sew rows of shell stitches,
space the rows 1/2"" apart.
You can sew Shell Stitch on knits or
soft silky wovens in any direction.
Voici comment
1. Pour obtenir les meilleurs rdsultats:
--
rdglez le sdlecteur
de longueur
de point a la position
ddsirde;
--
augmentez
ldgPrement
la
tension du fil de dessus lorsque
ndcessaire;
--
assurez-vous
que les piq£tres
ddpassent
3 peine
le bord
replid de l'ouvrage
lorsque
le
point zigzag est appliqud.
2. Si vous faites
des festons,
espaeez
les nervures
de 1/2".
Vous pouvez
coudre
l'ourlet
coquilld
sur les jerseys
ou les tissus
mous
comme
la soie dans n'importe
quel
sens du tissu.
Aprenda C6mo hacerlo
1. Para obtener los mejores resultados:
--
Fije el largo de la puntada a su
gusto.
--
Puede necesitar apretar ligera-
mente la tensi6n del hilo superior.
--
Permita que la aguja pase tan
solo per encima
del borde
doblado de la tela al hacer el
zigzag.
2. Si est_ cosiendo hileras de puntadas de
concha, deje un espacio entre las
hileras de 1.5 cms.
Se puede coser la Puntada de Concha
en tejidos o tejidos de seda suave eft
cualquier direcci6n.
loading