SL
38
Oglejte si sliko
. Verigo pomaknite naprej do naslednjega rezila, ki ga
želite nabrusiti, ter zagotovite, da je varovalo verige (10) varno nameščeno ob
zadnjo stran rezila.
35
Oglejte si sliko
. Z ročico primeža (13) učvrstite verigo in nabrusite
naslednje rezilo.
Prilagajanje brusilne plošče za nastavitev
merilnika globine
Brusilno ploščo debeline 6,3 mm (1/4 palca) namestite skladno navodili v poglavju
»Izbira in namestitev brusilne plošče.« Ne preverjajte oblike brusilne plošče in
je ne prilagajajte.
39
Oglejte si sliko
. Primež obračajte, dokler referenčna oznaka (17) ni v položaju 0°.
40
Oglejte si sliko
. Obračajte motor (A), dokler referenčna oznaka ni v položaju
80°-75° na vodilni plošči kota naklona glave (11).
41
Oglejte si sliko
. Brusni kamen (O) namestite na čeljusti primeža (14) in proti
varovalu verige (10). Brusni kamen trdno držite z eno roko. S prsti in dlanmi se
nikakor ne dotikajte brusilne plošče.
42
Oglejte si sliko
. Stikalo premaknite v položaj »I« in tako zaženite brusilnik.
Z ročico (E) spustite motor (A).
43
Oglejte si sliko
. Brusilno ploščo brusite ob brusni kamen, dokler ne izdelate
profila, kot je prikazan na sliki.
OPOZORILO Stik z brusilno ploščo med vrtenjem pri visoki hitrosti lahko
privede do opeklin in odrgnin.
44
Oglejte si sliko
. Z ročico (E) dvignite motor (A).
Stikalo premaknite v položaj »O« in zaustavite stroj ter iz primeža odstranite
brusni kamen (O).
Nastavitev merilnika globine
45
Oglejte si sliko
. Verigo namestite v čeljusti primeža (14), rezilo pa naj bo
nameščeno proti varovalu verige (10).
46
Oglejte si sliko
. Motor (A) povlecite navzdol, nato pa obračajte nastavitveni
gumb rezila (8) in premikajte verigo, dokler merilnik globine rezila ne seže
pod brusilno ploščo (M).
Nastavitveni gumb (9) obračajte, dokler varovalo verige (10) ni vzporedno s
središčem rezila.
47
Oglejte si sliko
. Motor (A) povlecite navzdol, nato pa z vrtenjem gumba (5) na
merilniku prilagodite globino brušenja.
Merilnik globine nastavite skladno z navodili v poglavju »Navodila za upravljanje,
brušenje verige«. V tem primeru ni razlike med desnimi in levimi rezili, zato jih
lahko nabrusite eno za drugim.
48
Oglejte si sliko
. S šablono ustrezne oblike glede na verigo, ki jo želite nabrusiti,
preverite ustrezno globino brušenja. Oglejte si tudi stolpec D preglednice verig na
koncu teh navodil za uporabo.
ustavljanje in shranjevanje stroja
Ustavljanje stroja
Ugasnite stroj s premikanjem stikala v položaj "0", in izvlecite vtikač iz napajalne
vtičnice električnega omrežja.
Shranjevanje stroja
Po uporabi izključite stroj in ga dobro očistite.
Shranite stroj v suhem prostoru kjer ni prahu in vlage.
tekoče vzdrŽevanje
Prej preden izvršite kateri koli poseg sledite operacije, ki so opisane
v odstavku ustavljanje.
Interval vzdrževanja
Ko brusilni disk doseže minimalni
premer približno 105 mm
130
574412ad_410-230_GrinderManual_EU.indb 130
Poseg
Zamenjajte brusilni disk.
40 ur
premikanje in transport
V primeru, ko je treba stroj transportirati ga odstranite z mesta pritrditve na delovni
mizi ali steni, demontirajte brusilni disk in dele zložite v embalažo, ki ščiti
stroj pred udarci.
48A
Oglejte si sliko
. Embalažo previdno primite ter dvignite.
demoliranje in odlaganje
Demoliranje stroja morajo izvajati samo strokovno usposobljene osebe in v
skladu z normami, ki veljajo v državi v kateri je bil stroj inštaliran.
Pred dokončnim odvajanjem stroja med odpadke, mora le-ta biti
neuporaben (npr. odrezati električni kabel) in deli stroja ne smejo
biti nenevarni za otroke, ki bi prišli z njim v stik za časa igranja.
158
Garancija in servis
Garancija velja v državi prodaje izdelka. Garancijski zahtevki so veljavni
samo, če jim je priložena kopija nakupnega dokumenta (račun ali potrdilo).
Garancija postane neveljavna:
– V primeru nedovoljenega spreminjanja stroja,
– V primeru uporabe stroja v nasprotju s temi navodili za uporabo,
– V primeru namestitve neoriginalnih delov, strojev ali brusilnih plošč v brusilnik
oz. v primeru namestitve drugih delov, ki jih proizvajalec ni odobril,
– V primeru oskrbe stroja z električno energijo pri napetosti ali frekvenci, ki ne
ustreza vrednostim na nazivni ploščici.
Omejena garancija
V družbi Oregon si prizadevamo, da bi vam pomagali uspešno opraviti delo z našimi
izjemnimi izdelki, ki delujejo v skladu z vašimi pričakovanji. Družba Oregon | Blount,
Inc. jamči, da so njeni izdelki brez napak v materialu ali izdelavi, vse dokler so v lasti
prvotnega maloprodajnega kupca. Če iz kakršnega koli razloga z našimi izdelki
niste zadovoljni, se nemudoma obrnite na nas. Naše kontaktne informacije
so navedene spodaj.
V SKLOPU TE GARANCIJE JE ODGOVORNOST OMEJENA NA NADOMESTNE
DELE PO LASTNI PRESOJI DISTRIBUTERJA ALI DRUŽBE OREGON. OBRNITE
SE NA SVOJEGA DISTRIBUTERJA ALI NEPOSREDNO NA DRUŽBO OREGON.
GARANCIJA NE ZAJEMA OBIČAJNE OBRABE, NAPAČNE UPORABE TER
NEUSTREZNEGA VZDRŽEVANJA IN POPRAVIL IZDELKOV DRUŽBE OREGON.
ZAMENJAVA OKVARJENIH IZDELKOV PREDSTAVLJA IZKLJUČNO PRAVNO
SREDSTVO V SKLOPU TE GARANCIJE IN VSEH VELJAVNIH IMPLICIRANIH
GARANCIJ. ZAMENJAVA BO IZVEDENA PO PREJEMU OKVARJENEGA IZDELKA,
TAKOJ KO BO TO RAZUMNO MOGOČE. SKLADNO Z ZAKONODAJO SO VSE
IMPLICIRANE GARANCIJE O PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI UPORABO ZA
DOLOČEN NAMEN, KI VELJAJO ZA TA IZDELEK, OMEJENE Z OBDOBJEM
VELJAVNOSTI IN OBSEGOM TE IZRECNE GARANCIJE. DRUŽBA OREGON NE
ODGOVARJA ZA POSLEDIČNO ALI NAKLJUČNO ŠKODO. NEKATERE DRŽAVE
NE DOVOLJUJEJO OMEJEVANJA VELJAVNOSTI IMPLICIRANE GARANCIJE NITI
IZKLJUČITVE POSLEDIČNE ŠKODE, ZATO ZGORAJ NAVEDENE OMEJITVE ALI
IZKLJUČITVE ZA VAS MORDA NE VELJAJO. GARANCIJA DAJE PRVOTNEMU
LASTNIKU POSEBNE PRAVNE PRAVICE. PRVOTNI LASTNIK IMA MORDA
TUDI DRUGE PRAVICE, KI PA SE RAZLIKUJEJO OD DRŽAVE DO DRŽAVE.
V primeru vprašanj glede izdelkov družbe Oregon obiščite spletno stran
OregonProducts.com.
410‑230 / 410‑230A
Skrbno očistite svetilko s krpo ali metlico.
Ne čistite s stisnjenim zrakom.
Stroj za brušenje zob skrbno
očistite s krpo ali metlico.
Veliko pozornost posvetite čiščenju
električnega motorja in vodilom za
pomik. Ne čistite s stisnjenim zrakom.
6/26/17 2:45 PM