Stanley AV 5 Manual De Instrucciones Y Servicio página 41

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 132
FRANÇAIS
Retirez la bague de roulement arrière 32 et contrôlez l'absence d'usure et de dommages sur la pièce. Jetez-la si
nécessaire.
Retirez l'outil de pose de l'étau et videz l'huile hydraulique par l'arrière de l'outil. Retirez le *raccord rapide mâle
du raccord rapide femelle 10 sur le fl exible hydraulique côté retour 24.
Tous les chiff res en gras font référence au plan d'ensemble et à la nomenclature des pages 18, 19 et 20.
* Kit de révision page 13.
Raccordez le *raccord rapide en surplus femelle au raccord rapide mâle 9 sur le fl exible hydraulique côté traction
25. Cela permet de libérer la pression côté traction du piston 18 et de faciliter le retrait du piston. Remarque :
L'huile hydraulique est expulsée du raccord rapide femelle en surplus.
Vissez le *cylindre du piston avant à l'avant du piston 18.
Posez le corps 1 nez vers le haut sur un établi. À l'aide d'un maillet souple, frappez le piston 18 vers l'arrière du
corps et hors de l'extrémité arrière, en veillant à ne pas endommager l'alésage du corps.
Gardez à l'esprit qu'au moment du retrait du piston 18, il est possible que l'huile côté traction du piston 18 fuit
par l'avant et l'arrière du corps 1.
Au moment du retrait du piston 18, il est possible que le fouloir avant 17 reste coincé sur la tige du piston. Si
cela arrive, dévissez la *masselotte du piston avant et sortez le fouloir avant du piston.
• À l'aide d'un petit tournevis plat retirez le joint du piston 35 et les deux bagues anti-extrusion 34, de la rainure
extérieure du piston 18 et jetez-les. En retirant les joints, veillez à ne pas endommager la surface du piston avec
le tournevis.
Si le fouloir avant 17 est toujours coincé dans le corps 1. Placez le corps, nez vers le haut, sur un établi et poussez
le fouloir avant par l'avant jusqu'à ce qu'il soit libéré du renfoncement dans le corps. Le fouloir avant peut
ensuite être retiré de l'extrémité arrière du corps. Veillez à ne pas endommager l'alésage dans le corps pendant
l'intervention.
À l'aide d'un petit tournevis plat retirez le joint torique 38 et la bague d'appui en spirale 39 de la rainure ex-
térieure du fouloir avant 17 et jetez-les. En retirant les joints, veillez à ne pas endommager la surface la garniture
du joint avant avec le tournevis.
Retirez le joint de la tige 36 et le joint racleur 40 des rainures à l'intérieur du fouloir avant 17 et jetez-les. En reti-
rant les joints, veillez à ne pas endommager la surface la garniture du joint avant avec le tournevis.
Retirez la bague de roulement avant 37 et contrôlez l'absence d'usure et de dommages sur la pièce. Jetez-la si
nécessaire.
Retirez le *raccord rapide femelle en surplus du raccord rapide mâle 9 sur le fl exible hydraulique côté traction 25.
Ré-assemblez en inversant les instructions de démontage et en respectant les points suivants :
Nettoyez tous les composants avant de les assembler.
Afi n de faciliter l'installation des joints, appliquez une fi ne couche de graisse Molykote® 111 sur tous les joints,
rainures, bagues d'appui et outils de montage.
Glissez le joint torique 38 par-dessus le fouloir avant 17 et dans la rainure extérieure. Insérez la bague d'appui
en spirale 39 dans la même rainure, devant le joint torique déjà en place. Consultez le plan d'ensemble et la
nomenclature pour savoir dans quel sens installer le joint torique et la bague d'appui en spirale.
Enfoncez la bague de roulement avant 36 dans le renfoncement à l'intérieur du fouloir avant 17 puis installez
le joint de la tige 36 derrière la bague de roulement avant. Installez le joint racleur 40 dans le renfoncement à
l'avant du fouloir avant. Consultez le plan d'ensemble pour être sûr du sens dans lequel installer le joint de la
tige et le joint racleur.
Lubrifi ez la surface et le bord d'attaque de l'alésage du corps 2 dans lequel le fouloir avant 17 sera installé avec
de la graisse Molykote® 111.
Lubrifi ez l'embout de *l'outil de guidage du fouloir avant puis installez parfaitement le fouloir avant 17, le joint
de tige 36, extrémité en premier, sur l'embout. Insérez la *tige de guidage du fouloir avant à l'arrière du corps
1 puis poussez complètement le fouloir avant dans l'alésage à l'intérieur du corps. Une force raisonnable est
nécessaire pour insérer complètement le fouloir avant dans le corps, l'utilisation d'une presse ou d'un étau peut
14
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
loading

Este manual también es adecuado para:

73425-02000