Ottobock 8E38 8 Serie Información Para El Paciente página 124

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
belast (bijv. door een val of iets dergelijks), moet deze onmiddellijk door een orthopedisch instrumentmaker
worden gecontroleerd op beschadigingen. Aanspreekpartner is de orthopedisch instrumentmaker die
er verantwoordelijk voor is dat de prothese in voorkomend geval wordt doorgestuurd naar de Ottobock
Myo-Service.
• De systeem-elektrohand mag alleen worden geopend en de hand en beschadigde componenten daarvan
mogen uitsluitend worden gerepareerd door de gecertificeerde Ottobock Myo-Service.
• Vóór het verbreken of tot stand brengen van elektrische verbindingen (bijv. het losmaken van de hand van
de prothese) moet u het systeem altijd loskoppelen van de voeding. Haal hiervoor de accu uit de houder
of schakel de prothese uit door de knop in de laadbus in te drukken.
• Gebruik voor het aanbrengen van de prothesehandschoen geen siliconenspray. Dit zou tot gevolg kun-
nen hebben dat de handschoen niet goed komt te zitten. Als hulpmiddel bij de montage adviseren wij u
Ottobock Procomfort-gel 633S2 te gebruiken.
• Combineer het product alleen met componenten die hiervoor door Ottobock zijn goedgekeurd (combi-
natiemogelijkheden). Het gebruik van prothesecomponenten die niet geschikt zijn, kan storingen in de
werking van het product en breuk van dragende delen tot gevolg hebben, waardoor de patiënt ten val kan
komen. Ottobock aanvaardt geen aansprakelijkheid, wanneer het product wordt gebruikt in combinatie
met andere dan de aangegeven componenten.
• Met uitzondering van de in deze gebruiksaanwijzing beschreven werkzaamheden mag u niets aan de
prothese wijzigen.
• Werkzaamheden aan de accu mogen uitsluitend worden uitgevoerd bij de Ottobock servicewerkplaatsen
(niet zelf vervangen).
• Let erop dat u bij het gebruik van het product in de directe nabijheid van actieve implanteerbare syste-
men (bijv. pacemakers, defibrillators, enz.), de minimale afstand aanhoudt die door de fabrikant van het
implantaat wordt voorgeschreven. Als gevolg van door het product gegenereerde elektromagnetische
straling kunnen storingen optreden in de actieve, implanteerbare systemen. Let verder altijd op de door
de fabrikant van het implantaat voorgeschreven gebruikscondities en veiligheidsinformatie.
Binnendringen van water en vocht
De elektrische en mechanische onderdelen van uw systeem-elektrohand zijn niet waterdicht. U moet ervoor
zorgen dat er geen water in de systeem-elektrohand kan binnendringen. U kunt de systeem-elektrohand voor
het dagelijkse onderhoud wassen, ermee afwassen e.d., maar u moet wel opletten dat de prothesehandschoen
geen beschadigingen vertoont. Ook moet u ervoor zorgen dat er geen water over de rand van de kap loopt
en binnendringt in het mechanisme van de hand. Als u constateert dat er toch water binnen in de hand is
terechtgekomen, ga dan om ernstige schade te voorkomen onmiddellijk naar uw Ottobock servicewerkplaats.
Handschakelaar (afb. 2 en afb. 3)
De systeem-elektrohand is uitgerust met een elektrische aan-/uitschakelaar. Deze schakelaar is aangebracht
onder de binnenhand, zodat hij aan de buitenkant niet te zien is.
Afbeelding 2: handschakelaar in de stand „aan", de systeem-elektrohand is ingeschakeld.
Afbeelding 3: handschakelaar in de stand „uit", de systeem-elektrohand is uitgeschakeld.
Wanneer moet u de handschakelaar gebruiken?
Wanneer een grijpstand gedurende langere tijd gehandhaafd moet worden, bijv. bij het vasthouden van
bestek tijdens het eten of bij het schrijven.
U voorkomt daardoor dat de hand per ongeluk wordt geopend, bijv. door onwillekeurige spiercontractie
of onder invloed van sterke elektrische storingsbronnen. Een bijkomend voordeel is dat de accu van uw
prothese hierdoor langer meegaat.
U kunt de handschakelaar eenvoudigweg bedienen met uw andere hand, maar ook door hem tegen uw
been of een stoelleuning te drukken.
124 | Ottobock
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8e39 8 serie8e41 8 serie

Tabla de contenido