Dragi starši!
Čestitamo, ker ste se odločili za nakup izdelka Zapf Creation AG. Priporočamo vam, da pred prvo
uporabo izdelka skrbno preberete navodila za uporabo in shranite embalažo, saj jo boste morda še kdaj
potrebovali.
FUNKCIJE
Gibljivost
Sklepi omogočajo rokam, nogam in glavi punčke BABY born®, da so v celoti gibljivi. (sl. 1)
Pijača in plenice
BABY born® lahko zares pije. Napolnite ji priloženo stekleničko s svežo vodo iz pipe. Pri hranjenju mora
BABY born® sedeti naravnost, sicer bo takoj napolnila plenico. Uporabljajte samo vodo. Druge tekočine
lahko zamašijo cevke in zbiralnike v notranjosti lutke. Na koncu nastavek za pitje močno privijte na
stekleničko. Drži konico stekleničke za pitje globoko v ustih lutke BABY born® in pritiskaj ob strani
stekleničke. BABY born® lahko popije ca. 2/3 stekleničke, preden napolni plenico. Takoj ko jo položiš, jo
bo zmočila. Vlažno pleničko nato zamenjajte. Ena plenica je priložena pakiranju. Primerne plenice za
BABY born® lahko kupite v trgovini z igačami. (Pri hranjenju po steklenički se lahko zgodi, da vodo steče
v plenico, še preden položiš BABY born® v posteljo.)
NOVO: BABY born® lahko sedaj tudi lula v kahlico. BABY born® je zato potrebno sleči, ji upogniti noge,
jo posaditi na kahlico in pritisniti na njen popek, da se enkrat zasliši "klik". Držite pritisnjen popek, dokler
voda ne odteče do konca v kahlico (sl. 2). Če noge niso pravilno upognjene, popka ni mogoče pritisniti.
Prehranjevanje in kahlica
BABY born® lahko zares je kašico. Napolnite z vodo priloženo skodelico za kašico do oznake (12 ml) in
vanjo vmešajte vsebino vrečke, nato mešajte do zadnje kepice, tako da se kašica v celoti napije vode.
Kmalu dobi kašica pravo, redko tekočo konsistenco in z njo lahko nahraniš punčko BABY born®. Položi
BABY born® poševno na svojo roko, z drugo roko pa jo nahrani. Uporabljajte samo originalno prehrano
BABY born®, saj se v nasprotnem primeru lahko zamašijo cevke in zbiralniki v notranjosti lutke. Kašice
nikoli ne dajaj v stekleničko. Sicer lahko v notranjosti lutke pride v zbiralnik, ki ni predviden za kašico,
in ga zamaši. Ko boste porabili vso prehrano za svojo lutko, jo lahko dokupite v trgovini z igračami.
Prehrana za lutke je sestavljena iz mešanice sladkornega škroba in je ob slučajnem zaužitju neoporečna
za vaše zdravje. Upoštevajte minimalni rok trajanja, ki je naveden na vrečki.
Po hranjenju gre BABY born® lahko na kahlico. BABY born® je zato potrebno sleči, ji upogniti noge, jo
posaditi na kahlico in pritisniti na njen popek, da se dvakrat zasliši "klik". Držite pritisnjen popek, dokler
kašica ne odteče do konca v kahlico (sl. 3). Če noge niso pravilno upognjene, popka ni mogoče pritisniti.
Pomembno:
Po izpraznjenju je potrebno sistem cevk v notranjosti lutke BABY born® obvezno takoj očistiti. Več o tem
v „Čiščenje BABY born®".
Jok
Če večkrat stisneš desno roko lutke BABY born®, lahko resnično potoči solze.
(Pred tem je potrebno lutko BABY born® nahraniti z vodo in ne sme zmočiti pleničke ali iti na kahlico.)
Kopanje
BABY born® lahko vzamete s seboj v banjo ali v bazen. Vendar pa je ne potapljajte pod vodo. Ne puščaj
svoje lutke BABY born® nenadzorovano dlje časa na neposredni sončni svetlobi (maks. 1 uro).
Pred kopanjem preverite, da je vrtilno zapiralo na hrbtu lutke BABY born® zaprto (reža vrtilnega zapirala
mora biti navpično). Pri kopanju uporabljajte samo mrzlo ali mlačno vodo ter običajne kopalne dodatne,
ki jih uporabljate tudi za otroke. Z lutko BABY born® se v kopalni, klorirani ali slani vodi ne smete igrati
dlje od 3 ur, sicer lahko pride do kemičnih reakcij ali obledenja. Prosimo, da po kopanju z vodo iz pipe
očistiš svojo lutko BABY born®.
Če med kopanjem pride voda v lutko BABY born®, jo lahko posušite na naslednje načine: S pomočjo
izvijača ali kovanca odvijte vrtilno zapiralo na hrbtu lutke BABY born® (v nasprotni smeri urinega kazalca.
Zapirala ni mogoče popolnoma odstraniti! Vodo lahko odstranite s previdnim potresanjem lutke sem
in tja (s hrbtom navzdol). Večkrat ponovite. Če je potrebno, pustite lutko 2-3 ure z odprtim vrtilnim
zapiralom, da se prezrači in preostala vlaga izgine. Ko je notranjost suha, ponovno zaprite vrtilno zapiralo
v smeri urinega kazalca.
26