Sécurité Des Personnes; Préparation À L'utilisation - Steinberg Systems SBS-DM-1000NCV Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
g)
Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
h)
Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S'ils deviennent
illisibles, remplacez-les.
i)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
REMARQUE! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
b)
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé
par les personnes dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y
compris), ni par des personnes sans expérience
ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se
trouvent sous la supervision et la protection d'une
personne responsable ou qu'une telle personne leur
ait transmis des consignes appropriées en lien avec
l'utilisation de l'appareil.
c)
Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention
FR
pendant le travail peut entraîner des blessures
graves.
d)
Afin de prévenir la mise en marche accidentelle de
l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que
l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder
au branchement.
e)
Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent
demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a)
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils
qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un
interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
b)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains
de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
c)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche.
d)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués uniquement par un personnel qualifié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d'utilisation.
f)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
g)
Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner
l'appareil pendant son fonctionnement.
h)
Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
i)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l'encrassement.
j)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision
d'un adulte responsable.
k)
Ne mesurez jamais la valeur de la tension lorsque
les cordons de mesure sont branchés aux bornes de
mesure de la valeur du courant.
l)
Soyez prudent lorsque vous travaillez avec des
tensions supérieures à DC60V ou AC42V.
m)
Tenir les cordons de mesure ou les pointes de touche
au niveau des parties isolées pendant la mesure.
n)
Sélectionnez la fonction et la plage de mesure
appropriées
pour
la
mesure
afin
d'endommager l'appareil de mesure.
o)
Débranchez les cordons de mesure des points de
mesure avant de passer à une autre fonction.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil sert à mesurer les valeurs électriques et
la température d'appareils et de circuits électriques
sélectionnés.
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
3.1. CONDITIONS D'UTILISATION
ATTENTION! Le plan de ce produit se trouve à la
dernière page du manuel d'utilisation, p. 38.
1.
Détecteur de tension (NCV)
2.
Capteur CDS
3.
Diode rouge: détection de tension
4.
Diode verte: détection de tension
5.
Écran LCD.
6.
Bouton POWER, allume ou éteint l'appareil.
7.
Bouton
D.HOLD/Rétroéclairage
:
Verrouille/
déverrouille la valeur affichée.
8.
Bouton NCV, activation (voyant vert) / désactivation
du mode de mesure sans contact
9.
Sélecteur: sélectionner la fonction et la plage de
mesure.
10.
Prise d'entrée: mA T +, utilisé pendant la lecture du
condensateur, mA et de la température "+".
11.
Borne d'entrée : 20A.
12.
Borne d'entrée : Ω VΩHz: V / 200kHz.
13.
Borne d'entrée : T COMT-: COM et température „-".
14.
Borne d'entrée : hFE
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
La température ambiante doit être comprise entre 18°C et
28 °C (64°F à 82°F) et l'humidité relative ne doit pas dépasser
70 %. La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C
et le taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85
%. Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation
d'air soit assurée. Vérifiez qu'un espace d'au moins 10 cm
est libre de chaque côté de l'appareil. Tenez l'appareil à
l'écart des surfaces chaudes. Utilisez toujours l'appareil
sur une surface plane, solide, sèche et à l'épreuve du feu.
Tenez-le hors de portée des enfants et des personnes
souffrant de déficience mentale. Placez l'appareil de sorte
que la fiche soit accessible en permanence et non couverte.
24
Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux
indications figurant sur la plaque signalétique du produit!.
3.3. TRAVAIL AVEC L'APPAREIL
ATTENTION : Le symbole
côté des bornes d'entrées indiquent le niveau de tension
et de courant à ne pas dépasser, car cela peut entraîner des
blessures, la mort ou endommager le multimètre.
ATTENTION : Avant de commencer la mesure, assurez-
vous que le commutateur de sélection de la fonction et
de la plage de mesure est réglé sur la plage de mesure
correcte.
d'éviter
ATTENTION : Si vous n'êtes pas sûr de la plage de courant
mesurée, réglez le commutateur de plage sur la position
la plus haute.
ATTENTION : Si le chiffre 1 ou -1 s'affiche à l'écran, cela
signifie que la valeur mesurée est hors plage. Sélectionnez
une plage supérieure et relancez la mesure.
ATTENTION : Si l'écran de l'appareil indique un niveau de
batterie faible et qu'il est nécessaire de la remplacer par
une nouvelle,
3.3.1 MESURE DE TENSION CC
a)
Tournez le commutateur en position V
b)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne COMT
et le cordon de mesure rouge à la borne VΩHz.
pour
c)
Appliquez les sondes de mesure sur le circuit testé.
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD. La
polarité du cordon rouge est indiquée, ainsi que la
valeur de la tension CC.
3.3.2. MESURE DE LA TENSION CA
a)
Tournez le commutateur en position V~.
b)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne COMT
et le cordon de mesure rouge à la borne VΩHz.
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD.
Signifie que vous ne pouvez pas appliquer
une tension supérieure à 750 V, cela peut
endommager l'appareil.
3.3.3. MESURE DE TENSION CC
a)
Réglez le commutateur en position A
b)
Branchez le cordon de mesure noir à la borne COMT
et le cordon de mesure rouge à la borne mAT+ pour
une mesure maximale dans la plage de 200 mA. Pour
une mesure d'intensité de 200 mA à 20 A, branchez
le cordon rouge à la borne 20 A.
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes.
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD. La
polarité du cordon rouge est affichée, ainsi que la
valeur du courant.
Signifie que la mesure maximale de la borne
ne dépassera pas 200 mA
Les mesures dans la plage de 20 A ne doivent
pas dépasser 10 s, afin de réduire le risque de
surchauffe des câbles.
3.3.4. MESURE DE TENSION CA
a)
Réglez le commutateur en position A~
b)
Branchez la sonde de mesure noire à la borne COMT
et la sonde de mesure rouge à la borne mAT+ pour
une mesure maximale dans la plage de 200 mA.
Pour une mesure dans la plage de 200 mA à 20 A,
branchez le cordon rouge à la borne 20 A.
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD.
Signifie que la mesure maximale de la borne
ne dépassera pas 200 mA
et la description placés à
Les mesures lors de l'utilisation de la borne 20
A ne doivent pas dépasser 10 secondes pour
réduire le risque de surchauffe du circuit.
3.3.5. MESURE DE RÉSISTANCE
a)
Réglez le commutateur en position Ω.
b)
Branchez la sonde noire à la borne COMT et la sonde
rouge à la borne VΩHz.
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes
d)
la valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD.
La lecture maximale est de 500 V rms <10 sec.
Attention : Si le chiffre 1 ou -1 s'affiche à l'écran,
cela signifie que la valeur mesurée est hors
plage. Sélectionnez une plage supérieure et
relancez la mesure.
Pour mesurer une résistance au-dessus de 10
MΩ, le multimètre a besoin d'un moment pour
stabiliser la lecture.
Si le circuit est ouvert, le multimètre affiche la
valeur « 1 » ou « -1 ».
Pendant la mesure, assurez-vous que le circuit
est débranché de la source d'alimentation et
que tous les condensateurs sont déchargés.
3.3.6. MESURE DE CAPACITANCE
a)
Réglez le commutateur en position « F°»
b)
Branchez la sonde noire à la borne COMT et la sonde
rouge à la borne mAT+
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran.
Les condensateurs doivent être déchargés avant
que la capacitance ne soit mesurée.
3.3.7 MESURE DE LA TEMPÉRATURE
a)
Réglez le commutateur en position "°C"
b)
Branchez le capteur noir à la borne COMT et le
capteur rouge à la borne mAT+
c)
Touchez la zone dont la température sera mesurée.
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran LCD.
La limite de mesure du thermocouple est de 250
. Pour mesurer des températures plus élevées,
utilisez une sonde adaptée à des plages de
températures plus élevées.
Faites preuve de constance lorsque vous
mesurez la température.
3.3.8 MESURE DE FRÉQUENCE
a)
Réglez le commutateur en position 200 kHz
b)
Branchez la sonde noire à la borne COMT et la sonde
rouge à la borne VΩHz
c)
Touchez le circuit testé avec les deux sondes
d)
La valeur mesurée s'affiche sur l'écran.
3.3.9 TEST DE LA DIODE ET DU SON
a)
Réglez le commutateur en position
b)
Branchez la sonde noire à la borne COMT et la sonde
rouge à la borne VΩHz
c)
Branchez les sondes de mesure à la diode mesurée,
l'écran affiche la valeur de la tension arrondie au
chiffre supérieur.
d)
Lors du test du signal sonore, branchez les sondes
de test à deux points du circuit. Si la résistance du
circuit est inférieure à 50 Ω, l'appareil émet un signal
sonore.
25
FR
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido