• Colocar uma perna inferior de forma a que ela fique sobre uma superfície plana
como mostra a imagem.
• Encaixar um pé na outra extremidade da perna inferior.
• Inserir um parafuso nº 8 de 1,27 cm através da base do pé, até à perna inferior.
Aparafusar o parafuso com a chave Allen.
• Repetir este procedimento para montar o outro pé à outra perna inferior.
• Aseta jalan alempi putki tasaiselle alustalle kuvan osoittamalla tavalla.
• Sovita jalkapala jalan alemman putken päähän.
• Kiinnitä jalkapala 8 x 1,27 cm:n ruuvilla alapuolelta putkeen.
Kiristä ruuvi kuusiokoloavaimella.
• Kiinnitä toisen putken jalkapala samalla tavalla.
• Plasser ett av de nedre beina slik at det står på et flatt underlag, som vist.
• Fest en fot til enden av det nedre beinet.
• Sett inn en skrue (nr. 8 x 1,27 cm) fra bunnen av foten og inn i det nederste
beinet. Stram skruen med unbrakonøkkelen.
• Den andre foten monteres på samme måte i det andre nedre beinet.
• Placera det nedre benet så att det står på en jämn yta som på bilden.
• Sätt på en fot på det nedre benet.
• Sätt i en #8 x 1,27 cm-skruv genom fotens botten och in i det nedre benet.
Dra åt skruven ordentligt med insexnyckeln.
• Upprepa den här proceduren vid montering av den andra foten på det andra
nedre benet.
• Τοποθετήστε ένα πόδι στήριξης, έτσι ώστε να στέκεται σε επίπεδη επιφάνεια,
όπως απεικονίζεται.
• Προσαρμόστε μία βάση ποδιού στην άκρη του ποδιού στήριξης.
• Περάστε μία βίδα #8 x 1,27 εκ. μέσα από το κάτω μέρος της μπροστινής βάσης
στήριξης στο πόδι στήριξης. Βιδώστε τη βίδα με ένα γαλλικό κλειδί.
• Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να προσαρμόσετε και την άλλη βάση
στήριξης στο άλλο πόδι στήριξης.
• Alt bacaklardan birini, düz bir zeminde gösterildiği şekilde duracak
şekilde yerleştirin.
• Alt bacağın ucuna bir ayak takın.
• Bir adet #8 x 1,27 cm vidayı, ayağın altından geçirerek alt bacağa takın.
Vidayı Alyan anahtarıyla iyice sıkın.
• Diğer ayağı diğer alt bacağa monte etmek için de aynı işlemi tekrarlayın.
• Позиционирайте долното краче така, че да стои върху плоска повърхност
както е показано.
• Поставете поставката върху края на долното краче.
• Вкарайте #8 х 1,27 см винт през долната част на поставката и в долното
краче. Затегнете докрай винта с шестостенен гаечен ключ.
• Повторете тази процедура за сглобяване на другата поставка към другото
долно краче.
PRESS
APPUYER
DRÜCKEN
DRUK
PREMERE
APRETAR
TRYK
PRESSIONAR
PAINA
TRYKK
TRYCK
ΠΙΕΣΤΕ
BASIN
НАТИСНЕТЕ
2
• While pressing the button on a lower leg, insert the lower leg into an upper leg.
Make sure the button on the lower leg "snaps" into the hole in the upper leg.
• Repeat this procedure to assemble the other upper leg to the other lower leg.
• Tout en appuyant sur le bouton du pied inferieur, inserer le pied inferieur dans
le pied superieur. S'assurer que le bouton du pied inferieur s'emboite dans le
trou du pied superieur.
• Repeter ce procede pour assembler l'autre pied superieur a l'autre pied inferieur.
• Halten Sie den Knopf an der unteren Rahmenbeinstange gedruckt, und stecken
Sie dabei die untere Rahmenbeinstange in die obere Rahmenbeinstange.
Stellen Sie sicher, dass der Knopf an der unteren Rahmenbeinstange im Loch
der oberen Rahmenbeinstange einrastet.
• Wiederholen Sie diesen Vorgang, um die andere obere Rahmenbeinstange an
der anderen unteren Rahmenbeinstange zu befestigen.
Upper Leg
Montant supérieur
Obere Rahmenbeinstange
Bovenstang
Gamba superiore
Tramo superior de la pata
Øvre ben
Perna superior
Jalan ylempi putki
Øvre bein
Övre ben
Επάνω Πόδι
Üst Bacak
Горно краче
• Steek een onderstang in een bovenstang terwijl u het knopje op de onderstang
ingedrukt houdt. Het knopje van de onderstang moet vastklikken in het gaatje
van de bovenstang.
• Bevestig de andere bovenstang op dezelfde manier aan de andere onderstang.
• Tenendo premuto il pulsante della gamba inferiore, inserire la gamba inferiore
in una superiore. Assicurarsi che il pulsante della gamba inferiore si "agganci"
nel foro della gamba superiore.
• Ripetere questa operazione per montare l'altra gamba superiore all'altra
gamba inferiore.
• Pulsar el boton del tramo inferior de una pata e introducir el tramo inferior de la
pata al tramo superior. Cerciorarse de que el boton del tramo inferior encaje en
el orificio del tramo superior.
• Repetir esta operacion para unir los otros dos tramos.
• Tryk pa knappen pa det nedre ben, og for det nedre ben ind i det ovre ben.
Knappen pa det nedre ben skal "klikke" fast i hullet i det ovre ben.
• Fastgor det andet ovre ben til det andet nedre ben pa samme made.
• Pressionado o botao de uma perna inferior, inserir a perna inferior na perna
superior. Verificar se o botao da perna inferior encaixa no orificio da
perna superior.
• Repetir este procedimento para montar a outra perna superior a outra
perna inferior.
• Paina jalan alemmassa putkessa olevaa painiketta ja tyonna samalla jalan
alempi putki ylempaan putkeen. Varmista, etta jalan alemman putken painike
napsahtaa paikalleen ylemmassa putkessa olevaan reikaan.
• Kokoa toinen jalka samalla tavalla.
• Hold inne knappen pa det nedre beinet mens du setter det inn i det ovre beinet.
Kontroller at knappen pa det nedre beinet klikker pa plass i hullet pa det
ovre beinet.
• Det andre ovre beinet monteres pa samme mate i det andre nedre beinet.
• Tryck in knappen pa det nedre benet och satt i det nedre benet i oppningen pa
det ovre benet. Se till att knappen pa det nedre benet "knapper" i halet pa det
ovre benet.
• Upprepa proceduren for att montera det andra ovre benet pa det andra
undre benet.
• Ενώ πατάτε το κουμπί ενός από τα πόδια στήριξης, περάστε το ένα πόδι
στήριξης σε ένα από τα επάνω πόδια. Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί που βρίσκεται
στο πόδι στήριξης "ασφαλίζει" στην εσοχή του επάνω ποδιού.
• Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία για να προσαρμόσετε και το άλλο επάνω πόδι
στο άλλο πόδι στήριξης.
• Alt bacaktaki duğmeye basarken, alt bacağı ust bacağa gecirin. Alt bacaktaki
duğmenin ust bacaktaki deliğe "oturduğundan" emin olun.
• Diğer ust bacağı, diğer alt bacağa monte etmek icin de aynı işlemi tekrarlayın.
• Докато натискате долната част на долния крак, поставете долния крак
в горния крак. Уверете се че долната част на долния крак се фиксира добре
в отвора на горния крак.
• Повторете процедурата, за да сглобите и другия горен крак към другия
долен крак.
8