Enlaces rápidos

fi sher-price.com
fi sher-price.com
W9452
W9452
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price W9452

  • Página 1 W9452 W9452 fi sher-price.com fi sher-price.com...
  • Página 2 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ATENÇÃO To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a fl oor. • Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Página 3 Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao consumidor IMPORTANT! Please keep this instruction sheet for future reference, IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas as it contains important information. de besoin car il contient des informations importantes. •...
  • Página 4 Parts Piezas Pièces Peças IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. Almohadilla ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de empezar con el montaje. Algunas piezas pueden venir Coussin embaladas en la almohadilla.
  • Página 5 IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
  • Página 6 Assembly Montaje Assemblage Montagem Screws Tornillos Back Legs Parafusos Patas traseras Posts Pieds arrière Postes Pernas traseiras Tiges Soquetes • Fit the ends of the back legs into the posts on the hub. Hint: The legs are designed to fit into the hub one way. If they do •...
  • Página 7 Assembly Montaje Assemblage Montagem Retainers Retenedores Dispositifs de retenue Retentores Retainers Retenedores Crotch Pad Dispositifs Almohadilla de de retenue la entrepierna Retentores Coussinet d’entrejambe Protetor de cintura acolchoado Waist Belts Strap Lanière Cinturones de la cintura Correa Tira Courroies abdominales Cintos de Segurança •...
  • Página 8 Assembly Montaje Assemblage Montagem Canopy Dosel Dais Cobertura • Rotate the canopy over the seat. • Girar el dosel sobre la silla. • Relever le dais. • Vire a cobertura sobre o assento. • Fasten the pad buckles on the front edge of the pad and Canopy Pockets Pochettes du dais underneath the seat.
  • Página 9 Battery Installation Colocación de la pila Installation de la pile Instalação das Pilhas Hint: We recommend using an alkaline battery for longer battery life. Atención: Se recomienda usar una pila alcalina para una mayor duración. Remarque : Il est recommandé d’utiliser une pile alcaline car elle durera plus longtemps.
  • Página 10 Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas Mises en garde au sujet des piles Informações sobre segurança das pilhas/baterias In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid peuvent s’écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques battery leakage: ou endommager le produit.
  • Página 11 WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT ATENÇÃO To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a fl oor. • Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
  • Página 12: Setup And Use

    Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation Instalação e Uso Front Legs Patas delanteras Pieds avant Pernas dianteiras PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESSIONAR PRESSIONAR Pivot Pieza central Parte central • Press the button on the frame hub. •...
  • Página 13 Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation Instalação e Uso Restraint System Crotch Pad Sistema de sujeción Almohadilla de Système de retenue la entrepierna Sistema retentor Coussinet d’entrejambe Protetor de cintura acolchoado • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child.
  • Página 14 Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation Instalação e Uso Pour serrer les courroies abdominales : Anchored End • Glisser l’extrémité fixe de la courroie abdominale dans le passant Extremo fijo de façon à former une boucle . Tirer sur l’extrémité libre de la Extrémité...
  • Página 15 Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation Instalação e Uso Unité de vibrations • S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège. • Mettre l’interrupteur/sélecteur de mode à la position Musique, Vibrations ou Musique et vibrations. • L’unité de vibrations fonctionne pendant 20 minutes environ. Glisser l’interrupteur/sélecteur de mode pour la remettre en marche.
  • Página 16 Storage Almacenamiento Rangement Espaço para guardar PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR APPUYER APPUYER PRESSIONAR PRESSIONAR Pivot Pieza central Parte central • Press the button on the hub. • Fit the toys inside the storage pocket on the front of the canopy. •...
  • Página 17 Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavarla por separado en agua fría, en ciclo para ropa delicada.
  • Página 18 Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The frame (including liner, canopy and toys) may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not immerse. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue. •...
  • Página 19: Consumer Information

    Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs FCC Statement (United States Only) Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) This equipment has been tested and found to comply with the limits Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 20 AYUDA AL CONSUMIDOR SERVICE À LA CLIENTÈLE 1-800-348-0751 (US & Canada) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/ Pour les malentendants : 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89...