Fisher-Price W9509 Manual De Instrucciones página 16

Upper Seat Tube
Tube supérieur du siège
Obere Sitzstange
Bovenstang zitje
Tubo superiore del seggiolino
Tubo superior del asiento
Øverste sæderør
Lower Seat Tube
Tube inférieur du siège
Untere Sitzstange
Onderstang zitje
Tubo inferiore del seggiolino
Tubo inferior del asiento
15
Nederste sæderør
• Tip the assembly on it's side on a flat surface.
• Fit the lower seat tube into the upper seat tube.
• Incliner l'assemblage de côté sur une surface plane.
• Insérer le tube inférieur du siège dans le tube supérieur du siège.
• Legen Sie die zusammengebaute Einheit seitlich auf eine flache Oberfläche.
• Stecken Sie die untere Sitzstange in die obere Sitzstange.
• Leg de constructie op haar zijkant op een vlakke ondergrond.
• Steek de onderstang in de bovenstang van het zitje.
• Inclinare la struttura su una superficie piatta.
• Inserire il tubo inferiore del seggiolino in quello superiore.
• Colocar la estructura montada de lado sobre una superficie plana.
• Introducir el tubo inferior del asiento en el tubo superior.
• Læg samlingen på siden på et jævnt underlag.
• Før det nederste sæderør ind i det øverste sæderør.
• Inclinar a montagem sobre uma superfície plana.
• Encaixar o tubo inferior no tubo superior.
• Käännä rakennelma kyljelleen tasaiselle alustalle.
• Sovita istuimen alempi putki ylempään putkeen.
• Sett den monterte delen på siden på et jevnt underlag.
• Skyv det nedre seterøret inn i det øvre seterøret.
• Lägg monteringen på sidan på ett jämnt underlag.
• Sätt i det nedre sitsröret i det övre sitsröret.
• Γυρίστε το συναρμολογημένο κομμάτι στο πλάι σε μία επίπεδη επιφάνεια.
• Προσαρμόστε τον κάτω σωλήνα καθίσματος στον επάνω σωλήνα καθίσματος.
• Düz bir zemin üzerinde aksamı eğin.
• Alt koltuk borusunu üst koltuk borusuna takın.
• Наклонете комплекта настрани върху равна повърхност.
• Поставете долната тръба на седалката в горната тръба на седалката.
Tubo superior do assento
Istuimen ylempi putki
Øvre seterør
Övre sitsrör
Επάνω Σωλήνας Καθίσματος
Üst Koltuk Borusu
Долна тръба на седалката
Tubo inferior do assento
Istuimen alempi putki
Nedre seterør
Nedre sitsrör
Κάτω Σωλήνας Καθίσματος
Alt Koltuk Borusu
Долна тръба на седалката
• Insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube. Fully tighten the bolt with
the Allen wrench.
• Insérer un boulon M5 de 40 mm dans le tube supérieur du siège. Bien serrer le
boulon à l'aide de la clé hexagonale.
• Stecken Sie eine M5 x 40 mm Schraube durch die obere Sitzstange. Ziehen Sie
die Schraube mit dem Inbusschlüssel fest.
• Steek een M5 x 40 mm bout in de bovenstang. Draai de bout goed vast met
de inbussleutel.
• Inserire un bullone M5 x 40 mm nel tubo superiore del seggiolino. Stringere
completamente il bullone con la brugola.
• Introducir un perno M5 de 40 mm en el tubo superior del asiento.
Apretarlo bien con la llave Allen.
• Før 1 M5 x 40 mm bolt ind i det øverste sæderør. Spænd bolten
med unbrakonøglen.
• Inserir um parafuso M5 de 40 mm no tubo superior da cadeira. Apertar bem
o parafuso com a chave Allen.
• Aseta M5 x 40 mm:n pultti istuimen ylempään putkeen. Kiristä pultti
kuusiokoloavaimella.
• Sett inn en M5 x 40 mm bolt i det øvre seterøret. Stram bolten
med unbrakonøkkelen.
• Sätt i en M5 x 40 mm-skruv i det övre sitsröret. Dra åt skruven ordentligt
med insexsnyckeln.
• Προσαρμόστε ένα μπουλόνι M5 x 40 mm στον επάνω σωλήνα. Βιδώστε το
μπουλόνι με ένα γαλλικό κλειδί.
• Üst koltuk borusuna bir M5 x 40 mm cıvata yerleştirin. Cıvatayı Alyan anahtarıyla
iyice sıkın.
• Вкарайте М5 х 40 мм болт в горната тръба на седалката. Затегнете докрай
болта с шестостенен гаечен ключ.
16
16
loading