användning. Före varje användning, genomför en kontroll.⑧ -Kontrollera alltid att firningen av kabeln fungerar normalt innan användning.⑨ -Använd
endast produkten vid temp. På-32º/+50ºC.⑩ -Aparat morate shranjevati dalj od vlage in toplote.⑪ (11) -Läsa instruktionsbroschyren före användning. Alla
andra användningsområden än de som beskrivs i denna manual kommer att uteslutas ⑫ (12) -Märkets logotyp ⑬ (13)DA Mærkning: BETYDNING AF
MÆRKNING OG/ELLER SYMBOLER: : ▪Identifikation af fabrikanten DELTAPLUS ⑬ (13)/
▪Produktreference AN100XXY (se tabel): / ▪Partinummer, f.eks. 17.99999 / ▪Angivelse af overensstemmelse med direktivet 89/686/EØF (CE-piktogram)
/ ▪Nummer på det bemyndigede organ til kontrol af udstyret (0082 eller 0333) / ▪Nummer på den norm, produktet er i overensstemmelse med, samt
året: EN... EN360 / ▪Maksimal længde kablet (se tabel): / ▪100 kg / 150 kg : Nominel maksimal belastning. ⑦ / ▪Samt piktogrammerne: ① ② ③ ④ .....(13)
(se skemaer) -Det er forbudt at åbne apparatet.① -Slip ikke kablet, men følg oprulningen med hånden..② -Forankringspunktet bør befinde sig oven over
brugeren, og have en minimal modstand på: 12 kN.③ -Den maksimale hældningsvinkel bør være 40°.④ -Apparatet må ikke være forbundet til seletøjets
faldsikringspunkter.⑤ -Må ikke anvendes i vandret position⑥ -størst vægt: 100 kg / 150 kg ⑦ -Kontrollér før hver brug, at kablet ikke er beskadiget. Før
hver anvendelse skal der udføres en visuel kontrol.⑧ -Kontrollér før hver brug, at kablet ruller sig ud og trækker sig tilbage på normal vis.⑨ -Brug
produktet mellem - 32° C og +50° C.⑩ -Apparatet bør opbevares på afstand af varme og fugtighed.⑪ (11) -Læs brugervejledningen før ibrugtagning. Alle
andre anvendelser end dem, der beskrives i denne manual, skal udelukkes ⑫ (12) -Logo for modelmærket ⑬ (13)FI Merkinnät: MERKINTÖJEN JA/TAI
SYMBOLIEN SISÄLTÖ : ▪Valmistajan tunnistusmerkintä DELTAPLUS ⑬ (13)/
AN100XXY (katso taulukko): /
tarkastuksen suorittaneen organisaation tunnistenumero (0333 tai 0082) / ▪standardinro, jonka vaatimukset tuote täyttää ja vuosi: EN... EN360 / ▪suurin
pituus vaijerista (katso taulukko): / ▪100 kg / 150 kg : suurin nimelliskuormitus. ⑦ / ▪Sekä kuvasymbolit: ① ② ③ ④ .....(13) (katso kaaviot) -Laitteen avaaminen
on kielletty.① -Älä päästä vaijerista irti, vaan pidättele sitä sen kelautuessa.② -Ankkurointikohdan tulee olla käyttäjän yläpuolella ja sen lujuuden vähintään
12 kN.③ -Kallistuskulma saa olla korkeintaan 40°.④ -Laite on kiinnitettävä valjaiden kiinnityspisteisiin.⑤ -Käyttö vaaka-asennossa kielletty⑥ -suurin
paino: 100 kg / 150 kg ⑦ -Tarkista ennen jokaista käyttöä, että vaijeri ei ole vahingoittunut. Tarkasta tuote aina ennen käyttöä silmämääräisesti.⑧ -
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että vaijeri purkautuu ja kelautuu normaalisti.⑨ -Käytä tuotetta - 32 °C ja +50 °C:n välisessä lämpötilassa.⑩ -Laite tulee
säilyttääsuojassa lämmöltä ja kosteudelta.⑪ (11)
soveltamisalan ulkopuolelle ⑫ (12) -Merkkilogo ⑬ (13)
⑬(31)/ ▪تاريخ (الشهر/ السنة) التصنيع، على سبيل المثالDELTAPLUS العالمات: معنى العالمات و/أو الرموز : ▪تحديد جهة التصنيعAR
اإلشارة إلى مطابقة القرار التوجيهي
: رقم المعيار الذي يتطابق معه المنتج وعامه
:
البياني
الرسم
وكذلك
فوق
التعلق
نقطة
على
يقع
أن
منع
نقاط
بأحد
الجهاز
ربط
أن
من
استخدام
كل
قبل
تحقق
-
تخدام من أن الكابل ينفك ويلتف بشكل طبيعي
دليل
إقرأ
-
)
11
(
بال
⑪
التجارية
العالمة
شعار
PRODUCT MARKING (PART 4)
EN
Read the instructions before use.
Lire la notice
FR
avant utilisation.
FR Matière: MAXIBLOC AN10006T: Câble : Acier galvanisé. Carter : PP. MAXIBLOC AN10010T: Câble : Acier galvanisé. Carter : PP. EN Material:
MAXIBLOC AN10006T: Cable: Galvanized steel. Carter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cable: Galvanized steel. Carter: PP. ES Material: MAXIBLOC
AN10006T: Cable: Acero galvanizado. Cárter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cable: Acero galvanizado. Cárter: PP. IT Materiale: MAXIBLOC AN10006T:
Cavo: Acciaio inossidabile. Carter : PP. MAXIBLOC AN10010T: Cavo: Acciaio inossidabile. Carter : PP. PT Material: MAXIBLOC AN10006T: Cabo:
Aço galvanizado. Cárter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cabo: Aço galvanizado. Cárter: PP. NL Materiaal: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: Gegalvaniseerd
staal. Carter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Gegalvaniseerd staal. Carter: PP. DE Material: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: Galvanisierter Stahl.
Gehäuse: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvanisierter Stahl. Gehäuse: PP. PL Materiał: MAXIBLOC AN10006T: Przewód: Stal galwanizowana.
Obudowa: PP. MAXIBLOC AN10010T: Przewód: Stal galwanizowana. Obudowa: PP. CS Materiál: MAXIBLOC AN10006T: Lano: Pozinkovaná ocel.
Pouzdro: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lano: Pozinkovaná ocel. Pouzdro: PP. SK Materiál: MAXIBLOC AN10006T: Lano: Galvanizovaná oceľ. Ochranný
kryt: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lano: Galvanizovaná oceľ. Ochranný kryt: PP. HU Anyag: MAXIBLOC AN10006T: Kábel: galvanizált acél. Karter:
PP. MAXIBLOC AN10010T: Kábel: galvanizált acél. Karter: PP. RO Materie: MAXIBLOC AN10006T: Cablu: Oțel galvanizat. Carcasă: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Cablu: Oțel galvanizat. Carcasă: PP. EL Υλικό: MAXIBLOC AN10006T: Καλώδιο: Γαλβανισμένος χάλυβας. Κάρτερ: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Καλώδιο: Γαλβανισμένος χάλυβας. Κάρτερ: PP. HR Materijal: MAXIBLOC AN10006T: Čelično uže: galvaniziran čelik. Kućište: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Čelično uže: galvaniziran čelik. Kućište: PP. UK Матеріал: MAXIBLOC AN10006T: Кабель: оцинкована сталь. Кожух: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Кабель: оцинкована сталь. Кожух: PP. RU Материал: MAXIBLOC AN10006T: Трос: сталь оцинкованная. Картер: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Трос: сталь оцинкованная. Картер: PP. TR Malzeme: MAXIBLOC AN10006T: Kablo: Galvanizli çelik. Karter: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Kablo: Galvanizli çelik. Karter: PP. ZH 材料: AN10006T: 绳缆:镀锌钢。 挡板:PP。 MAXIBLOC AN10010T: 绳缆:镀锌钢。 挡板:PP
。 SL Material: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: galvanizirano jeklo. Ohišje: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: galvanizirano jeklo. Ohišje: PP. ET
Materjal: MAXIBLOC AN10006T: Kaabel: Tsingitud teras. Karter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kaabel: Tsingitud teras. Karter: PP. LV Materiāls:
MAXIBLOC AN10006T: Kabelis: galvanizēts tērauds. Karteris: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabelis: galvanizēts tērauds. Karteris: PP. LT Medžiaga:
MAXIBLOC AN10006T: Lynas: cinkuotas plienas. Karteris: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lynas: cinkuotas plienas. Karteris: PP. SV Material: MAXIBLOC
AN10006T: Kabel: Galvaniserat stål. Vevhus: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvaniserat stål. Vevhus: PP. DA Materiale: MAXIBLOC AN10006T:
Kabel: Galvaniseret stål. Skærm: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvaniseret stål. Skærm: PP. FI Materiaali: MAXIBLOC AN10006T: Vaijeri:
Galvanoitu teräs. Kotelo: PP. MAXIBLOC AN10010T: Vaijeri: Galvanoitu teräs. Kotelo: PP.
*********************************************************
TR:İtlahatçı firma : Delta Plus Personnel Giyim ve İş Güvenliği Ekipmanları San. ve Tic. Ltd. Şti. Çobançeşme Mahallesi, Sanayi
Caddesi No:58/A-B, Yenibosna, Bahçelievler/ İstanbul – Türkiye. Tel : +90 212 503 39 94
RU:
TP TC 019/2011 UA:
AR: Importador en Argentina : ESLINGAR S.A. Av. Amancio Alcorta 1647 - (1283) C.A.B.A. - ARGENTINA - Para mayor información
visite: www.deltaplus.com.ar
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
45
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪erän numero, esimerkki 17.99999 /
-Lue käyttöohjeet ennen käyttöä. Kaikki muuhun kuin tässä oppaassa kuvatut toimet jäävät
▪ /
17.99999
المثال
▪ / )
0333
أو
▪
/
األقصى للحمل الصوري
⑦
يجب
-
.
اللف
إعادة
أثناء
راقبه
②
يجب
-
.
درجة
40
الميل
④
kg / 150 kg
100
:
األقصى
⑦
اس
كل
قبل
تحقق
د
م ن
خت
ز ي
ن ا
اهجل
ز
يعب
ً اد
ع ن
ا حل
نموذج
-
)
12
(
مستبعدة
تكون
⑫
(2)
Logo marque du modèle
.: فوالذPP .: سلك: فوالذ مطلي بالزنكMAXIBLOC AN10010T .: فوالذPP .: سلك: فوالذ مطلي بالزنكMAXIBLOC AN10006T : المادةAR
ДСТУ
▪valmistusajankohta (kuukausi/vuosi), esimerkki 10/2017/
▪ilmoitus direktiivin (89/686/EYY) mukaisuudesta (CE-merkintä) /
سبيل
على
،الكمية
رقم
▪
/ )
جدول
0082
( رقم الهيئة التي تم إنتدابها لمراقبة الجهاز
: الحد
kg / 150 kg
100
▪
ولكن
الكابل
تسقط
- ال
.
①
لزاوية
األقصى
الحد
يكون
أن
يجب
الوزن
-
أفقي
وضع
في
⑥
-
.
استخدام
كل
قبل
الوحدة
⑧
ةرار
او ل
وطر
- ةب
.
مئوية
درجة
⑩
أن
الدليل
هذا
في
وصفها
التي
(20)
Model brand logo
utilisations autres que celles décrites dans cette notice sont à
▪Fabrikationsdato (måned/år), f.eks. 10/2017/
راجع
(
AN100XXY
المنتج
▪ / )
CE
(رسم بياني
/ )أقصى طول الكابل (راجع جدول
الجهاز
فتح
يحظر
-
)
الرسم
أنظر
-
.
نيوتن
كيلو
12
عن
تقل
③
تستخدمه
- ال
بالعامل
الخاصة
⑤
صالحية
من
يتحقق
أن
المستخدم
50
و
مئوية
درجة
32
سالب
تلك
من
األخرى
االستخدامات
جميع
(21)
Any use other then these described in this leaflet are to be
excluded.
Toutes
exclure.
▪tuoteviite
▪laitteen
مرجعية
▪
/
2017
/
10
CEE
/
686
/
89
▪ /
EN
...
EN360
( )
13
(.....
④③②①
ال
مقاومة
ولديها
المستخدم
األمان
حمالة
في
السقوط
على
يتعين
تالف
غير
الكابل
بين
المنتج
استخدام
-
.
⑨
اإلستخدام
قبل
التعليمات
)
13
(
⑬
UPDATE 29/09/2017