Deltaplus MAXIBLOC AN10006T Instrucciones De Uso página 45

Anticaídas de recuperador automático
Tabla de contenido
användning. Före varje användning, genomför en kontroll.⑧ -Kontrollera alltid att firningen av kabeln fungerar normalt innan användning.⑨ -Använd
endast produkten vid temp. På-32º/+50ºC.⑩ -Aparat morate shranjevati dalj od vlage in toplote.⑪ (11) -Läsa instruktionsbroschyren före användning. Alla
andra användningsområden än de som beskrivs i denna manual kommer att uteslutas ⑫ (12) -Märkets logotyp ⑬ (13)DA Mærkning: BETYDNING AF
MÆRKNING OG/ELLER SYMBOLER: : ▪Identifikation af fabrikanten DELTAPLUS ⑬ (13)/
▪Produktreference AN100XXY (se tabel): / ▪Partinummer, f.eks. 17.99999 / ▪Angivelse af overensstemmelse med direktivet 89/686/EØF (CE-piktogram)
/ ▪Nummer på det bemyndigede organ til kontrol af udstyret (0082 eller 0333) / ▪Nummer på den norm, produktet er i overensstemmelse med, samt
året: EN... EN360 / ▪Maksimal længde kablet (se tabel): / ▪100 kg / 150 kg : Nominel maksimal belastning. ⑦ / ▪Samt piktogrammerne: ① ② ③ ④ .....(13)
(se skemaer) -Det er forbudt at åbne apparatet.① -Slip ikke kablet, men følg oprulningen med hånden..② -Forankringspunktet bør befinde sig oven over
brugeren, og have en minimal modstand på: 12 kN.③ -Den maksimale hældningsvinkel bør være 40°.④ -Apparatet må ikke være forbundet til seletøjets
faldsikringspunkter.⑤ -Må ikke anvendes i vandret position⑥ -størst vægt: 100 kg / 150 kg ⑦ -Kontrollér før hver brug, at kablet ikke er beskadiget. Før
hver anvendelse skal der udføres en visuel kontrol.⑧ -Kontrollér før hver brug, at kablet ruller sig ud og trækker sig tilbage på normal vis.⑨ -Brug
produktet mellem - 32° C og +50° C.⑩ -Apparatet bør opbevares på afstand af varme og fugtighed.⑪ (11) -Læs brugervejledningen før ibrugtagning. Alle
andre anvendelser end dem, der beskrives i denne manual, skal udelukkes ⑫ (12) -Logo for modelmærket ⑬ (13)FI Merkinnät: MERKINTÖJEN JA/TAI
SYMBOLIEN SISÄLTÖ : ▪Valmistajan tunnistusmerkintä DELTAPLUS ⑬ (13)/
AN100XXY (katso taulukko): /
tarkastuksen suorittaneen organisaation tunnistenumero (0333 tai 0082) / ▪standardinro, jonka vaatimukset tuote täyttää ja vuosi: EN... EN360 / ▪suurin
pituus vaijerista (katso taulukko): / ▪100 kg / 150 kg : suurin nimelliskuormitus. ⑦ / ▪Sekä kuvasymbolit: ① ② ③ ④ .....(13) (katso kaaviot) -Laitteen avaaminen
on kielletty.① -Älä päästä vaijerista irti, vaan pidättele sitä sen kelautuessa.② -Ankkurointikohdan tulee olla käyttäjän yläpuolella ja sen lujuuden vähintään
12 kN.③ -Kallistuskulma saa olla korkeintaan 40°.④ -Laite on kiinnitettävä valjaiden kiinnityspisteisiin.⑤ -Käyttö vaaka-asennossa kielletty⑥ -suurin
paino: 100 kg / 150 kg ⑦ -Tarkista ennen jokaista käyttöä, että vaijeri ei ole vahingoittunut. Tarkasta tuote aina ennen käyttöä silmämääräisesti.⑧ -
Tarkista ennen jokaista käyttöä, että vaijeri purkautuu ja kelautuu normaalisti.⑨ -Käytä tuotetta - 32 °C ja +50 °C:n välisessä lämpötilassa.⑩ -Laite tulee
säilyttääsuojassa lämmöltä ja kosteudelta.⑪ (11)
soveltamisalan ulkopuolelle ⑫ (12) -Merkkilogo ⑬ (13)
‫ ⑬(31)/ ▪تاريخ (الشهر/ السنة) التصنيع، على سبيل المثال‬DELTAPLUS ‫ العالمات: معنى العالمات و/أو الرموز : ▪تحديد جهة التصنيع‬AR
‫اإلشارة إلى مطابقة القرار التوجيهي‬
: ‫رقم المعيار الذي يتطابق معه المنتج وعامه‬
:
‫البياني‬
‫الرسم‬
‫وكذلك‬
‫فوق‬
‫التعلق‬
‫نقطة‬
‫على‬
‫يقع‬
‫أن‬
‫منع‬
‫نقاط‬
‫بأحد‬
‫الجهاز‬
‫ربط‬
‫أن‬
‫من‬
‫استخدام‬
‫كل‬
‫قبل‬
‫تحقق‬
-
‫تخدام من أن الكابل ينفك ويلتف بشكل طبيعي‬
‫دليل‬
‫إقرأ‬
-
)
11
(
‫بال‬
‫التجارية‬
‫العالمة‬
‫شعار‬
PRODUCT MARKING (PART 4)
EN
Read the instructions before use.
Lire la notice
FR
avant utilisation.
FR Matière: MAXIBLOC AN10006T: Câble : Acier galvanisé. Carter : PP. MAXIBLOC AN10010T: Câble : Acier galvanisé. Carter : PP. EN Material:
MAXIBLOC AN10006T: Cable: Galvanized steel. Carter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cable: Galvanized steel. Carter: PP. ES Material: MAXIBLOC
AN10006T: Cable: Acero galvanizado. Cárter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cable: Acero galvanizado. Cárter: PP. IT Materiale: MAXIBLOC AN10006T:
Cavo: Acciaio inossidabile. Carter : PP. MAXIBLOC AN10010T: Cavo: Acciaio inossidabile. Carter : PP. PT Material: MAXIBLOC AN10006T: Cabo:
Aço galvanizado. Cárter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Cabo: Aço galvanizado. Cárter: PP. NL Materiaal: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: Gegalvaniseerd
staal. Carter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Gegalvaniseerd staal. Carter: PP. DE Material: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: Galvanisierter Stahl.
Gehäuse: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvanisierter Stahl. Gehäuse: PP. PL Materiał: MAXIBLOC AN10006T: Przewód: Stal galwanizowana.
Obudowa: PP. MAXIBLOC AN10010T: Przewód: Stal galwanizowana. Obudowa: PP. CS Materiál: MAXIBLOC AN10006T: Lano: Pozinkovaná ocel.
Pouzdro: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lano: Pozinkovaná ocel. Pouzdro: PP. SK Materiál: MAXIBLOC AN10006T: Lano: Galvanizovaná oceľ. Ochranný
kryt: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lano: Galvanizovaná oceľ. Ochranný kryt: PP. HU Anyag: MAXIBLOC AN10006T: Kábel: galvanizált acél. Karter:
PP. MAXIBLOC AN10010T: Kábel: galvanizált acél. Karter: PP. RO Materie: MAXIBLOC AN10006T: Cablu: Oțel galvanizat. Carcasă: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Cablu: Oțel galvanizat. Carcasă: PP. EL Υλικό: MAXIBLOC AN10006T: Καλώδιο: Γαλβανισμένος χάλυβας. Κάρτερ: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Καλώδιο: Γαλβανισμένος χάλυβας. Κάρτερ: PP. HR Materijal: MAXIBLOC AN10006T: Čelično uže: galvaniziran čelik. Kućište: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Čelično uže: galvaniziran čelik. Kućište: PP. UK Матеріал: MAXIBLOC AN10006T: Кабель: оцинкована сталь. Кожух: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Кабель: оцинкована сталь. Кожух: PP. RU Материал: MAXIBLOC AN10006T: Трос: сталь оцинкованная. Картер: PP.
MAXIBLOC AN10010T: Трос: сталь оцинкованная. Картер: PP. TR Malzeme: MAXIBLOC AN10006T: Kablo: Galvanizli çelik. Karter: PP. MAXIBLOC
AN10010T: Kablo: Galvanizli çelik. Karter: PP. ZH 材料: AN10006T: 绳缆:镀锌钢。 挡板:PP。 MAXIBLOC AN10010T: 绳缆:镀锌钢。 挡板:PP
。 SL Material: MAXIBLOC AN10006T: Kabel: galvanizirano jeklo. Ohišje: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: galvanizirano jeklo. Ohišje: PP. ET
Materjal: MAXIBLOC AN10006T: Kaabel: Tsingitud teras. Karter: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kaabel: Tsingitud teras. Karter: PP. LV Materiāls:
MAXIBLOC AN10006T: Kabelis: galvanizēts tērauds. Karteris: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabelis: galvanizēts tērauds. Karteris: PP. LT Medžiaga:
MAXIBLOC AN10006T: Lynas: cinkuotas plienas. Karteris: PP. MAXIBLOC AN10010T: Lynas: cinkuotas plienas. Karteris: PP. SV Material: MAXIBLOC
AN10006T: Kabel: Galvaniserat stål. Vevhus: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvaniserat stål. Vevhus: PP. DA Materiale: MAXIBLOC AN10006T:
Kabel: Galvaniseret stål. Skærm: PP. MAXIBLOC AN10010T: Kabel: Galvaniseret stål. Skærm: PP. FI Materiaali: MAXIBLOC AN10006T: Vaijeri:
Galvanoitu teräs. Kotelo: PP. MAXIBLOC AN10010T: Vaijeri: Galvanoitu teräs. Kotelo: PP.
*********************************************************
TR:İtlahatçı firma : Delta Plus Personnel Giyim ve İş Güvenliği Ekipmanları San. ve Tic. Ltd. Şti. Çobançeşme Mahallesi, Sanayi
Caddesi No:58/A-B, Yenibosna, Bahçelievler/ İstanbul – Türkiye. Tel : +90 212 503 39 94
RU:
TP TC 019/2011 UA:
AR: Importador en Argentina : ESLINGAR S.A. Av. Amancio Alcorta 1647 - (1283) C.A.B.A. - ARGENTINA - Para mayor información
visite: www.deltaplus.com.ar
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
45
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▪erän numero, esimerkki 17.99999 /
-Lue käyttöohjeet ennen käyttöä. Kaikki muuhun kuin tässä oppaassa kuvatut toimet jäävät
▪ /
17.99999
‫المثال‬
▪ / )
0333
‫أو‬
/
‫األقصى للحمل الصوري‬
‫يجب‬
-
.
‫اللف‬
‫إعادة‬
‫أثناء‬
‫راقبه‬
‫يجب‬
-
.
‫درجة‬
40
‫الميل‬
kg / 150 kg
100
:
‫األقصى‬
‫اس‬
‫كل‬
‫قبل‬
‫تحقق‬
‫د‬
‫م ن‬
‫خت‬
‫ز ي‬
‫ن ا‬
‫اهجل‬
‫ز‬
‫يعب‬
ً ‫اد‬
‫ع ن‬
‫ا حل‬
‫نموذج‬
-
)
12
(
‫مستبعدة‬
‫تكون‬
(2)
Logo marque du modèle
.‫: فوالذ‬PP .‫: سلك: فوالذ مطلي بالزنك‬MAXIBLOC AN10010T .‫: فوالذ‬PP .‫: سلك: فوالذ مطلي بالزنك‬MAXIBLOC AN10006T :‫ المادة‬AR
ДСТУ
▪valmistusajankohta (kuukausi/vuosi), esimerkki 10/2017/
▪ilmoitus direktiivin (89/686/EYY) mukaisuudesta (CE-merkintä) /
‫سبيل‬
‫على‬
،‫الكمية‬
‫رقم‬
/ )
‫جدول‬
0082
( ‫رقم الهيئة التي تم إنتدابها لمراقبة الجهاز‬
‫: الحد‬
kg / 150 kg
100
‫ولكن‬
‫الكابل‬
‫تسقط‬
- ‫ال‬
.
‫لزاوية‬
‫األقصى‬
‫الحد‬
‫يكون‬
‫أن‬
‫يجب‬
‫الوزن‬
-
‫أفقي‬
‫وضع‬
‫في‬
-
.
‫استخدام‬
‫كل‬
‫قبل‬
‫الوحدة‬
‫ةرار‬
‫او ل‬
‫وطر‬
- ‫ةب‬
.
‫مئوية‬
‫درجة‬
‫أن‬
‫الدليل‬
‫هذا‬
‫في‬
‫وصفها‬
‫التي‬
(20)
Model brand logo
utilisations autres que celles décrites dans cette notice sont à
▪Fabrikationsdato (måned/år), f.eks. 10/2017/
‫راجع‬
(
AN100XXY
‫المنتج‬
▪ / )
CE
‫(رسم بياني‬
/ )‫أقصى طول الكابل (راجع جدول‬
‫الجهاز‬
‫فتح‬
‫يحظر‬
-
)
‫الرسم‬
‫أنظر‬
-
.
‫نيوتن‬
‫كيلو‬
12
‫عن‬
‫تقل‬
‫تستخدمه‬
- ‫ال‬
‫بالعامل‬
‫الخاصة‬
‫صالحية‬
‫من‬
‫يتحقق‬
‫أن‬
‫المستخدم‬
50
‫و‬
‫مئوية‬
‫درجة‬
32
‫سالب‬
‫تلك‬
‫من‬
‫األخرى‬
‫االستخدامات‬
‫جميع‬
(21)
Any use other then these described in this leaflet are to be
excluded.
Toutes
exclure.
▪tuoteviite
▪laitteen
‫مرجعية‬
/
2017
/
10
CEE
/
686
/
89
▪ /
EN
...
EN360
( )
13
(.....
④③②①
‫ال‬
‫مقاومة‬
‫ولديها‬
‫المستخدم‬
‫األمان‬
‫حمالة‬
‫في‬
‫السقوط‬
‫على‬
‫يتعين‬
‫تالف‬
‫غير‬
‫الكابل‬
‫بين‬
‫المنتج‬
‫استخدام‬
-
.
‫اإلستخدام‬
‫قبل‬
‫التعليمات‬
)
13
(
UPDATE 29/09/2017
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Maxibloc an10010t

Tabla de contenido