Inštalácia; Montáž; Montáž Zemniaceho Kábla-Klieští; Montáž Zváracieho Kábla-Držiaka Elektródy - Telwin TIG Manual De Instrucciones

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
7h
POČIATOČNÁ RAMPA.
Jedná sa o dobu nábežnej hrany prúdu v režime 4 dôb. Jej hodnota sa mení v
rozsahu od 0,1 do 10 sek.
7i
KONCOVÁ RAMPA.
Jedná sa o dobu zostupnej hrany a jej hodnota sa mení od 0,1 do 10 sek.
7l
DOBA BODOVANIA.
Doba trvania zváracieho prúdu pri bodovom zváraní TIG (SPOT). Jej hodnota
sa mení od 0,1 do 10 sek.
8-
Tlačidlá „LOAD" a „STORE"
PROGRAMOVANIE
Program je tvorený voľbou zváracieho režimu a nastavením všetkých parametrov.
Aktívny program je automaticky uložený do pamäti pri vypnutí stroja a následne je
znovu načítaný.
V rámci uľahčenia používania stroja je možné uložiť do pamäti stav nastavenia
panelu v rámci 15 programov nastaviteľných užívateľom. Zvárací prístroj je
dodávaný s 15 programami prednastavenými vo výrobnom závode, ktoré
predstavujú niektoré prevádzkové možnosti stroja.
Program sa načíta stlačením tlačidla LOAD (Načítať); na displeji bude
zobrazený nápis „load" a na 1 sekundu sa rozsvieti LED PRG. Následne sa objaví
nápis „P 01", upozorňujúci, že sa jedná o program 1. Pootočením otočného
ovládača je možné postupovať po užívateľských programoch od P 01 po P 15 a
následne po programoch nastavených vo výrobnom závode PF16 až PF30. LED
prevádzkového režimu zobrazujú nastavenie programu zobrazeného na displeji,
zatiaľ čo parametre tvoriace program je možné zobraziť prostredníctvom tlačidiel
voľby. Na načítanie programu je potrebné opäť stlačiť tlačidlo LOAD a držať ho
stlačené, až kým sa nezobrazí nápis DONE (vykonané) na displeji; program je
načítaný a je okamžite pripravený na použitie. V prípade, ak si neželáte načítať
zvolený program, ale želáte si ukončiť programovací režim a vrátiť sa do
východzieho bodu, stačí krátko stlačiť tlačidlo LOAD; na displeji sa na okamih
objaví nápis „no" a bude obnovený stav pred programovaním.
Pri ukladaní programu do pamäti je postup obdobný: Prostredníctvom panelu
sa nastavujú požadované režimy a požadované parametre. Odporúča sa
vykonané nastavenia vyskúšať v rámci zvárania a uistiť sa, že sa naozaj zhodujú s
pracovnými požiadavkami. Stlačte tlačidlo STORE (uložiť do pamäti). Na
displeji sa zobrazí nápis „stor", LED PRG bude blikať a na displeji sa objaví nápis P
01, informujúci o tom, že aktuálne zvoleným programom je program 01.
Pootočením otočného ovládača je možné postupovať po užívateľských
programoch od P 01 po P 15. V prípade, že si neželáte uložiť zvolený program do
pamäti, ale želáte si ukončiť programovací režim a vrátiť sa do východzieho bodu,
stačí krátko stlačiť tlačidlo STORE: Na displeji sa na okamih objaví nápis „no" a na
paneli bude obnovený stav pred programovaním. Po zvolení programu, do
ktorého hodláte uložiť informácie, je potrebné na chvíľu stlačiť tlačidlo STORE.
Zobrazí sa nápis „sure" (ste si istí?); potvrdenie úmyslu vykonať programovanie sa
vykonáva krátkym opätovným stlačením tlačidla STORE. Ak si neželáte uložiť do
pamäti nič, stačí chvíľu počkať a po niekoľkých sekundách bude ukončený
programovací režim a zobrazený nápis „no".
TABUĽKA 3A - 3B - 3C - 3D
POSTUP PRI VYNULOVANÍ
UPOZORNENIE: Tento postup vymaže všetky užívateľské programy.
Existuje nulovací postup, v rámci ktorého bude 15 programov prednastavených vo
výrobnom závode uložených do 15 užívateľských programov: Zapnite prístroj tak,
že súčasne pridržíte stlačené tlačidlá LOAD a STORE; na displeji sa zobrazí nápis
RES. Pri ďalšom súčasnom stlačení tlačidiel LOAD a STORE budú všetky
programy pochádzajúce nastavené vo výrobnom závode uložené do
užívateľských programov, pričom budú všetky existujúce užívateľské programy
vymazané. Na záver sa na displeji zobrazí nápis „DONE" (vykonané). Pri stlačení
len jedného z dvoch uvedených tlačidiel sa prístroj vráti do bežného stavu.
ULOŽENIE ALARMOV DO PAMÄTI A ICH ZOBRAZOVANIE
Keď sa naplní podmienka pre vznik alarmu, prevádzkové podmienky prístroja
budú uložené do pamäti. Prostredníctvom nasledujúceho postupu je možné
vyvolať stav prístroja súvisiaci s aktiváciou posledných 10 alarmov: Pri súčasnom
stlačení tlačidiel LOAD a STORE sa zobrazí nápis „A0-X", pričom X označuje druh
zaznamenaného alarmu (1, 2 atď.). Otáčaním otočným ovládačom je možné sa
presunúť na alarmy od A0 (najnovší) po A9 ; LED prevádzkového režimu zobrazujú
nastavenie prístroja v okamžiku aktivácie alarmu zobrazeného na displeji; k
zobrazeniu uložených prevádzkových parametrov stačí stlačiť tlačidlá voľby.
Krátkym stlačením jedného z dvoch tlačidiel je možné vrátiť sa do bežného režimu.
9-
Otočný ovládač na nastavenie parametrov zvárania, voliteľných tlačidlom (7).
10- Alfanumerický displej.
11- Červená LED, označujúca jednotku danej veličiny.
12- Zelená LED, upozorňuje na zapnuté výkonové obvody:
13- Žltá LED, obyčajne zhasnutá. Jej rozsvietenie signalizuje jednu z nasledujúcich
porúch:
„AL. 1": porucha primárneho napájania: napájacie napätie sa nachádza mimo
rozsahu +/- 15% vzhľadom k jeho menovitej hodnote.
UPOZORNENIE: Prekročenie vyššie uvedeného horného medzného napätia
spôsobí vážne poškodenie zariadenia.
„AL. 2": došlo k zásahu jedného z dvoch poistných termostatov z dôvodu
prehriatia stroja.
„AL. 3": chýbajúca fáza napájacieho prívodu (u verzií s trojfázovým napájaním).
14- Červená LED, upozorňuje na prebiehajúce programovanie.
5. INŠTALÁCIA
_____________________________________________________________________________________________________________________
UPOZORNENIE! VŠETKY OPERÁCIE SPOJENÉ S INŠTALÁCIOU A
ELEKTRICKÝM ZAPOJENÍM ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA MUSIA BYŤ VYKONANÉ
PRI VYPNUTOM ZVÁRACOM PRÍSTROJI, ODPOJENOM OD NAPÁJACIEHO
ROZVODU.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE MUSÍ BYŤ VYKONANÉ VÝHRADNE SKÚSENÝM
ALEBO KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLOM.
_____________________________________________________________________________________________________________________
:
5.1 MONTÁŽ
Rozbaľte zvárací prístroj a vykonajte montáž oddelených častí nachádzajúcich sa v
obale.
5.1.1 Montáž zemniaceho kábla-klieští (OBR. E)
5.1.2 Montáž zváracieho kábla-držiaka elektródy (OBR. F)
5.2 UMIESTNENIE ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA
Vyhľadajte miesto pre inštaláciu zváracieho prístroja, a to tak, aby sa v blízkosti otvorov
pre vstup a výstup chladiaceho vzduchu (nútený obeh prostredníctvom ventilátora - ak
je súčasťou) nenachádzali prekážky; pričom sa uistite, že sa nebude nasávať vodivý
prach, korozívne výpary, vlhkosť, atď.
Okolo zváracieho prístroja udržujte voľný priestor minimálne do vzdialenosti 250 mm.
_____________________________________________________________________________________________________________________
UPOZORNENIE! Umiestnite zvárací prístroj na rovný povrch s nosnosťou,
ktorá je úmerná jeho hmotnosti, aby sa neprevrátil alebo aby nedošlo k jeho
nebezpečným presunom.
_____________________________________________________________________________________________________________________

5.3 PRIPOJENIE DO SIETE

- Pred realizáciou akéhokoľvek elektrického zapojenia skontrolujte, či menovité údaje
zváracieho prístroja odpovedajú napätiu a frekvencii siete, ktorá je k dispozícii v
mieste inštalácie.
- Nabíjačka akumulátorov musí byť pripojená výhradne k napájaciemu systému s
uzemneným nulovým vodičom.
- Za účelom zaistenia ochrany proti nepriamemu dotyku používajte nadprúdové relé
typu:
- Typ A (
) pre jednofázové stroje;
- Typ B (
) pre trojfázové stroje.
- Aby ste dodržali požiadavky stanovené normou EN 61000-3-11 (Flicker),
doporučujeme vám pripojiť zvárací prístroj k bodom rozhrania napájacieho rozvodu s
impedanciou nepresahujúcou Zmax = 0.228ohm (1
5.3.1 Zástrčka a zásuvka
Pripojte k napájaciemu káblu normalizovanú zástrčku (2P + T (1
vhodnej prúdovej kapacity a pripravte sieťovú zásuvku vybavenú poistkami alebo
automatickým ističom; príslušný zemniaci kolík bude musieť byť pripojený k
zemniacemu vodiču (žltozelený) napájacieho vedenia. V tabuľke (TAB. 1) sú uvedené
doporučené hodnoty pomalých poistiek, vyjadrené v ampéroch, zvolených na základe
maximálnej menovitej hodnoty prúdu dodávaného zváracím prístrojom a na základe
menovitého napájacieho napätia.
_____________________________________________________________________________________________________________________
UPOZORNENIE! Nerešpektovanie vyššie uvedených pravidiel bude mať za
následok vyradenie bezpečnostného systému navrhnutého výrobcom (triedy I) z
činnosti s následným vážnym ohrozením osôb (napr. zásah elektrickým prúdom)
a majetku (napr. požiar).
_____________________________________________________________________________________________________________________
5.4 ZAPOJENIE ZVÁRACIEHO OBVODU
_____________________________________________________________________________________________________________________
UPOZORNENIE! PRED VYKONANÍM NASLEDUJÚCICH ZAPOJENÍ SA
UISTITE, ŽE JE ZVÁRACÍ PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD NAPÁJECEJ
SIETE.
V tabuľke (TAB. 1) sú uvedené hodnoty doporučené pre zváracie káble (v mm ) na
základe maximálneho prúdu dodávaného motorovým zváracím prístrojom.
_____________________________________________________________________________________________________________________
5.4.1 Zváranie TIG
Zapojenie zváracej pištole
- Zasuňte kábel zváracieho prúdu do príslušnej rýchlosvorky (-)/~. Pripojte trojpólový
konektor (tlačidla zváracej pištole) do príslušnej zásuvky. Zapojte plynovú hadicu
zváracej pištole ku príslušnej spojke.
Zapojenie zemniaceho kábla zváracieho prúdu
- Je potrebné ho pripojiť ku zváranému dielu, alebo ku kovovému stolu, na ktorom je
diel uložený, čo najbližšie k vytváranému spoju.
Tento kábel je potrebné pripojiť k svorke označenej symbolom (+) (~ u strojov TIG
uspôsobených na zváranie v AC).
Pripojenie ku tlakovej fľaši s plynom (ak sa používa)
- Zaskrutkujte reduktor tlaku k ventilu tlakovej fľaše s plynom a v prípade použitia plynu
Argón alebo zmesi medzi ne vložte príslušnú redukciu dodanú formou príslušenstva.
- Pripojte prívodnú hadicu plynu k reduktoru tlaku a utiahnite sťahovaciu pásku.
- Pred otvorením ventilu tlakovej fľaše s plynom povoľte kruhovú maticu regulácie
reduktoru tlaku.
- Otvorte tlakovú nádobu a nastavte množstvo plynu (l/min) podľa orientačných údajov
použitia, viď tabuľku (TAB. 4); prípadné nastavenia odtoku plynu môžu byť vykonané
počas zvárania, prostredníctvom kruhovej matice regulátora tlaku. Skontrolujte
tesnosť hadíc a spojok.
UPOZORNENIE! Po ukončení práce, zakaždým zatvorte ventil tlakovej nádoby.
5.4.2 Zváranie MMA
Takmer všetky obalené elektródy sa pripájajú ku kladnému pólu (+) zdroja; len vo
výnimočných prípadoch - kyslé elektródy - sa pripájajú k zápornému pólu (-)
Zapojenie zváracieho kábla-držiaka elektródy
Na jeho konci je upevnená špeciálna svorka, slúžiaca na zovretie obnaženej časti
elektródy.
Tento kábel je potrebné pripojiť k zvierke označenej symbolom (+).
Zapojenie zemniaceho kábla zváracieho prúdu
Je potrebné ho pripojiť ku zváranému dielu, alebo ku kovovému stolu, na ktorom je diel
uložený, čo najbližšie k vytváranému spoju.
Tento kábel je potrebné pripojiť k zvierke označenej symbolom (-).
Doporučenie:
- Zasuňte konektory zváracích káblov až na doraz do zásuviek umožňujúcich rýchle
pripojenie (ak sú súčasťou) a pevne ich zaskrutkujte, kvôli zaisteniu dokonalého
elektrického kontaktu; v opačnom prípade bude dochádzať k prehrievaniu
samotných konektorov, čo spôsobí ich rýchle opotrebenie a stratu účinnosti..
- Používajte čo možno najkratšie zváracie káble.
- Pre zvod zváracieho prúdu nepoužívajte namiesto zemniaceho kábla kovové časti,
ktoré nie sú súčasťou opracovávaného dielu; môže to znamenať ohrozenie
bezpečnosti, ako aj zníženie kvality zvaru.
6. ZVÁRANIE: POPIS PRACOVNÉHO POSTUPU
6.1 ZVÁRANIE TIG
Zváranie TIG predstavuje zvárací postup, ktorý využíva teplo uvoľňované zo
zapáleného elektrického oblúku, udržovaného medzi neroztaviteľnou elektródou
(wolfrám) a zváraným dielom. Wolfrámová elektróda je držaná zváracou pištoľou
vhodnou pre prenos potrebného zváracieho prúdu, chrániacou samotnú elektródu a
zvárací kúpeľ pred atmosferickou oxidáciou prostredníctvom prúdu inertného plynu
(obyčajne argón: Ar 99,5%), prúdiaceho z keramickej hubice (OBR.G).
Pre dobré zváranie je nevyhnutné, aby bol použitý správny priemer elektródy so
správnym prúdom, viď tabuľku (TAB.4).
- 74 -
~
~
), Zmax = 0.283ohm (3
).
~
~
)), (3P + T (3
))
2
loading

Este manual también es adecuado para:

DcAc/dcHf/liftMma